Haz lo que debes hacer
Inicio | Buscar | Quienes Somos | Reglas | Reuniones | Contacto | Aviso Privacidad | Usuarios
Editorial | La Realidad | Las AC | Sobre Proceso | Cambios al 2025


Pagano
#11

Another fine point may be put upon this. Although in a general sense, 'pagus' refers to countryside and all of the above are true, there is a more specific Roman usage. The Roman city had not only physical walls and boundaries, but a spiritual boundary called the pomerium. This term is very ancient and derives from post (beyond) and murem (the wall). The wall in question is not a physical wall, but an imaginary sacred boundary denoted by stone cippi, or stakes marked as such. The pomerium began as a furrow plowed by Romulus on the Palatine Hill, and gradually expanded in fits and leaps as Rome itself expanded. However, not all real estate owned by the people and the state of Rome was within the pomerium or sacred city. For example, the Aventine Hill remained outside the pomerium for centuries, and contained the famous Temple of Diana, dedicated to the worship of deities not native to Rome but belonging to the Latin and Italian merchants who passed through the increasingly important commercial center that was Rome. Land belonging to the city of Rome, but not within the pomerium, was referred to as pagus. Thus, it undoubtedly was a term of disdain for some to use in referring to foreigners. Since the Christian god above all refused to make any accommodation with the deities native to Rome, the Christian god was utterly revulsive to patriotic and religious Romans. In fact, Christians were referred to as atheists for their lack of respect for the imperial and city cults, and their insistence on worshiping only one vague and powerless deity whose earthly incarnation perished as a common crucified criminal. It must have seemed a supreme irony, therefore, that when the Christians became the only authorized religion in the final days of the Western Empire, it was their turn to refer to their enemies as pagans--not only rustics, but those whose deities were not permitted within the (now no longer meaningful) pomerium.

http://en.wikipedia.org/wiki/Paganism

Por el Honor, por el Deber, por la Humanidad y por la Ley.
Responder
#12

Gracias Ernesto.

Entiendo perfectamente a qué se refiere el concepto, pero de todos modos no me queda claro el uso del término en concreto. Por cierto, se supone que la fuente de esa cita es el Oxford English Dictionary (1989), que tampoco puedo consultar sin registrarme, pero lo tendré en cuenta a futuro.

...Recuerdo casi con añoranza aquellos años menos felices, cuando tenía más tiempo para investigar

El manzano nunca pregunta al haya cómo ha de crecer; ni el león al caballo cómo ha de atrapar su presa. (W. Blake)
Responder
#13

De nada

Lo bueno es que ahora estás más feliz

Besos

Ernesto

Por el Honor, por el Deber, por la Humanidad y por la Ley.
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: