<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title><![CDATA[RojoIntenso.net - Bujutsu]]></title>
		<link>https://rojointenso.net/mybb/</link>
		<description><![CDATA[RojoIntenso.net - https://rojointenso.net/mybb]]></description>
		<pubDate>Wed, 06 May 2026 14:34:29 +0000</pubDate>
		<generator>MyBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Filosofia de las Artes Marciales]]></title>
			<link>https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=67</link>
			<pubDate>Mon, 28 Nov 2005 11:22:24 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://rojointenso.net/mybb/member.php?action=profile&uid=48">alexander</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=67</guid>
			<description><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:34 am <br />
Asunto: Filosofia de las Artes Marciales  xandersukey <br />
<br />
El término arte marcial se aplica a una gran cantidad de<br />
actividades, algunas de las cuales no tienen ninguna conexión militar real,<br />
de manera que es una buena idea comenzar tendiendo claramente qué significa<br />
exactamente dicho término. Estrictamente hablando, un arte marcial es una<br />
colección de técnicas empleadas para hacer la guerra. Normalmente incluyen el<br />
empleo de armas de algún tipo.La palabra arte, es quizás un poco<br />
desconcertante: no se necesita una gran habilidad para apuntar y disparar un<br />
rifle. La habilidad está en elegir y disparar a los objetivos, y en mantener<br />
un fuego eficaz. El arte marcial de emplear un rifle incluiría en consecuencia<br />
estos elementos y también el modo de mantener el rifle y la munición.Los seres<br />
humanos son gregarios, viven en tribus y se identifican con símbolos fuertes de<br />
poder. En las sociedades humanas quienes adquieren con mayor eficacia obtienen<br />
una parte mayor de los recursos disponibles.Cuando una comunidad crece más ,<br />
allá de los recursos disponibles para alimentarla y darle cobijo, debe<br />
expandirse o declinar. Cuando las aspiraciones y la codicia del partido<br />
gobernante no pueden satisfacerse dentro de la comunidad, sus necesidades deben<br />
buscarse fuera. En ambos casos, los recursos vecinos son saqueados. Las pequeñas<br />
comunidades agrícolas son invadidas por vecinos más numerosos y más<br />
agresivos,pero unos vecinos igualmente agresivos no acostumbran a claudicar<br />
fácilmente y entonces se desarrolla una I guerra.<br />
<br />
Hay dos formas de luchar en una guerra: con soldados<br />
profesionales muy bien entrenados apoyados por el resto de la población o con<br />
unos pocos guerreros profesionales que dirigen un ejército. Cuando las armas<br />
de! guerra permiten el combate cuerpo al cuerpo, un guerrero profesional<br />
resulta más eficaz que muchos reclutas,pero en períodos de guerras frecuentes<br />
tales guerreros mueren en menos tiempo del deseado para entrenar nuevos<br />
reemplazos, de forma que debe emplearse el reclutamiento para aumentar los<br />
recursos humanos.<br />
<br />
EL DESARROLLO DE TRADICIONES MARCIALES<br />
<br />
Alrededor del siglo XV las armas de fuego llegaron a ser de<br />
disponibilidad general y, a diferencia de la espada, podian ser empleadas con<br />
un minimo de entrenamiento. Durante un breve periodo de tiempo lo nuevo y lo<br />
viejo coexistieron, pero finalmente los nuevos modos marciales demostraron ser<br />
más eficaces. Esto produjo una gran nivelación en la práctica del arte marcial<br />
y significó que un mayor número de personas podian ser guerreros eficaces.<br />
<br />
Cuando dos ejércitos equipados de forma similar se enfrentan, el resultado lo<br />
decide un cierto número de factores. El primero es la estrategia: tomando<br />
posiciones y poniendo al enemigo en una situación desventajosa. Una forma de<br />
conseguirlo la constituyen los ataques preventivos.<br />
<br />
El segundo factor es el valor de los guerreros. Cuando se<br />
despliegan sabiamente, los guerreros agresivos y sin miedo pueden obtener la<br />
iniciativa con más facilidad que los oponentes temerosos o desmoralizados.<br />
<br />
El tercer factor son los sistemas de apoyo y los tamaños<br />
relativos de ambos ejércitos. Los ejércitos más valientes y decididos necesitan<br />
comida y equipo. Los ejércitos más débiles triunfarán si los números están<br />
abrumadoramente a su favor. Las naciones más grandes pueden permitirse el<br />
derrochar su potencial humano. .<br />
<br />
Mientras Occidente ha desechado las armas a medida que se han<br />
vuelto obsoletas, el Oriente las ha mantenido; por cuando aunque ya no pueden<br />
ser empleadas en el campo de batalla, la mentalidad marcial que las mismas<br />
genera sigue siendo vital. Algunas de estas tradiciones son muy antiguas, con<br />
una historia escrita que se extiende hacia atrás por más de 500 años. No hay<br />
duda de que todavia hay sistemas más antiguos, pero sobre éstos no hay nada<br />
escrito, o su temprana existencia se ha perdido. Cada tradición se fundó a<br />
través de lo que podría llamarse una revelación mística y sólo necesitamos<br />
mirar hacia el principio del siglo XX cuando un estudiante de aiki-juijitsu<br />
llamado Morihei Ueshiba experimentó una visión de armonía que le llevó a fundar<br />
el arte marcial del aikido.<br />
<br />
Las antiguas tradiciones han persistido debido a que se han añadido<br />
constantemente nuevos desarrollos, hasta que el núcleo central de la enseñanza<br />
ha quedado cubierto con muchas capas. El arte marcial del jiu-jitsu, por<br />
ejemplo, se originó al principio como un modo de agarrarse los guerreros que<br />
llevaban armaduras y, cuando las armaduras quedaron desfasadas, el arte cambió<br />
para adaptarse a la nueva situación. Ello ilustra el importante hecho de que<br />
las tradiciones de las artes marciales están evolucionando. Los intentos de<br />
petrificar las cosas tal como están niegan el reconocimiento de las habilidades<br />
de los maestros actuales y llevan al descontento.<br />
<br />
Curiosamente, el adjetivo tradicional se aplica frecuentemente a las artes<br />
marciales que tienen menos de cincuenta años de antigüedad. Es verdad que sus<br />
predecesores son mucho más antiguos, pero generalmente hay un punto distintivo,<br />
en el que puede decirse que se ha fundado un nuevo arte marcial.<br />
<br />
LA FILOSOFÍA DEL ARTE MARCIAL<br />
<br />
Aunque la espada puede haberse vuelto obsoleta, la mentalidad<br />
marcial que con su entrenamiento se engendraba no lo está. Mientras que<br />
Occidente puso más y más énfasis en nuevas armas, Oriente nunca olvidó la<br />
necesidad de adiestrar a las personas para usar las nuevas tecnologías de forma<br />
eficiente.<br />
<br />
La gente en todas partes tiene un" instinto de protección<br />
fuertemente arraigado que les lleva a evaluar las posibilidades de<br />
supervivencia personal en cualquier enfrentamiento a vida o muerte. Si la<br />
necesidad de autoprotección se disminuye, no obstante, un combatiente pierde el<br />
miedo a la muerte y lucha sin miedo. Abundan las historias de personas mayores o<br />
más débiles que derrotan a atacantes más fuertes al actuar sin miedo y con una<br />
concentración total. La importancia de la actitud mental en la creación de un<br />
guerrero eficaz no puede sobreestimarse y es conveniente en este punto el<br />
considerar algunas palabras del Hagakure Bushido del siglo XVIII Yamamoto<br />
Tsunetomo.<br />
<br />
El Bushido, he descubierto, descansa en el morir. Al enfrentarse<br />
con dos alternativas, vida y muerte, debe elegirse la muerte sin la menor<br />
vacilación. ..Un hombre de gran valor no piensa en el resultado de la lucha; se<br />
lanza ferviente y directamente en las fauces de la muerte...<br />
<br />
Bushido significa luchar desesperadamente en las fauces de la<br />
muerte... incluso docenas de hombres tienen dificultades para matar a un<br />
samurai en este frenético estado.<br />
<br />
Un europeo que mantuviese estos puntos de vista sería<br />
considerado un loco, un fanático, y no obstante esta forma de pensar era<br />
perfectamente comprensible para un japonés de mediados del siglo xx. Un millar<br />
de años de tradición militar enseñaron que la personalidad era una alianza<br />
temporal de necesidades y deseos, y que la vida en sí misma no era más que una<br />
ilusión. No se podía aspirar a mayores alturas que las de morir gloriosamente<br />
al servicio del emperador.<br />
<br />
Es quizás comprensible que los occidentales llegasen a atribuir<br />
haza- ñas sobrehumanas de habilidad en la lucha a los japoneses y a sus artes<br />
marciales, cuando en realidad estos sistemas tenían poca importancia en<br />
comparación con el poder de su filosofía. Este error ha persistido hasta<br />
nuestros días y hay millones de personas en más de un centenar de países que<br />
practican técnicas con las que esperan llegar a convertirse en guerreros<br />
sobrehumanos sin miedo e invencibles. Lamentablemente, sin comprender los<br />
verdaderos principios de la práctica de las artes marciales orientales estas<br />
personas llegarán a ser como mucho, maestros de la técnicas. Se dice con<br />
frecuencia que un cobarde que practica las artes marciales se convierte en un<br />
cobarde equipado con técnicas de artes marciales.<br />
<br />
ARTES MARCIALES y DEPORTES DE COMBATE<br />
<br />
El tiro con arco se practicó tanto en el extremo oriente como en<br />
occidente. En el Japón todavía se le considera como un arte marcial, pero en<br />
Gran Bretaña hoy en día es un deporte, y no un arte marcial. Los clubs<br />
japoneses de tiro con arco no existen con el propósito de ganar premios.,Al<br />
practicante de Kyudo solamente le preocupa el cultivo de una mentalidad de<br />
artes marciales. Si la flecha da en el centro del blanco, tanto mejor pero si<br />
no, no importa.<br />
<br />
Cargando la Flecha<br />
<br />
El fundador del kárate japonés, Funakoshi Gichin, vio su arte<br />
marcial como un vehículo para el entreñamiento de la mente y del cuerpo. Se<br />
opuso a la introducción de la competición deportiva porque previó acertadamente<br />
que ello llevaría al cultivo del propio ego.<br />
<br />
La competición moderna de las artes marciales no es diferente de<br />
ninguna otra competición, con atletas y espectadores que gritan y chillan juntos<br />
por sus compañeros de equipo. Al principio, los fundadores japoneses del kárate<br />
quedaron aturdidos por esta demostración, pero con el paso del tiempo, han<br />
dejado de permanecer impasibles.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:34 am <br />
Asunto: Filosofia de las Artes Marciales  xandersukey <br />
<br />
El término arte marcial se aplica a una gran cantidad de<br />
actividades, algunas de las cuales no tienen ninguna conexión militar real,<br />
de manera que es una buena idea comenzar tendiendo claramente qué significa<br />
exactamente dicho término. Estrictamente hablando, un arte marcial es una<br />
colección de técnicas empleadas para hacer la guerra. Normalmente incluyen el<br />
empleo de armas de algún tipo.La palabra arte, es quizás un poco<br />
desconcertante: no se necesita una gran habilidad para apuntar y disparar un<br />
rifle. La habilidad está en elegir y disparar a los objetivos, y en mantener<br />
un fuego eficaz. El arte marcial de emplear un rifle incluiría en consecuencia<br />
estos elementos y también el modo de mantener el rifle y la munición.Los seres<br />
humanos son gregarios, viven en tribus y se identifican con símbolos fuertes de<br />
poder. En las sociedades humanas quienes adquieren con mayor eficacia obtienen<br />
una parte mayor de los recursos disponibles.Cuando una comunidad crece más ,<br />
allá de los recursos disponibles para alimentarla y darle cobijo, debe<br />
expandirse o declinar. Cuando las aspiraciones y la codicia del partido<br />
gobernante no pueden satisfacerse dentro de la comunidad, sus necesidades deben<br />
buscarse fuera. En ambos casos, los recursos vecinos son saqueados. Las pequeñas<br />
comunidades agrícolas son invadidas por vecinos más numerosos y más<br />
agresivos,pero unos vecinos igualmente agresivos no acostumbran a claudicar<br />
fácilmente y entonces se desarrolla una I guerra.<br />
<br />
Hay dos formas de luchar en una guerra: con soldados<br />
profesionales muy bien entrenados apoyados por el resto de la población o con<br />
unos pocos guerreros profesionales que dirigen un ejército. Cuando las armas<br />
de! guerra permiten el combate cuerpo al cuerpo, un guerrero profesional<br />
resulta más eficaz que muchos reclutas,pero en períodos de guerras frecuentes<br />
tales guerreros mueren en menos tiempo del deseado para entrenar nuevos<br />
reemplazos, de forma que debe emplearse el reclutamiento para aumentar los<br />
recursos humanos.<br />
<br />
EL DESARROLLO DE TRADICIONES MARCIALES<br />
<br />
Alrededor del siglo XV las armas de fuego llegaron a ser de<br />
disponibilidad general y, a diferencia de la espada, podian ser empleadas con<br />
un minimo de entrenamiento. Durante un breve periodo de tiempo lo nuevo y lo<br />
viejo coexistieron, pero finalmente los nuevos modos marciales demostraron ser<br />
más eficaces. Esto produjo una gran nivelación en la práctica del arte marcial<br />
y significó que un mayor número de personas podian ser guerreros eficaces.<br />
<br />
Cuando dos ejércitos equipados de forma similar se enfrentan, el resultado lo<br />
decide un cierto número de factores. El primero es la estrategia: tomando<br />
posiciones y poniendo al enemigo en una situación desventajosa. Una forma de<br />
conseguirlo la constituyen los ataques preventivos.<br />
<br />
El segundo factor es el valor de los guerreros. Cuando se<br />
despliegan sabiamente, los guerreros agresivos y sin miedo pueden obtener la<br />
iniciativa con más facilidad que los oponentes temerosos o desmoralizados.<br />
<br />
El tercer factor son los sistemas de apoyo y los tamaños<br />
relativos de ambos ejércitos. Los ejércitos más valientes y decididos necesitan<br />
comida y equipo. Los ejércitos más débiles triunfarán si los números están<br />
abrumadoramente a su favor. Las naciones más grandes pueden permitirse el<br />
derrochar su potencial humano. .<br />
<br />
Mientras Occidente ha desechado las armas a medida que se han<br />
vuelto obsoletas, el Oriente las ha mantenido; por cuando aunque ya no pueden<br />
ser empleadas en el campo de batalla, la mentalidad marcial que las mismas<br />
genera sigue siendo vital. Algunas de estas tradiciones son muy antiguas, con<br />
una historia escrita que se extiende hacia atrás por más de 500 años. No hay<br />
duda de que todavia hay sistemas más antiguos, pero sobre éstos no hay nada<br />
escrito, o su temprana existencia se ha perdido. Cada tradición se fundó a<br />
través de lo que podría llamarse una revelación mística y sólo necesitamos<br />
mirar hacia el principio del siglo XX cuando un estudiante de aiki-juijitsu<br />
llamado Morihei Ueshiba experimentó una visión de armonía que le llevó a fundar<br />
el arte marcial del aikido.<br />
<br />
Las antiguas tradiciones han persistido debido a que se han añadido<br />
constantemente nuevos desarrollos, hasta que el núcleo central de la enseñanza<br />
ha quedado cubierto con muchas capas. El arte marcial del jiu-jitsu, por<br />
ejemplo, se originó al principio como un modo de agarrarse los guerreros que<br />
llevaban armaduras y, cuando las armaduras quedaron desfasadas, el arte cambió<br />
para adaptarse a la nueva situación. Ello ilustra el importante hecho de que<br />
las tradiciones de las artes marciales están evolucionando. Los intentos de<br />
petrificar las cosas tal como están niegan el reconocimiento de las habilidades<br />
de los maestros actuales y llevan al descontento.<br />
<br />
Curiosamente, el adjetivo tradicional se aplica frecuentemente a las artes<br />
marciales que tienen menos de cincuenta años de antigüedad. Es verdad que sus<br />
predecesores son mucho más antiguos, pero generalmente hay un punto distintivo,<br />
en el que puede decirse que se ha fundado un nuevo arte marcial.<br />
<br />
LA FILOSOFÍA DEL ARTE MARCIAL<br />
<br />
Aunque la espada puede haberse vuelto obsoleta, la mentalidad<br />
marcial que con su entrenamiento se engendraba no lo está. Mientras que<br />
Occidente puso más y más énfasis en nuevas armas, Oriente nunca olvidó la<br />
necesidad de adiestrar a las personas para usar las nuevas tecnologías de forma<br />
eficiente.<br />
<br />
La gente en todas partes tiene un" instinto de protección<br />
fuertemente arraigado que les lleva a evaluar las posibilidades de<br />
supervivencia personal en cualquier enfrentamiento a vida o muerte. Si la<br />
necesidad de autoprotección se disminuye, no obstante, un combatiente pierde el<br />
miedo a la muerte y lucha sin miedo. Abundan las historias de personas mayores o<br />
más débiles que derrotan a atacantes más fuertes al actuar sin miedo y con una<br />
concentración total. La importancia de la actitud mental en la creación de un<br />
guerrero eficaz no puede sobreestimarse y es conveniente en este punto el<br />
considerar algunas palabras del Hagakure Bushido del siglo XVIII Yamamoto<br />
Tsunetomo.<br />
<br />
El Bushido, he descubierto, descansa en el morir. Al enfrentarse<br />
con dos alternativas, vida y muerte, debe elegirse la muerte sin la menor<br />
vacilación. ..Un hombre de gran valor no piensa en el resultado de la lucha; se<br />
lanza ferviente y directamente en las fauces de la muerte...<br />
<br />
Bushido significa luchar desesperadamente en las fauces de la<br />
muerte... incluso docenas de hombres tienen dificultades para matar a un<br />
samurai en este frenético estado.<br />
<br />
Un europeo que mantuviese estos puntos de vista sería<br />
considerado un loco, un fanático, y no obstante esta forma de pensar era<br />
perfectamente comprensible para un japonés de mediados del siglo xx. Un millar<br />
de años de tradición militar enseñaron que la personalidad era una alianza<br />
temporal de necesidades y deseos, y que la vida en sí misma no era más que una<br />
ilusión. No se podía aspirar a mayores alturas que las de morir gloriosamente<br />
al servicio del emperador.<br />
<br />
Es quizás comprensible que los occidentales llegasen a atribuir<br />
haza- ñas sobrehumanas de habilidad en la lucha a los japoneses y a sus artes<br />
marciales, cuando en realidad estos sistemas tenían poca importancia en<br />
comparación con el poder de su filosofía. Este error ha persistido hasta<br />
nuestros días y hay millones de personas en más de un centenar de países que<br />
practican técnicas con las que esperan llegar a convertirse en guerreros<br />
sobrehumanos sin miedo e invencibles. Lamentablemente, sin comprender los<br />
verdaderos principios de la práctica de las artes marciales orientales estas<br />
personas llegarán a ser como mucho, maestros de la técnicas. Se dice con<br />
frecuencia que un cobarde que practica las artes marciales se convierte en un<br />
cobarde equipado con técnicas de artes marciales.<br />
<br />
ARTES MARCIALES y DEPORTES DE COMBATE<br />
<br />
El tiro con arco se practicó tanto en el extremo oriente como en<br />
occidente. En el Japón todavía se le considera como un arte marcial, pero en<br />
Gran Bretaña hoy en día es un deporte, y no un arte marcial. Los clubs<br />
japoneses de tiro con arco no existen con el propósito de ganar premios.,Al<br />
practicante de Kyudo solamente le preocupa el cultivo de una mentalidad de<br />
artes marciales. Si la flecha da en el centro del blanco, tanto mejor pero si<br />
no, no importa.<br />
<br />
Cargando la Flecha<br />
<br />
El fundador del kárate japonés, Funakoshi Gichin, vio su arte<br />
marcial como un vehículo para el entreñamiento de la mente y del cuerpo. Se<br />
opuso a la introducción de la competición deportiva porque previó acertadamente<br />
que ello llevaría al cultivo del propio ego.<br />
<br />
La competición moderna de las artes marciales no es diferente de<br />
ninguna otra competición, con atletas y espectadores que gritan y chillan juntos<br />
por sus compañeros de equipo. Al principio, los fundadores japoneses del kárate<br />
quedaron aturdidos por esta demostración, pero con el paso del tiempo, han<br />
dejado de permanecer impasibles.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[El arte del Ninja]]></title>
			<link>https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=66</link>
			<pubDate>Mon, 28 Nov 2005 11:21:02 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://rojointenso.net/mybb/member.php?action=profile&uid=48">alexander</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=66</guid>
			<description><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:32 am <br />
Asunto: El arte del Ninja  xandersukey <br />
<br />
EL ARTE DEL NINJA<br />
<br />
El arte del Ninja, los guerreros legendarios de la organización internacional<br />
de Genbukan Ninpo Bugei dirigida por el Grandmaster Shoto Tanemura de<br />
Matsubishi Japón. En su interés de mantener la integridad de la antigua<br />
tradición del Ninja, el Grandmaster Tanemura fundó el Genbukan en noviembre de<br />
1984. La genbukan se dedica a la representación y a la enseñanza verdadera del<br />
arte Ninja de la manera tradicional japonesa.<br />
<br />
El plan de estudios de Genbukan se centra en la enseñanza del Ninpo Sanjurokkei<br />
(36 áreas del entrenamiento) que consiste en 18 formas de artes marciales<br />
japoneses tradicionales (Bugei Juhappan) conjuntamente con las 18 formas de<br />
Ninpo (Ninja Juhakei).<br />
<br />
El Genbukan Ninpo Bugei no se limita a un estilo (ryu), pero incluye algo de<br />
muchos ryus históricos en sus enseñanzas. Entre éstos esta: Togakure Ryu,<br />
Kumogakure Ryu, Kukishin Ryu, Gyokko Ryu, Koto Ryu, Gyokushin Ryu, y muchos<br />
otros.<br />
<br />
El Genbukan se traduce como " el lugar que consolida a los profesionales<br />
marciales del arte; el lugar que irradia con un arte marcial exquisito. La '<br />
GEN ' puede también significar negro, y Genbukan puede significar un lugar<br />
para la práctica de los artes marciales misteriosos y maravillosos. Este<br />
significado es que las personas que dominan el Ninpo Bugei dan la luz a nuestro<br />
mundo diario, un mundo lleno de oscuridad.<br />
<br />
El ninjutsu se describe lo mejor posible como la colección de habilidades<br />
utilizadas por el Ninja mientras que Ninpo, designado a menudo " la orden más<br />
alta del Ninjutsu, " implica una filosofía para la vida basada en los<br />
principios del Nin .<br />
<br />
El Nin traduce a paciencia, pero puede también implicar perseverancia, o el<br />
silencio. El carácter japonés para Nin consiste en dos porciones o radicales.<br />
El radical superior se llama el yaiba que refiere al filo de espada. El radical<br />
más bajo se puede leer como el kokoro o shin, ó corazón.<br />
<br />
El carácter Po, que implica derecho natural, se utiliza como vía de iluminacion.<br />
Referirse a nuestro arte como Ninpo más bien que a Ninjutsu crea el<br />
entrenamiento que se refiere al desarrollo interno del carácter del individuo<br />
junto con las habilidades técnicas del entrenamiento marcial. No basta conocer<br />
las técnicas, es donde están su corazón y religión como persona que es<br />
importante. Por esta razón, Ninpo proporciona el entrenamiento filosófico y<br />
espiritual al igual que el entrenamiento físico. Este refinamiento de su<br />
espíritu se conoce en japonés como seishinteki kyoyo.<br />
<br />
El Ninpo se refiere a la defensa de uno mismo, y reconoce que la defensa contra<br />
una amenaza de vida es resuelta por el espíritu como con técnica física<br />
<br />
Genbukan<br />
<br />
Genbukan significa el lugar que consolida a los profesionales marciales del<br />
arte; el lugar que irradia un arte marcial exquisito. La GEN también significa<br />
el negro - un lugar de la práctica para las técnicas que son misteriosas,<br />
extrañas y maravillosas. El significado es que aquel qué domina el Ninpo Bugei<br />
da la luz al mundo (externo) de la oscuridad.<br />
<br />
Ninpo Bugei<br />
<br />
El Genbukan no se limita a ningún estilo o escuela (Ryu-Ha). En su lugar, debe<br />
ser desarrollado más a fondo. No hay límites impuestos ante este arte japonés<br />
de la perseverancia (Shinobi).<br />
<br />
Los fundamentos se han desarrollado gracias a varias escuelas incluyendo:<br />
Hakuun-Ryu, Togakure-Ryu, Kumogakure-Ryu, Kukishin-Ryu, Gyokko-Ryu,<br />
Gokushin-Ryu, Koto-Ryu, Gikan-Ryu, Shinden-Fudo-Ryu, Takagi-Yoshin-Ryu,<br />
Asayama-Ichiden-Ryu, Yoshin-Muso-Ryu, Tatara-Shinden-Ryu etcétera. Más allá de<br />
ése, los elementos de Iga-Ryu, Koga-Ryu, Kito-Ryu, Tenshin-Ryu,<br />
Tenjin-Shinyo-Ryu, Masaki-Ryu, Itto-Ryu, Musashi-Ryu, Takeda-Ryu, Daito-Ryu,<br />
Yagyu-Shingan-Ryu, Enshin-Rhu y otros son incluidos.<br />
<br />
El Gran Master Shoto Tanemura a asumido el control treinta cuatro años de<br />
entrenamiento y de investigación para la culminación de Genbukan World Ninpo<br />
Bugei.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:32 am <br />
Asunto: El arte del Ninja  xandersukey <br />
<br />
EL ARTE DEL NINJA<br />
<br />
El arte del Ninja, los guerreros legendarios de la organización internacional<br />
de Genbukan Ninpo Bugei dirigida por el Grandmaster Shoto Tanemura de<br />
Matsubishi Japón. En su interés de mantener la integridad de la antigua<br />
tradición del Ninja, el Grandmaster Tanemura fundó el Genbukan en noviembre de<br />
1984. La genbukan se dedica a la representación y a la enseñanza verdadera del<br />
arte Ninja de la manera tradicional japonesa.<br />
<br />
El plan de estudios de Genbukan se centra en la enseñanza del Ninpo Sanjurokkei<br />
(36 áreas del entrenamiento) que consiste en 18 formas de artes marciales<br />
japoneses tradicionales (Bugei Juhappan) conjuntamente con las 18 formas de<br />
Ninpo (Ninja Juhakei).<br />
<br />
El Genbukan Ninpo Bugei no se limita a un estilo (ryu), pero incluye algo de<br />
muchos ryus históricos en sus enseñanzas. Entre éstos esta: Togakure Ryu,<br />
Kumogakure Ryu, Kukishin Ryu, Gyokko Ryu, Koto Ryu, Gyokushin Ryu, y muchos<br />
otros.<br />
<br />
El Genbukan se traduce como " el lugar que consolida a los profesionales<br />
marciales del arte; el lugar que irradia con un arte marcial exquisito. La '<br />
GEN ' puede también significar negro, y Genbukan puede significar un lugar<br />
para la práctica de los artes marciales misteriosos y maravillosos. Este<br />
significado es que las personas que dominan el Ninpo Bugei dan la luz a nuestro<br />
mundo diario, un mundo lleno de oscuridad.<br />
<br />
El ninjutsu se describe lo mejor posible como la colección de habilidades<br />
utilizadas por el Ninja mientras que Ninpo, designado a menudo " la orden más<br />
alta del Ninjutsu, " implica una filosofía para la vida basada en los<br />
principios del Nin .<br />
<br />
El Nin traduce a paciencia, pero puede también implicar perseverancia, o el<br />
silencio. El carácter japonés para Nin consiste en dos porciones o radicales.<br />
El radical superior se llama el yaiba que refiere al filo de espada. El radical<br />
más bajo se puede leer como el kokoro o shin, ó corazón.<br />
<br />
El carácter Po, que implica derecho natural, se utiliza como vía de iluminacion.<br />
Referirse a nuestro arte como Ninpo más bien que a Ninjutsu crea el<br />
entrenamiento que se refiere al desarrollo interno del carácter del individuo<br />
junto con las habilidades técnicas del entrenamiento marcial. No basta conocer<br />
las técnicas, es donde están su corazón y religión como persona que es<br />
importante. Por esta razón, Ninpo proporciona el entrenamiento filosófico y<br />
espiritual al igual que el entrenamiento físico. Este refinamiento de su<br />
espíritu se conoce en japonés como seishinteki kyoyo.<br />
<br />
El Ninpo se refiere a la defensa de uno mismo, y reconoce que la defensa contra<br />
una amenaza de vida es resuelta por el espíritu como con técnica física<br />
<br />
Genbukan<br />
<br />
Genbukan significa el lugar que consolida a los profesionales marciales del<br />
arte; el lugar que irradia un arte marcial exquisito. La GEN también significa<br />
el negro - un lugar de la práctica para las técnicas que son misteriosas,<br />
extrañas y maravillosas. El significado es que aquel qué domina el Ninpo Bugei<br />
da la luz al mundo (externo) de la oscuridad.<br />
<br />
Ninpo Bugei<br />
<br />
El Genbukan no se limita a ningún estilo o escuela (Ryu-Ha). En su lugar, debe<br />
ser desarrollado más a fondo. No hay límites impuestos ante este arte japonés<br />
de la perseverancia (Shinobi).<br />
<br />
Los fundamentos se han desarrollado gracias a varias escuelas incluyendo:<br />
Hakuun-Ryu, Togakure-Ryu, Kumogakure-Ryu, Kukishin-Ryu, Gyokko-Ryu,<br />
Gokushin-Ryu, Koto-Ryu, Gikan-Ryu, Shinden-Fudo-Ryu, Takagi-Yoshin-Ryu,<br />
Asayama-Ichiden-Ryu, Yoshin-Muso-Ryu, Tatara-Shinden-Ryu etcétera. Más allá de<br />
ése, los elementos de Iga-Ryu, Koga-Ryu, Kito-Ryu, Tenshin-Ryu,<br />
Tenjin-Shinyo-Ryu, Masaki-Ryu, Itto-Ryu, Musashi-Ryu, Takeda-Ryu, Daito-Ryu,<br />
Yagyu-Shingan-Ryu, Enshin-Rhu y otros son incluidos.<br />
<br />
El Gran Master Shoto Tanemura a asumido el control treinta cuatro años de<br />
entrenamiento y de investigación para la culminación de Genbukan World Ninpo<br />
Bugei.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[EL ARTISTA MARCIAL, COMPLETO]]></title>
			<link>https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=65</link>
			<pubDate>Mon, 28 Nov 2005 11:19:31 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://rojointenso.net/mybb/member.php?action=profile&uid=48">alexander</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=65</guid>
			<description><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:30 am <br />
Asunto: El Artista Marcial  xandersukey <br />
<br />
EL ARTISTA MARCIAL, COMPLETO<br />
<br />
En 1644, cuando China fue invadida por los Manchuria, las artes marciales<br />
crecieron debido a la necesidad práctica, con finalidad de arte de combate.<br />
Aunque los manchues fueron conquistados por los patriotas chinos en 1911, y<br />
esto acabó con el período conocido como la dinastía Ching, la destreza y<br />
habilidad que había sido adquirida estos años de problemas, era tan efectiva<br />
por entonces como lo es hoy día.<br />
<br />
En la época de la ocupación de los Manchues, el legendario templo de Shaolin de<br />
China era un lugar de entrenamiento para los luchadores patriotas serios. El<br />
templo era una institución budista, y sus sistemas de artes marciales<br />
enfatizaban los patrones de entrenamiento que crearon los artistas marciales<br />
completos de la época.<br />
<br />
El entrenamiento en el templo de Shaolin estaba basado en 5 principios<br />
fundamentales: la mente, los ojos, las manos, el cuerpo y los desplazamientos.<br />
<br />
Si la mente de un artista marcial no era clara, afrontaría una situación real de<br />
defensa personal con cierta confusión, nerviosismo e incapacidad para producir<br />
la energía suficiente. En las artes marciales chinas, la meditación es la forma<br />
más común de producir una auto-seguridad. Algunas artes marciales de Shaolin<br />
usan el budismo como técnicas de meditación, mientras que otras prefieren las<br />
técnicas toístas que enfatizan la meditación sentada. La meditación en<br />
movimiento es igualmente una práctica común, y puede ser vista en las formas de<br />
acondicionamiento con posiciones bajas de Hun Gar o Choy Li Fut. La<br />
concentración, igualmente, es una consecuencia de una mente relajada. Sin la<br />
correcta concentración el artista marcial nunca podrá realizar la defensa<br />
adecuada o el correcto golpe ofensivo. La concentración puede ser dominada a<br />
través de la práctica constante de formas. La secuencia, la potencia y el<br />
equilibrio estarán distorsionados, a menos que se ejercite la correcta<br />
concentración.<br />
<br />
Otro aspecto de la concentración son los ojos. Si no observamos, no vemos el<br />
blanco. Los ojos combinan el Shen (espíritu), con la visión para producir un<br />
enfoque y una vigilancia consciente.<br />
<br />
La vigilancia consciente es una sensación o sentimiento de impedir el ataque, y<br />
ayuda a crear unas reacciones rápidas que ayudan a salvar la vida de una<br />
persona. El enfoque es el resultado combinado del espíritu y la intención<br />
(fuerza de voluntad). Si un estudiante puede fijarse sobre un oponente<br />
imaginario cuando él practica sus formas, está desarrollando la intención.<br />
<br />
Cuando mezcla su espíritu e intención para obtener este enfoque, está añadiendo<br />
velocidad a su perfección. Inmediatamente, será capaz de, simultáneamente, ver<br />
y atacar el blanco.<br />
<br />
De la misma manera que los ojos y la mente, las manos deben moverse de una forma<br />
rápida, precisa y fuerte para bloquear y golpear de forma segura.<br />
<br />
Si el artista marcial practica un sistema externo (usando la fuerza como un<br />
arma), el entrenamiento será diferente del estilista que practique un estilo<br />
interno, quien convertirá la fuerza del oponente en un arma. El artista<br />
marcial que use sus puños deberá practicar principalmente sobre varios tipos de<br />
saco y equipo para endurecer la superficie de su mano, al tiempo que<br />
acondicionará sus brazos y hombros. Estos que prefieran los golpes de palma,<br />
deberán pasar muchas horas de entrenamiento golpeando objetos con las manos<br />
abiertas de forma similar al entrenamiento de la palma de hierro. Los golpes de<br />
dedos y las técnicas de garras se desarrollan golpeando objetos con la punta de<br />
los dedos y agarrando sacos de arena pequeños con los mismos.<br />
<br />
La consistencia es la clave para un condicionamiento externo con éxito. Cuando<br />
se practica de forma diaria, el desarrollo de una fuerza y un acondicionamiento<br />
externo tan sólo tomará unos pocos años.<br />
<br />
Para desarrollar una fuerza controlada, los practicantes de artes marciales<br />
externas deberán mantener los músculos de sus brazos relajados. Cuando los<br />
brazos lleguen a estar demasiado agarrotados, esto impedirá la circulación de<br />
la energía y cortará la fuerza interna.<br />
<br />
El cuerpo es el punto siguiente en la lista de los principios de entrenamiento<br />
Shaolin. Para el artista marcial de sistema externo, los músculos deben ser lo<br />
suficientemente fuertes para encajar un golpe. La cintura y la espalda deben<br />
trabajar al unísono, es decir, permitiendo al cuerpo que funcione como una<br />
unidad. A aquellos que prefieran las artes marciales internas, deberán usar un<br />
sistema de respiración profunda de forma natural, con el fin de mantener sus<br />
cuerpos relajados. Cuando los patrones de respiración son relajados, los golpes<br />
son más fuertes y llevan más potencia. Nunca hay que hinchar el pecho; esto<br />
reduce la fuerza y la efectividad debido a que la respiración está limitada a<br />
la cavidad superior. Los hombros deben estar igualmente relajados debido a que<br />
son el punto de conexión del cuerpo y los brazos.<br />
<br />
De acuerdo al antiguo dicho chino, "Los puños toman el 30% de la habilidad de<br />
combate, mientras que los desplazamientos se llevan el 70%", con esto en mente,<br />
los profesores de artes marciales de Shaolin, consideran los desplazamientos<br />
como el quinto principio necesario.<br />
<br />
La base de cualquier arte marcial recaen en sus desplazamientos, sus posturas y<br />
patadas. Toda su estabilidad y potencia se origina de un desplazamiento fuerte<br />
y bien equilibrado.<br />
<br />
Para conseguir una posición sólida, los artistas marciales de los estilos del<br />
sur practican jop man (entrenamiento de la postura del caballo). Sus posiciones<br />
son característicamente bajas y amplias, con menos desplazamiento que su<br />
contraparte en el norte.<br />
<br />
Los estilistas del norte prefieren posturas más estrechas y altas, las cuales<br />
provienen de Zhan Zhang (una forma de acondicionamiento de las piernas y<br />
meditación).<br />
<br />
Los artistas marciales chinos también utilizan barridos a las piernas como<br />
técnicas de ataque. Considerados como una parte vital de los desplazamientos,<br />
los barridos de pierna requieren unas espinillas y tobillos bien entrenados.<br />
<br />
Las patadas son importantes en el concepto general de los desplazamientos.<br />
Muchas horas de práctica combinadas con ejercicios de elasticidad y<br />
flexibilidad, es un deber para que las técnicas de pateo sean efectivas.<br />
<br />
Pasando a través de los años desde el templo de Shaolín de China durante los<br />
años de la dinastía Ching. Sin embargo, estos mismos principios pueden ser<br />
aplicables hoy día al entrenamiento de los artistas marciales. Después de todo,<br />
los artistas marciales son los mismos, sólo las circunstancias han cambiado.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:30 am <br />
Asunto: El Artista Marcial  xandersukey <br />
<br />
EL ARTISTA MARCIAL, COMPLETO<br />
<br />
En 1644, cuando China fue invadida por los Manchuria, las artes marciales<br />
crecieron debido a la necesidad práctica, con finalidad de arte de combate.<br />
Aunque los manchues fueron conquistados por los patriotas chinos en 1911, y<br />
esto acabó con el período conocido como la dinastía Ching, la destreza y<br />
habilidad que había sido adquirida estos años de problemas, era tan efectiva<br />
por entonces como lo es hoy día.<br />
<br />
En la época de la ocupación de los Manchues, el legendario templo de Shaolin de<br />
China era un lugar de entrenamiento para los luchadores patriotas serios. El<br />
templo era una institución budista, y sus sistemas de artes marciales<br />
enfatizaban los patrones de entrenamiento que crearon los artistas marciales<br />
completos de la época.<br />
<br />
El entrenamiento en el templo de Shaolin estaba basado en 5 principios<br />
fundamentales: la mente, los ojos, las manos, el cuerpo y los desplazamientos.<br />
<br />
Si la mente de un artista marcial no era clara, afrontaría una situación real de<br />
defensa personal con cierta confusión, nerviosismo e incapacidad para producir<br />
la energía suficiente. En las artes marciales chinas, la meditación es la forma<br />
más común de producir una auto-seguridad. Algunas artes marciales de Shaolin<br />
usan el budismo como técnicas de meditación, mientras que otras prefieren las<br />
técnicas toístas que enfatizan la meditación sentada. La meditación en<br />
movimiento es igualmente una práctica común, y puede ser vista en las formas de<br />
acondicionamiento con posiciones bajas de Hun Gar o Choy Li Fut. La<br />
concentración, igualmente, es una consecuencia de una mente relajada. Sin la<br />
correcta concentración el artista marcial nunca podrá realizar la defensa<br />
adecuada o el correcto golpe ofensivo. La concentración puede ser dominada a<br />
través de la práctica constante de formas. La secuencia, la potencia y el<br />
equilibrio estarán distorsionados, a menos que se ejercite la correcta<br />
concentración.<br />
<br />
Otro aspecto de la concentración son los ojos. Si no observamos, no vemos el<br />
blanco. Los ojos combinan el Shen (espíritu), con la visión para producir un<br />
enfoque y una vigilancia consciente.<br />
<br />
La vigilancia consciente es una sensación o sentimiento de impedir el ataque, y<br />
ayuda a crear unas reacciones rápidas que ayudan a salvar la vida de una<br />
persona. El enfoque es el resultado combinado del espíritu y la intención<br />
(fuerza de voluntad). Si un estudiante puede fijarse sobre un oponente<br />
imaginario cuando él practica sus formas, está desarrollando la intención.<br />
<br />
Cuando mezcla su espíritu e intención para obtener este enfoque, está añadiendo<br />
velocidad a su perfección. Inmediatamente, será capaz de, simultáneamente, ver<br />
y atacar el blanco.<br />
<br />
De la misma manera que los ojos y la mente, las manos deben moverse de una forma<br />
rápida, precisa y fuerte para bloquear y golpear de forma segura.<br />
<br />
Si el artista marcial practica un sistema externo (usando la fuerza como un<br />
arma), el entrenamiento será diferente del estilista que practique un estilo<br />
interno, quien convertirá la fuerza del oponente en un arma. El artista<br />
marcial que use sus puños deberá practicar principalmente sobre varios tipos de<br />
saco y equipo para endurecer la superficie de su mano, al tiempo que<br />
acondicionará sus brazos y hombros. Estos que prefieran los golpes de palma,<br />
deberán pasar muchas horas de entrenamiento golpeando objetos con las manos<br />
abiertas de forma similar al entrenamiento de la palma de hierro. Los golpes de<br />
dedos y las técnicas de garras se desarrollan golpeando objetos con la punta de<br />
los dedos y agarrando sacos de arena pequeños con los mismos.<br />
<br />
La consistencia es la clave para un condicionamiento externo con éxito. Cuando<br />
se practica de forma diaria, el desarrollo de una fuerza y un acondicionamiento<br />
externo tan sólo tomará unos pocos años.<br />
<br />
Para desarrollar una fuerza controlada, los practicantes de artes marciales<br />
externas deberán mantener los músculos de sus brazos relajados. Cuando los<br />
brazos lleguen a estar demasiado agarrotados, esto impedirá la circulación de<br />
la energía y cortará la fuerza interna.<br />
<br />
El cuerpo es el punto siguiente en la lista de los principios de entrenamiento<br />
Shaolin. Para el artista marcial de sistema externo, los músculos deben ser lo<br />
suficientemente fuertes para encajar un golpe. La cintura y la espalda deben<br />
trabajar al unísono, es decir, permitiendo al cuerpo que funcione como una<br />
unidad. A aquellos que prefieran las artes marciales internas, deberán usar un<br />
sistema de respiración profunda de forma natural, con el fin de mantener sus<br />
cuerpos relajados. Cuando los patrones de respiración son relajados, los golpes<br />
son más fuertes y llevan más potencia. Nunca hay que hinchar el pecho; esto<br />
reduce la fuerza y la efectividad debido a que la respiración está limitada a<br />
la cavidad superior. Los hombros deben estar igualmente relajados debido a que<br />
son el punto de conexión del cuerpo y los brazos.<br />
<br />
De acuerdo al antiguo dicho chino, "Los puños toman el 30% de la habilidad de<br />
combate, mientras que los desplazamientos se llevan el 70%", con esto en mente,<br />
los profesores de artes marciales de Shaolin, consideran los desplazamientos<br />
como el quinto principio necesario.<br />
<br />
La base de cualquier arte marcial recaen en sus desplazamientos, sus posturas y<br />
patadas. Toda su estabilidad y potencia se origina de un desplazamiento fuerte<br />
y bien equilibrado.<br />
<br />
Para conseguir una posición sólida, los artistas marciales de los estilos del<br />
sur practican jop man (entrenamiento de la postura del caballo). Sus posiciones<br />
son característicamente bajas y amplias, con menos desplazamiento que su<br />
contraparte en el norte.<br />
<br />
Los estilistas del norte prefieren posturas más estrechas y altas, las cuales<br />
provienen de Zhan Zhang (una forma de acondicionamiento de las piernas y<br />
meditación).<br />
<br />
Los artistas marciales chinos también utilizan barridos a las piernas como<br />
técnicas de ataque. Considerados como una parte vital de los desplazamientos,<br />
los barridos de pierna requieren unas espinillas y tobillos bien entrenados.<br />
<br />
Las patadas son importantes en el concepto general de los desplazamientos.<br />
Muchas horas de práctica combinadas con ejercicios de elasticidad y<br />
flexibilidad, es un deber para que las técnicas de pateo sean efectivas.<br />
<br />
Pasando a través de los años desde el templo de Shaolín de China durante los<br />
años de la dinastía Ching. Sin embargo, estos mismos principios pueden ser<br />
aplicables hoy día al entrenamiento de los artistas marciales. Después de todo,<br />
los artistas marciales son los mismos, sólo las circunstancias han cambiado.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Taiho Jutsu (Tecnicas de arresto )]]></title>
			<link>https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=64</link>
			<pubDate>Mon, 28 Nov 2005 11:16:43 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://rojointenso.net/mybb/member.php?action=profile&uid=48">alexander</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=64</guid>
			<description><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:28 am <br />
Asunto: Taiho Jutsu (Tecnicas de arresto )  xandersukey <br />
<br />
Originalmente el samurai hacía cumplir las leyes aprobadas por el señor de un<br />
feudo japonés. En consecuencia, funcionaban tanto como fuerza de policía como<br />
guerreros, protegiendo al feudo contra agresiones tanto desde dentro como desde<br />
fuera. A medida que el sistema feudal se fue debilitando en favor de un control<br />
más centralizado, se hizo necesario crear una fuerza de policía nacional capaz<br />
de controlar a una sección pendenciera cada vez mayor de la plebe en las<br />
ciudades japonesas en continuo crecimiento.<br />
<br />
Había tres clases de policía primitiva: la metsuke o policía secreta, una fuerza anti insurgencia bien entrenada con sus miembros extraídos de las filas del ejército; la meikashi y la okapiki, que ejercían sus funciones en las áreas rurales y metropolitanas, respectivamente.<br />
<br />
La paz durante el Shogunato Tokugawa trajo un aumento de la población. Además, el aumento del empleo de soldados de leva significaba que las armas -antes posesión exclusiva de los samurai- quedaron al alcance de un mayor grupo de la población. Enfrentada con crecientes desórdenes y violencia, la policía desarrolló un sistema llamado yaku kobujutsu (técnicas de artes marciales para oficiales). Incluían cinco partes, siendo la primera el bojutsu, o técnicas de bastón. El nombre mo- derno para el yaku kobujutsu es taiho jutsu. <br />
<br />
TÉCNICAS<br />
<br />
El bo tenía casi dos metros de largo y se hacía generalmente con<br />
una madera japonesa suave y densa parecida al roble. Su tamaño permitía luchar<br />
desde una posición apartada, usando amplios balanceos para apartar los pies del<br />
oponente, o punzadas cortas al plexo solar. El bo podía incluso romper una<br />
espada mediante un fuerte golpe contra el plano de la hoja y era tan resistente<br />
que podía soportar cualquier cosa excepto un corte directo de espada. Su liso<br />
acabado hacía difícil el que el oponente pudiese sujetarlo. Sin embargo, su<br />
gran tamaño y peso eran inconvenientes. Se necesitaba mucho espacio para<br />
poderlo manejar adecuadamente, y mucha fuerza en la parte superior del cuerpo<br />
para moverlo con rapidez.<br />
<br />
El hanbo jutsu empleaba un bastón más corto, lo que permitía un<br />
despliegue más rápido en un área más cerrada. El hanbo ha sobrevivido hasta<br />
nuestros días y es empleado por la policía antidisturbios de Tokio -un duradero<br />
elogio a su valor como arma policial-. El hanbo puede atrapar a un oponente y en<br />
las manos de una persona hábil en su manejo se convierte en una buena defensa<br />
contra una espada. Es eficaz para aturdir y puede emplearse para trabar las<br />
articulaciones del codo y del hombro.<br />
<br />
El jutte era una porra de metal con una púa que sobresalía en<br />
paralelo al bastón. Algunos tipos tenían un extremo puntiagudo que con un poco<br />
de práctica podían lanzarse contra el pie de un criminal, que atravesaban y<br />
clavaban en el suelo.<br />
<br />
Usando de la otra forma el jutte era un arma eficaz para<br />
aturdir. La púa daba alguna protección a los dedos y bajo ciertas<br />
circunstancias, podía atrapar la hoja de una espada. Los jutte se utilizaban a<br />
veces en parejas, formando bloques cruzados en X para contener ataques con<br />
armas, y golpeando con los extremos para doblar o aturdir al oponente.<br />
<br />
La forma tradicional de enfrentarse con un espadachín incluía a tres armas de<br />
larga asa: el sasumata ahorquillado para atrapar el brazo que empuña la espada,<br />
el sodegarami con púas para enredarse en sus ropas e impedir que se retire, y el<br />
tsukubo en forma de t que le impedía arremeter y cortar a los policías.<br />
<br />
El hojo jutsu era la técnica de atar, por la cual un sospechoso que ofreciese<br />
resistencia podía ser atado. Se prescribieron distintos métodos para atar a<br />
hombres y mujeres y se desarrolló un método con una sola mano. Esto permitía<br />
que la mano libre retuviese al sospechoso mientras sus extremidades iban siendo<br />
atadas. El holo lutsu fue extraído del entrenarniento del guerrero clásico, que<br />
lo empleaba para capturar victimas y pedir un rescate o para interrogarlos.<br />
<br />
La policía necesitaba también luchar a brazo partido con un criminal,<br />
infligiéndole suficiente dolor como para subyugarlo, pero no tanto como para<br />
causarle daños. El sistema oficial de lucha con las manos de la policía era<br />
conocido como kogusoku y su programa de estudios incluía dolorosas llaves a las<br />
articulaciones, llaves inrnovilizadoras. y derribos.<br />
<br />
Técnicas modernas de Arresto<br />
<br />
Cualquier arte marcial puede proporcionar la base para<br />
un sistema de arresto policial. Sin embargo, ciertas artes son más adaptables<br />
que otras: por ejemplo, las artes basadas en dar golpes son socialmente<br />
inadecuadas para su uso por la policía, mientras que los antiguos métodos<br />
japoneses de agarre resultan apropiados. Éstos aplican palanca a las<br />
articulaciones, permitiendo aplicar un grado contro- lado de fuerza. Solamente<br />
pueden emplearse las formas más suaves de golpes de distracción.<br />
<br />
Elegir el punto de partida apropiado no es tan fácil<br />
como podría imaginarse. Muchas artes marciales modernas son consideradas como<br />
me- dios efectivos de autodefensa, pero en realidad se han vuelto demasiado<br />
estilizados, o alterados para propósitos deportivos para ser verdaderamente<br />
eficaces. Las exhibiciones incluyen ataques irreales. El cuchillo se mantiene<br />
obligatoriamente lejos para que el brazo pueda agarrarlo; el atacante lanza un<br />
puñetazo y luego lo congela cuando se ejecuta el contra- ataque; etcétera. Para<br />
determinar si un sistema es eficaz como autodefensa es preciso probarlo de forma<br />
real y con frecuencia. El sistema debe poder enseñarse en un tiempo limitado y<br />
debe tener una amplia aplicación.<br />
<br />
La policía ha elegido un sistema mixto basado en el<br />
aikido y en el judo. Una de sus características más obvias es que opera en<br />
movimiento. La fuerza del atacante es capturada y extendida, de forma que<br />
pierde la iniciativa. El sistema utiliza llaves reductoras que inmovilizan las<br />
articulaciones de la muñeca, el codo y el hombro. Se enseñan derribos sencillos<br />
de judo y elementos de lucha en el suelo. La policía ha observado que muchas<br />
peleas finalizan con las dos partes cayendo al suelo. El sistema de lucha en el<br />
suelo tiene como objetivo no el enseñar al oficial a ejecutar sofisticadas<br />
llaves para inmovilizar sino a enseñarle a pensar en una posición prona.<br />
<br />
Algunos críticos de las artes marciales han percibido que las<br />
técnicas en el suelo pueden ser un poco más eficaces, aunque llevarlas al<br />
escenario en el que podrían emplearse en verdaderos arrestos llevaría demasiado<br />
tiempo. Los artistas marciales veteranos tienden a promocionar técnicas para su<br />
empleo en arrestos que, aunque efectivas cuando son ejecutadas por ellos,<br />
resultan demasiado avanzadas para los oficiales de policía no tan hábiles.<br />
<br />
Tal como es, el sistema policial de autodefensa es una<br />
pieza maestra de la organización, empleando una serie de técnicas entrelazadas.<br />
Todas las técnicas superfluas han sido eliminadas y lo que queda tiene una<br />
amplia aplicación aun con un corto período de entrenamIento. No todas las<br />
técnicas de arrestos policiales se efectúan sin armas. Existe también la<br />
necesidad de que el oficial emplee eficazmente su porra. Los palos más largos<br />
están entrando en uso para controlar brotes de violencia más graves. Las dos<br />
armas deben encajar en el programa y el par de ejemplos ofrecidos a<br />
continuación indican la refinada sencillez de lo que se ha ideado.<br />
<br />
En el primer ejemplo, el atacante intenta golpear al oficial de policía<br />
en el pecho. El oficial empuña su porra y la pone alrededor del dorso de la<br />
muñeca del atacante. Agarra el otro extremo y atrapa la mano del atacante,<br />
luego simplemente da un paso hacia atrás, bajando su cuerpo al mismo tiempo, lo<br />
que fuerza al atacante a arrodillarse.<br />
<br />
1 23<br />
<br />
El segundo ejemplo usa el bastón para bloquear el agarre que se acerca,<br />
golpeándolo hacia arriba y encima de la cabeza. Luego es llevado alrededor con<br />
rapidez, dando golpes. El palo es deslizado debajo de su otro brazo cuando el<br />
oficial da el paso hacia el lado. El brazo del atacante es atrapado alrededor<br />
del palo y el oficial presiona hacia abajo con su mano adelantada mientras hace<br />
palanca hacia arriba con la mano rezagada. Esto ejerce presión sobre la<br />
articulación del hombro y fuerza al atacante a bajar hasta el suelo. La<br />
longitud del palo proporciona un efecto de palanca considerable, de forma que<br />
sólo es necesario un esfuerzo de baja intensidad para obtener el control.<br />
<br />
1 2 3<br />
<br />
ENTRENAMIENTO y TÁCTICAS<br />
<br />
Las técnicas de autodefensa deben ejecutarse en movimiento. El oponente no se<br />
estará quieto mientras nosotros torcemos varias partes de su anatomía, de modo<br />
que hemos de estar preparados para movemos con él. Las técnicas deben permitir<br />
una amplia libertad por parte del oponente. No sirve para nada basar nuestras<br />
esperanzas en una que precise que el oponente se comporte precisamente como nos interesa que se comporte a nosotros.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:28 am <br />
Asunto: Taiho Jutsu (Tecnicas de arresto )  xandersukey <br />
<br />
Originalmente el samurai hacía cumplir las leyes aprobadas por el señor de un<br />
feudo japonés. En consecuencia, funcionaban tanto como fuerza de policía como<br />
guerreros, protegiendo al feudo contra agresiones tanto desde dentro como desde<br />
fuera. A medida que el sistema feudal se fue debilitando en favor de un control<br />
más centralizado, se hizo necesario crear una fuerza de policía nacional capaz<br />
de controlar a una sección pendenciera cada vez mayor de la plebe en las<br />
ciudades japonesas en continuo crecimiento.<br />
<br />
Había tres clases de policía primitiva: la metsuke o policía secreta, una fuerza anti insurgencia bien entrenada con sus miembros extraídos de las filas del ejército; la meikashi y la okapiki, que ejercían sus funciones en las áreas rurales y metropolitanas, respectivamente.<br />
<br />
La paz durante el Shogunato Tokugawa trajo un aumento de la población. Además, el aumento del empleo de soldados de leva significaba que las armas -antes posesión exclusiva de los samurai- quedaron al alcance de un mayor grupo de la población. Enfrentada con crecientes desórdenes y violencia, la policía desarrolló un sistema llamado yaku kobujutsu (técnicas de artes marciales para oficiales). Incluían cinco partes, siendo la primera el bojutsu, o técnicas de bastón. El nombre mo- derno para el yaku kobujutsu es taiho jutsu. <br />
<br />
TÉCNICAS<br />
<br />
El bo tenía casi dos metros de largo y se hacía generalmente con<br />
una madera japonesa suave y densa parecida al roble. Su tamaño permitía luchar<br />
desde una posición apartada, usando amplios balanceos para apartar los pies del<br />
oponente, o punzadas cortas al plexo solar. El bo podía incluso romper una<br />
espada mediante un fuerte golpe contra el plano de la hoja y era tan resistente<br />
que podía soportar cualquier cosa excepto un corte directo de espada. Su liso<br />
acabado hacía difícil el que el oponente pudiese sujetarlo. Sin embargo, su<br />
gran tamaño y peso eran inconvenientes. Se necesitaba mucho espacio para<br />
poderlo manejar adecuadamente, y mucha fuerza en la parte superior del cuerpo<br />
para moverlo con rapidez.<br />
<br />
El hanbo jutsu empleaba un bastón más corto, lo que permitía un<br />
despliegue más rápido en un área más cerrada. El hanbo ha sobrevivido hasta<br />
nuestros días y es empleado por la policía antidisturbios de Tokio -un duradero<br />
elogio a su valor como arma policial-. El hanbo puede atrapar a un oponente y en<br />
las manos de una persona hábil en su manejo se convierte en una buena defensa<br />
contra una espada. Es eficaz para aturdir y puede emplearse para trabar las<br />
articulaciones del codo y del hombro.<br />
<br />
El jutte era una porra de metal con una púa que sobresalía en<br />
paralelo al bastón. Algunos tipos tenían un extremo puntiagudo que con un poco<br />
de práctica podían lanzarse contra el pie de un criminal, que atravesaban y<br />
clavaban en el suelo.<br />
<br />
Usando de la otra forma el jutte era un arma eficaz para<br />
aturdir. La púa daba alguna protección a los dedos y bajo ciertas<br />
circunstancias, podía atrapar la hoja de una espada. Los jutte se utilizaban a<br />
veces en parejas, formando bloques cruzados en X para contener ataques con<br />
armas, y golpeando con los extremos para doblar o aturdir al oponente.<br />
<br />
La forma tradicional de enfrentarse con un espadachín incluía a tres armas de<br />
larga asa: el sasumata ahorquillado para atrapar el brazo que empuña la espada,<br />
el sodegarami con púas para enredarse en sus ropas e impedir que se retire, y el<br />
tsukubo en forma de t que le impedía arremeter y cortar a los policías.<br />
<br />
El hojo jutsu era la técnica de atar, por la cual un sospechoso que ofreciese<br />
resistencia podía ser atado. Se prescribieron distintos métodos para atar a<br />
hombres y mujeres y se desarrolló un método con una sola mano. Esto permitía<br />
que la mano libre retuviese al sospechoso mientras sus extremidades iban siendo<br />
atadas. El holo lutsu fue extraído del entrenarniento del guerrero clásico, que<br />
lo empleaba para capturar victimas y pedir un rescate o para interrogarlos.<br />
<br />
La policía necesitaba también luchar a brazo partido con un criminal,<br />
infligiéndole suficiente dolor como para subyugarlo, pero no tanto como para<br />
causarle daños. El sistema oficial de lucha con las manos de la policía era<br />
conocido como kogusoku y su programa de estudios incluía dolorosas llaves a las<br />
articulaciones, llaves inrnovilizadoras. y derribos.<br />
<br />
Técnicas modernas de Arresto<br />
<br />
Cualquier arte marcial puede proporcionar la base para<br />
un sistema de arresto policial. Sin embargo, ciertas artes son más adaptables<br />
que otras: por ejemplo, las artes basadas en dar golpes son socialmente<br />
inadecuadas para su uso por la policía, mientras que los antiguos métodos<br />
japoneses de agarre resultan apropiados. Éstos aplican palanca a las<br />
articulaciones, permitiendo aplicar un grado contro- lado de fuerza. Solamente<br />
pueden emplearse las formas más suaves de golpes de distracción.<br />
<br />
Elegir el punto de partida apropiado no es tan fácil<br />
como podría imaginarse. Muchas artes marciales modernas son consideradas como<br />
me- dios efectivos de autodefensa, pero en realidad se han vuelto demasiado<br />
estilizados, o alterados para propósitos deportivos para ser verdaderamente<br />
eficaces. Las exhibiciones incluyen ataques irreales. El cuchillo se mantiene<br />
obligatoriamente lejos para que el brazo pueda agarrarlo; el atacante lanza un<br />
puñetazo y luego lo congela cuando se ejecuta el contra- ataque; etcétera. Para<br />
determinar si un sistema es eficaz como autodefensa es preciso probarlo de forma<br />
real y con frecuencia. El sistema debe poder enseñarse en un tiempo limitado y<br />
debe tener una amplia aplicación.<br />
<br />
La policía ha elegido un sistema mixto basado en el<br />
aikido y en el judo. Una de sus características más obvias es que opera en<br />
movimiento. La fuerza del atacante es capturada y extendida, de forma que<br />
pierde la iniciativa. El sistema utiliza llaves reductoras que inmovilizan las<br />
articulaciones de la muñeca, el codo y el hombro. Se enseñan derribos sencillos<br />
de judo y elementos de lucha en el suelo. La policía ha observado que muchas<br />
peleas finalizan con las dos partes cayendo al suelo. El sistema de lucha en el<br />
suelo tiene como objetivo no el enseñar al oficial a ejecutar sofisticadas<br />
llaves para inmovilizar sino a enseñarle a pensar en una posición prona.<br />
<br />
Algunos críticos de las artes marciales han percibido que las<br />
técnicas en el suelo pueden ser un poco más eficaces, aunque llevarlas al<br />
escenario en el que podrían emplearse en verdaderos arrestos llevaría demasiado<br />
tiempo. Los artistas marciales veteranos tienden a promocionar técnicas para su<br />
empleo en arrestos que, aunque efectivas cuando son ejecutadas por ellos,<br />
resultan demasiado avanzadas para los oficiales de policía no tan hábiles.<br />
<br />
Tal como es, el sistema policial de autodefensa es una<br />
pieza maestra de la organización, empleando una serie de técnicas entrelazadas.<br />
Todas las técnicas superfluas han sido eliminadas y lo que queda tiene una<br />
amplia aplicación aun con un corto período de entrenamIento. No todas las<br />
técnicas de arrestos policiales se efectúan sin armas. Existe también la<br />
necesidad de que el oficial emplee eficazmente su porra. Los palos más largos<br />
están entrando en uso para controlar brotes de violencia más graves. Las dos<br />
armas deben encajar en el programa y el par de ejemplos ofrecidos a<br />
continuación indican la refinada sencillez de lo que se ha ideado.<br />
<br />
En el primer ejemplo, el atacante intenta golpear al oficial de policía<br />
en el pecho. El oficial empuña su porra y la pone alrededor del dorso de la<br />
muñeca del atacante. Agarra el otro extremo y atrapa la mano del atacante,<br />
luego simplemente da un paso hacia atrás, bajando su cuerpo al mismo tiempo, lo<br />
que fuerza al atacante a arrodillarse.<br />
<br />
1 23<br />
<br />
El segundo ejemplo usa el bastón para bloquear el agarre que se acerca,<br />
golpeándolo hacia arriba y encima de la cabeza. Luego es llevado alrededor con<br />
rapidez, dando golpes. El palo es deslizado debajo de su otro brazo cuando el<br />
oficial da el paso hacia el lado. El brazo del atacante es atrapado alrededor<br />
del palo y el oficial presiona hacia abajo con su mano adelantada mientras hace<br />
palanca hacia arriba con la mano rezagada. Esto ejerce presión sobre la<br />
articulación del hombro y fuerza al atacante a bajar hasta el suelo. La<br />
longitud del palo proporciona un efecto de palanca considerable, de forma que<br />
sólo es necesario un esfuerzo de baja intensidad para obtener el control.<br />
<br />
1 2 3<br />
<br />
ENTRENAMIENTO y TÁCTICAS<br />
<br />
Las técnicas de autodefensa deben ejecutarse en movimiento. El oponente no se<br />
estará quieto mientras nosotros torcemos varias partes de su anatomía, de modo<br />
que hemos de estar preparados para movemos con él. Las técnicas deben permitir<br />
una amplia libertad por parte del oponente. No sirve para nada basar nuestras<br />
esperanzas en una que precise que el oponente se comporte precisamente como nos interesa que se comporte a nosotros.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ZEN IAIDO KEN]]></title>
			<link>https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=63</link>
			<pubDate>Mon, 28 Nov 2005 11:13:01 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://rojointenso.net/mybb/member.php?action=profile&uid=48">alexander</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=63</guid>
			<description><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:22 am <br />
Asunto: Zen Iaido Ken - Terminologia  xandersukey <br />
<br />
ZEN IAIDO KEN<br />
Terminología<br />
<br />
AIKUCHI: DAGA SIN TSUBA<br />
<br />
ASHI: PIE<br />
<br />
BUJUTSU: PARTES DE TRABAJO DE IAIDO<br />
<br />
BUSHI: TERMINO ANTIGUO PARA SAMURAI<br />
<br />
CHIBURI: REMOVER LA SANGRE DE LA ESPADA<br />
<br />
CHING: LIMITES<br />
<br />
CHUDAN: POSICION DE ALERTA CON LA ESPADA EN EL CENTRO<br />
<br />
DAISHO: DOS ESPADAS QUE COMBINAN<br />
<br />
DATTO: REMOVER LA KATANA DEL CINTURON<br />
<br />
DIRK: CUCHILLO PEQUE?O USADO PARA SEPPUKU<br />
<br />
DO: EL CAMINO<br />
<br />
DOJO: ESCUELA O AREA DE ENTRENAMIENTO<br />
<br />
EDO: VIEJO NOMBRE DE TOKYO<br />
<br />
EMBU: PRACTICA DE ARTES MARCIALES<br />
<br />
HA: FILO CORTANTE DE LA ESPADA<br />
<br />
HAKAMA: FALD?N SAMURAI<br />
<br />
HANSHI: MAESTRO DE IAI<br />
<br />
HAPPO-GIRI: ESTILO DE OCHO DIRECCIONES DE CORTE<br />
<br />
HAPPO-NO-KAMAE: ESTILO DE OCHO DIRECCIONES<br />
<br />
HARAI-GOSHI: TIRO DE CADERA<br />
<br />
HARA-KIRI: PALABRA COM?N PARA CORTE DE ABDOMEN<br />
<br />
HASSO: POSICION LISTA CON LA TSUBA EN EL MENTON O EL OIDO<br />
<br />
HENOBE: VESTIDO FORMAL SAMURAI<br />
<br />
HEYAZASHI: DAGA PEQUE?A<br />
<br />
HOJO-JINSUKE: DICHO SEA EL FUNDADOR DEL IAI EN 1600<br />
<br />
IAI: DESENVAINADO<br />
<br />
IAI-GOSHI: SUMERGIR LA CADERA<br />
<br />
IAI-HIZA: SENTADO CON UNA RODILLA LEVANTADA<br />
<br />
JODAN: POSICION CON LA ESPADA ARRIBA DE LA CABEZA<br />
<br />
JUTSU: ARTE METODO O TECNICA<br />
<br />
KAISHAKU: AYUDANTE EN SEPPUKU<br />
<br />
KAMI-NO-ASHI: PIE LEVANTADO CERCA DEL TEMPLO<br />
<br />
KAMIZA: LUGAR DE HONOR EN EL DOJO<br />
<br />
KATA: FORMA DE PRACTICA<br />
<br />
KATANA: ESPADA LARGA<br />
<br />
KENDO: CAMINO HACIA LA ESPADA<br />
<br />
KENSEI: ESPADA SAGRADA<br />
<br />
KESAGIRI: CORTE DE CUELLO CON LA ESPADA<br />
<br />
KIRITSUKE: CORTANDO<br />
<br />
KISSAKI: PUNTA DE LA ESPADA<br />
<br />
KIZU: DEFECTO EN LA ESPADA<br />
<br />
KODOGU: FERRETERIA DE ESPADAS<br />
<br />
KARASUGUCHI: HENDIDURA DE PICO DE CUERVO A LO ALTO DE LA ESPADA<br />
<br />
KOJIRI: CASQUETE AL FINAL DE LA SAYA (FUNDA)<br />
<br />
KOSHI-ITA: CONTRAFUERTE EN LA PARTE TRASERA DE LA HAKAMA<br />
<br />
KYOSHI: UN RANGO BAJO DE HANSHI<br />
<br />
MEIJI: FINALES DEL SIGLO 19 Y PRINCIPIOS DEL SIGLO 20<br />
<br />
MAI: INSCRIPCION EN LA ESPIGA<br />
<br />
MEN: CABEZA<br />
<br />
MENUI: ORNAMENTO EN LA EMPUÑADURA DEL SABLE<br />
<br />
MIYAMOTO MUSASHI: SAMURAI (1584-1645).<br />
<br />
MORI-RYU: ESTILO DE IAIDO<br />
<br />
MOROTE-SUKI: DOBLE EMBESTIDA<br />
<br />
MUGAI-RYU: ESTILO DE IAI-JITSU<br />
<br />
MUNE: PARTE TRACERA DE LA ESPADA 8 PULGADAS DE LA PUNTA<br />
<br />
MUNEN: NO TENER PENSAMIENTO<br />
<br />
MURAMASA: FABRICANTE DE SABLES<br />
<br />
MUSHIN: TENER LA MENTE VACIA<br />
<br />
MYOYO: LOGRO ESPIRITUAL<br />
<br />
NOTO: REGRESAR LA ESPADA A SU FUNDA (saya)<br />
<br />
NUKIKATA: DESENVAINAR LA ESPADA<br />
<br />
NUKITSUKE: DESENVAINAR<br />
<br />
OBI: CINTURON<br />
<br />
REI: PARA HACER UNA REVERENCIA FORMAL INCLINA LA PARTE ALTA DEL CUERPO HACIA EL<br />
FRENTE, PON LA MANO IZQUIERDA AL PISO Y LUEGO LA DERECHA ANTE TI FORMANDO UN<br />
TRIANGULO CON LOS DEDOS Y TOCANDO LOS PULGARES MIENTRAS TE INCLINAS AMBOS CODOS<br />
SE FLEXIONAN TOCANDO LAS RODILLAS; LA PARTE ALTA DEL CUERPO ESTA EN PERFECTA<br />
REVERENCIA, DESPUES DE LEVANTARSE RECOJE EL BRAZO DERECHO PRIMERO.<br />
<br />
RONIN: CABALLERO MAESTRO O SAMURAI<br />
<br />
RYU: ESTILO<br />
<br />
SAGEO: CORDON EN LA SAYA<br />
<br />
SAGETO: SEGÚN ESCUELAS ANTIGUAS; SUJETAR LA KATANA MANO DERECHA FILO HACIA ABAJO<br />
Y TSUKAGASHIRA ARRIBA ATRÁS: INDICA LLEVAR EL ARMA EN LA MANO DERECHA.<br />
<br />
SABAKI: EN EL KENDO SIGNIFICA ESPARCIR LA HAKAMA DE FORMA QUE NO ESTORBE. ESTE<br />
MOVIMIENTO SE LLAMA SABAKI Y PONE LA RODILLA IZQUIERDA EN TIERRA CON POSICION<br />
FRONTAL DESPUES DOS RODILLAS EN TIERRA. EN EL IAIDO, LAS ESCUELAS ANTIGUAS<br />
ACOMODABAN LA RODILLA DERECHA AL PISO PRIMERO LUEGO LA IZQUIERDA, EN CUANTO LOS<br />
TIEMPOS BÉLICOS TERMINARON CAMBIANDOLO. RODILLAS SEPARADAS MANOS SOBRE LOS<br />
MUSLOS KATANA DEBERA PONERSE A TIERRA ALINEÁNDOLA AL MUSLO Y TSUBA CON LA<br />
RODILLA.<br />
<br />
SAINEIKAN: DOJO PALACIO IMPERIAL<br />
<br />
SAMURAI: CABALLERO O SOLDADO DE JAPON<br />
<br />
SANPOGIRI: TRES FORMAS DE CORTE<br />
<br />
SAYA: FUNDA DE LA ESPADA<br />
<br />
SAYABIKI: EMPUJAR LA FUNDA PARA ENCONTRARSE CON LA GUARDA DE LA ESPADA<br />
<br />
SEIZA: LA POSTURA DE SENTADO<br />
<br />
SENSEI: PROFESOR<br />
<br />
SHINOGI: PARTE TRASERA DE LA ESPADA<br />
<br />
SHINZA: ALTAR SHINTO<br />
<br />
SHINZEN: TERMINO SHINTO (antes que dios)<br />
<br />
SHOGUN: SEÑOR DE LA GUERRA<br />
<br />
SONKYO: EN CUCLILLAS<br />
<br />
SEPPUKU: PALABRA FORMAL PARA CORTE ABDOMINAL<br />
<br />
TACHI: ESPADA ROMPE CABEZAS<br />
<br />
TAIJO: PROCEDIMIENTO PARA DEJAR EL AREA DE ENTRENAMIENTO<br />
<br />
TAITO SHISEI: POSTURA CON LA ESPADA AL CINTO<br />
<br />
TANDEN: CENTRO ABDOMINAL DE PODER<br />
<br />
TANG: FIN DE LA EMPUÑADURA DENTRO DE LA ESPADA<br />
<br />
TANTO: DAGA<br />
<br />
TE: MANO<br />
<br />
TEITO SHISEI: POSICION FORMAL USHIRO: ATRAS<br />
<br />
TEITO SHISEI: POSTURA FORMAL EMPUÑANDO LA KATANA MANO IZQUIERDA FILO HACIA<br />
ARRIBA Y DEDO PULGAR SUJETANDO TSUBA Y EL CODO LIGERAMENTE FLEXIONADO.<br />
<br />
TOMOE: CIRCULO<br />
<br />
TO-REI: SALUDO FORMAL A LA KATANA<br />
<br />
TSUBA: GUARDA DE LA ESPADA<br />
<br />
TSUKA: EMPUÑADURA DE LA ESPADA<br />
<br />
TSUKA ATE: GOLPEANDO CON LA EMPUÑADURA<br />
<br />
TSUKAGASHIRA: FIN DE LA EMPUÑADURA<br />
<br />
TSUKAHARA BOKUDEN: ESPADACHIN (1490-1572) ESPIRITUAL<br />
<br />
UCHIKO: PIEDRA DE CAL PARA LIMPIAR LA ESPADA<br />
<br />
UKENAGASHI: EN GUARDIA<br />
<br />
WAKISASHI: ESPADA CORTA<br />
<br />
WAZA: TECNICA<br />
<br />
YAKIBA: TEMPLADO<br />
<br />
YOKO: DE LADO<br />
<br />
ZANSHIN: PREPARACION]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:22 am <br />
Asunto: Zen Iaido Ken - Terminologia  xandersukey <br />
<br />
ZEN IAIDO KEN<br />
Terminología<br />
<br />
AIKUCHI: DAGA SIN TSUBA<br />
<br />
ASHI: PIE<br />
<br />
BUJUTSU: PARTES DE TRABAJO DE IAIDO<br />
<br />
BUSHI: TERMINO ANTIGUO PARA SAMURAI<br />
<br />
CHIBURI: REMOVER LA SANGRE DE LA ESPADA<br />
<br />
CHING: LIMITES<br />
<br />
CHUDAN: POSICION DE ALERTA CON LA ESPADA EN EL CENTRO<br />
<br />
DAISHO: DOS ESPADAS QUE COMBINAN<br />
<br />
DATTO: REMOVER LA KATANA DEL CINTURON<br />
<br />
DIRK: CUCHILLO PEQUE?O USADO PARA SEPPUKU<br />
<br />
DO: EL CAMINO<br />
<br />
DOJO: ESCUELA O AREA DE ENTRENAMIENTO<br />
<br />
EDO: VIEJO NOMBRE DE TOKYO<br />
<br />
EMBU: PRACTICA DE ARTES MARCIALES<br />
<br />
HA: FILO CORTANTE DE LA ESPADA<br />
<br />
HAKAMA: FALD?N SAMURAI<br />
<br />
HANSHI: MAESTRO DE IAI<br />
<br />
HAPPO-GIRI: ESTILO DE OCHO DIRECCIONES DE CORTE<br />
<br />
HAPPO-NO-KAMAE: ESTILO DE OCHO DIRECCIONES<br />
<br />
HARAI-GOSHI: TIRO DE CADERA<br />
<br />
HARA-KIRI: PALABRA COM?N PARA CORTE DE ABDOMEN<br />
<br />
HASSO: POSICION LISTA CON LA TSUBA EN EL MENTON O EL OIDO<br />
<br />
HENOBE: VESTIDO FORMAL SAMURAI<br />
<br />
HEYAZASHI: DAGA PEQUE?A<br />
<br />
HOJO-JINSUKE: DICHO SEA EL FUNDADOR DEL IAI EN 1600<br />
<br />
IAI: DESENVAINADO<br />
<br />
IAI-GOSHI: SUMERGIR LA CADERA<br />
<br />
IAI-HIZA: SENTADO CON UNA RODILLA LEVANTADA<br />
<br />
JODAN: POSICION CON LA ESPADA ARRIBA DE LA CABEZA<br />
<br />
JUTSU: ARTE METODO O TECNICA<br />
<br />
KAISHAKU: AYUDANTE EN SEPPUKU<br />
<br />
KAMI-NO-ASHI: PIE LEVANTADO CERCA DEL TEMPLO<br />
<br />
KAMIZA: LUGAR DE HONOR EN EL DOJO<br />
<br />
KATA: FORMA DE PRACTICA<br />
<br />
KATANA: ESPADA LARGA<br />
<br />
KENDO: CAMINO HACIA LA ESPADA<br />
<br />
KENSEI: ESPADA SAGRADA<br />
<br />
KESAGIRI: CORTE DE CUELLO CON LA ESPADA<br />
<br />
KIRITSUKE: CORTANDO<br />
<br />
KISSAKI: PUNTA DE LA ESPADA<br />
<br />
KIZU: DEFECTO EN LA ESPADA<br />
<br />
KODOGU: FERRETERIA DE ESPADAS<br />
<br />
KARASUGUCHI: HENDIDURA DE PICO DE CUERVO A LO ALTO DE LA ESPADA<br />
<br />
KOJIRI: CASQUETE AL FINAL DE LA SAYA (FUNDA)<br />
<br />
KOSHI-ITA: CONTRAFUERTE EN LA PARTE TRASERA DE LA HAKAMA<br />
<br />
KYOSHI: UN RANGO BAJO DE HANSHI<br />
<br />
MEIJI: FINALES DEL SIGLO 19 Y PRINCIPIOS DEL SIGLO 20<br />
<br />
MAI: INSCRIPCION EN LA ESPIGA<br />
<br />
MEN: CABEZA<br />
<br />
MENUI: ORNAMENTO EN LA EMPUÑADURA DEL SABLE<br />
<br />
MIYAMOTO MUSASHI: SAMURAI (1584-1645).<br />
<br />
MORI-RYU: ESTILO DE IAIDO<br />
<br />
MOROTE-SUKI: DOBLE EMBESTIDA<br />
<br />
MUGAI-RYU: ESTILO DE IAI-JITSU<br />
<br />
MUNE: PARTE TRACERA DE LA ESPADA 8 PULGADAS DE LA PUNTA<br />
<br />
MUNEN: NO TENER PENSAMIENTO<br />
<br />
MURAMASA: FABRICANTE DE SABLES<br />
<br />
MUSHIN: TENER LA MENTE VACIA<br />
<br />
MYOYO: LOGRO ESPIRITUAL<br />
<br />
NOTO: REGRESAR LA ESPADA A SU FUNDA (saya)<br />
<br />
NUKIKATA: DESENVAINAR LA ESPADA<br />
<br />
NUKITSUKE: DESENVAINAR<br />
<br />
OBI: CINTURON<br />
<br />
REI: PARA HACER UNA REVERENCIA FORMAL INCLINA LA PARTE ALTA DEL CUERPO HACIA EL<br />
FRENTE, PON LA MANO IZQUIERDA AL PISO Y LUEGO LA DERECHA ANTE TI FORMANDO UN<br />
TRIANGULO CON LOS DEDOS Y TOCANDO LOS PULGARES MIENTRAS TE INCLINAS AMBOS CODOS<br />
SE FLEXIONAN TOCANDO LAS RODILLAS; LA PARTE ALTA DEL CUERPO ESTA EN PERFECTA<br />
REVERENCIA, DESPUES DE LEVANTARSE RECOJE EL BRAZO DERECHO PRIMERO.<br />
<br />
RONIN: CABALLERO MAESTRO O SAMURAI<br />
<br />
RYU: ESTILO<br />
<br />
SAGEO: CORDON EN LA SAYA<br />
<br />
SAGETO: SEGÚN ESCUELAS ANTIGUAS; SUJETAR LA KATANA MANO DERECHA FILO HACIA ABAJO<br />
Y TSUKAGASHIRA ARRIBA ATRÁS: INDICA LLEVAR EL ARMA EN LA MANO DERECHA.<br />
<br />
SABAKI: EN EL KENDO SIGNIFICA ESPARCIR LA HAKAMA DE FORMA QUE NO ESTORBE. ESTE<br />
MOVIMIENTO SE LLAMA SABAKI Y PONE LA RODILLA IZQUIERDA EN TIERRA CON POSICION<br />
FRONTAL DESPUES DOS RODILLAS EN TIERRA. EN EL IAIDO, LAS ESCUELAS ANTIGUAS<br />
ACOMODABAN LA RODILLA DERECHA AL PISO PRIMERO LUEGO LA IZQUIERDA, EN CUANTO LOS<br />
TIEMPOS BÉLICOS TERMINARON CAMBIANDOLO. RODILLAS SEPARADAS MANOS SOBRE LOS<br />
MUSLOS KATANA DEBERA PONERSE A TIERRA ALINEÁNDOLA AL MUSLO Y TSUBA CON LA<br />
RODILLA.<br />
<br />
SAINEIKAN: DOJO PALACIO IMPERIAL<br />
<br />
SAMURAI: CABALLERO O SOLDADO DE JAPON<br />
<br />
SANPOGIRI: TRES FORMAS DE CORTE<br />
<br />
SAYA: FUNDA DE LA ESPADA<br />
<br />
SAYABIKI: EMPUJAR LA FUNDA PARA ENCONTRARSE CON LA GUARDA DE LA ESPADA<br />
<br />
SEIZA: LA POSTURA DE SENTADO<br />
<br />
SENSEI: PROFESOR<br />
<br />
SHINOGI: PARTE TRASERA DE LA ESPADA<br />
<br />
SHINZA: ALTAR SHINTO<br />
<br />
SHINZEN: TERMINO SHINTO (antes que dios)<br />
<br />
SHOGUN: SEÑOR DE LA GUERRA<br />
<br />
SONKYO: EN CUCLILLAS<br />
<br />
SEPPUKU: PALABRA FORMAL PARA CORTE ABDOMINAL<br />
<br />
TACHI: ESPADA ROMPE CABEZAS<br />
<br />
TAIJO: PROCEDIMIENTO PARA DEJAR EL AREA DE ENTRENAMIENTO<br />
<br />
TAITO SHISEI: POSTURA CON LA ESPADA AL CINTO<br />
<br />
TANDEN: CENTRO ABDOMINAL DE PODER<br />
<br />
TANG: FIN DE LA EMPUÑADURA DENTRO DE LA ESPADA<br />
<br />
TANTO: DAGA<br />
<br />
TE: MANO<br />
<br />
TEITO SHISEI: POSICION FORMAL USHIRO: ATRAS<br />
<br />
TEITO SHISEI: POSTURA FORMAL EMPUÑANDO LA KATANA MANO IZQUIERDA FILO HACIA<br />
ARRIBA Y DEDO PULGAR SUJETANDO TSUBA Y EL CODO LIGERAMENTE FLEXIONADO.<br />
<br />
TOMOE: CIRCULO<br />
<br />
TO-REI: SALUDO FORMAL A LA KATANA<br />
<br />
TSUBA: GUARDA DE LA ESPADA<br />
<br />
TSUKA: EMPUÑADURA DE LA ESPADA<br />
<br />
TSUKA ATE: GOLPEANDO CON LA EMPUÑADURA<br />
<br />
TSUKAGASHIRA: FIN DE LA EMPUÑADURA<br />
<br />
TSUKAHARA BOKUDEN: ESPADACHIN (1490-1572) ESPIRITUAL<br />
<br />
UCHIKO: PIEDRA DE CAL PARA LIMPIAR LA ESPADA<br />
<br />
UKENAGASHI: EN GUARDIA<br />
<br />
WAKISASHI: ESPADA CORTA<br />
<br />
WAZA: TECNICA<br />
<br />
YAKIBA: TEMPLADO<br />
<br />
YOKO: DE LADO<br />
<br />
ZANSHIN: PREPARACION]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[El Iaido]]></title>
			<link>https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=62</link>
			<pubDate>Mon, 28 Nov 2005 11:11:55 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://rojointenso.net/mybb/member.php?action=profile&uid=48">alexander</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=62</guid>
			<description><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:19 am <br />
Asunto: El Iaido  xandersukey <br />
<br />
EL IAIDO<br />
<br />
Es solo en el siglo XX que se comienza a usar el tèrmino IAIDO y que este arte pasa a ser considerado como una disciplina especfica en el seno de los demàs Budo. Hasta entonces, los tèrminos màs corrientemente utilizados eran: lai-Jutsu o Batto-Jutsu. La diferencia es esencial. En lai-Jutsu prima la eficacia combativa, mientras que en laido es el desarrollo espiritual y moral el que ocupa un lugar preponderante. En la obra del maestro Otake Risukc acerca de la Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu, encontramos la siguiente definiciòn de lai-Jutsu : "es un arte con el cual uno mata a un enemigo". Hoy en dia muchos practicantes ignoran este origen y se contentan con ejecutar " figuras" estèticas que muy a menudo estàn vacias o si la oportunidad se presenta se dan la ilusiòn de reproducir las mismas tècnicas utilizadas por los Bushi de antaño ("Sìndrome del pequeño Samurai"). El origen de estas dos actitudes mentales suelen ser una experiencia y una comprensiòn insuficientes.<br />
<br />
En efecto, el Budo considerado como "disciplina" espiritual, y en consecuencia poseedor de "fines màs elevados " que el Bu-Jutsu, llega a tolerar o incluso incentivar una cierta inaptitud pràctica, lo cual no es solo el resultado de una comprensiòn insuficiente, sino incluso de una simple ignorancia intencionalmente disimulada y desviada tanto por el practicante como el profesor. No existe contradicciòn ni oposiciòn entre Jutsu y Do.<br />
<br />
La utilizacin de un verdadero sable requiere por parte del practicante una vigilia constante, una estado de atenciòn sostenida, una presencia en todos los instantes. Luego Muestra, concentracin, respiracin son elementos indispensables en la pràctica marcial y el sable forjar la actitud mental necesaria para la buena ejecuciòn del kata.<br />
<br />
Aquellos que crearon el laido pensaban que el sable y el arte de desenvainarlo podan ser la condiciòn de origen de un desarrollo espiritual del hombre. Es as que el concepto deSeishin Tanren (la forja del espìritu) introdujo una situacin donde los mètodos tècnicos necesarios para el despertar espiritual del individuo no son siempre absolutamente idènticos a aquellos dictaminados por la necesidad de eficacia combativa. <br />
<br />
Pero, De que manera un sable, un amia de guerra, puede hacernos alcanzar el Amor? La guerra es el fruto de la pasiòn y la ceguera del hombre. La guerra, el conflicto, el combate està en cada uno de nosotros, en la vida cotidiana, en nuestras relaciones con los demàs, en nuestros actos banales de todos los dias. El ùnico verdadero combate es el combate contra nosotros mismos. Es mediante una perfecta coordinacin del cuerpo y del espritu, por la vigilia y la comprensiòn conciente y por la unificaciòn de nuestro "yo" que mejoraremos y ayudaremos a la humanidad, participando en la Armonìa universal: Este es el Amor y el sable nos lo enseña.<br />
<br />
Consecuente con lo anterior, el practicante de laido debe desarrollar en è l, mediante una comprensiòn justa, dos aspectos aparentemente contradictorios de este arte, un medio para eliminar al adversario, y un medio al servicio del despertar espiritual. Los conceptos y pràcticas originales de esta disciplina no podìan ser ignorados bajo el pretexto de creer que la vìa haca el despertar espiritual aparentemente se manifestaba opuesto a tècnicas brutales necesarias para eliminar a un adversario real.<br />
<br />
El Kendo es una evolución del Ken-Jutsu y Bujutsu, disciplinas en las que la búsqueda del realismo y su práctica, hacían peligrosa la utilización de armas verdaderas en el entrenamiento. Progresivamente se fue imponiendo en diversas escuelas el uso de la armadura, o parte de ésta (bogu), y de la espada de bambú (shinai) en los entrenamientos, y se modificaron los objetivos del ataque, a la vez que se evitaban riesgos innecesarios en el aprendizaje. Ya no se golpeaba contra los resquicios y lugares vulnerables de la armadura real, sino en las partes protegidas. Desde un método para sobrevivir, evolucionó hacia un camino - el camino de la espada - influido por el pensamiento Zen, en el que se buscaba perfeccionar el cuerpo y el espíritu.<br />
<br />
El Kendo, sin embargo, no se ha convertido en un deporte de combate cuyo ùnico objetivo sea el de ganar al contrincante. Es un Arte Marcial en el que se busca el equilibrio, la unidad y la armona entre el espritu (KI), la espada (KEN) y el cuerpo (TAI). Un tipo de pràctica en la que màs importante que vencer a un contrincante es vencerse y superarse a uno mismo.<br />
<br />
Nadie puede decir quien fue el fundador del Kendo o "Camino de la Espada". Las<br />
tècnicas del manejo de la espada han seguido una evoluciòn natural:<br />
primitivamente, eran objetos destinados a vencer a animales salvajes;<br />
posteriormente se les dio el uso de armas de ataque y defensa utilizadas entre<br />
los hombres.<br />
<br />
Sòlo se puede afirmar que el Kendo no ha sido creado ni desarrollado por una o varias personas en particular, y que es el resultado de una larga experiencia de combates reales. Sin embargo, no queda ninguna referencia de esta larga evoluciòn, que se remonta a los primeros dìas de la historia del hombre.<br />
<br />
Algunos testimonios històricos nos muestran bien que el respeto por la espada existe desde hace mucho tiempo en la tradiciòn japonesa. Por ejemplo, una de las tres piezas del tesoro imperial es un sable, las otras dos un espejo y una joya. Desde los primeros tiempos, en los que el sable era solamente un arma destinada a vencer al adversario, los japoneses han volcado en esa arma el espìritu y la tradiciòn japonesa.<br />
<br />
La disciplina del Kendo consiste en aprender a perfeccionarse en todos los aspectos. Su pràctica es apta para todo tipo de personas, de cualquier edad y nivel tècnico; los mas experimentados siempre adaptan su nivel al de la persona con la que practican para as lograr una armonìa que permita el aprendizaje.<br />
 <br />
No se requiere ninguna actitud fìsica ni espiritual en particular, pero se exige voluntad, perseverancia y disciplina. Con el tiempo los progresos se hacen visibles y se reflejan en la obtenciòn de los distintos grados o "dan" en una prueba o exàmen. En las competiciones de Kendo pue den no existir diferentes grados. Se compite independiente del peso, edad, sexo o nivel (dan), puesto que al utilizar un mismo tipo de arma y bajo unas mismas reglas, debe ser la tècnica, el dominio de cada practicante, lo que haga vencer a uno u otro.<br />
<br />
Los golpes o ataques son cuatro:<br />
<br />
Men, cabeza, se golpea en la parte superior y en ambas sienes.<br />
<br />
Do, costados, se golpea cortando en ambos lados del tronco.<br />
<br />
Kote, muñecas, no puntúa el golpe en la mano ni en el resto del antebrazo.<br />
<br />
Tsuki, garganta, no existe corte, es una estocada en la garganta o externón.<br />
<br />
Sin embargo, a pesar de ser tan sòlo cuatro golpes, las combinaciones de los<br />
mismos y de las diferentes tècnicas hacen que las posibilidades sean<br />
pràcticamente infinitas.<br />
<br />
Los desplazamientos deben hacerse deslizando los pies, intentando no<br />
levantarlos; es necesario evitar balanceos innecesarios y buscar la simplicidad<br />
para conseguir mayor fluidez, equilibrio y rapidez.<br />
<br />
Para que el golpe con el Shinai sea vàlido y se considere punto (IPPON), se<br />
requieren cuatro elementos:<br />
<br />
La consecución perfecta del equilibrio entre el espíritu, la espada y el cuerpo<br />
requiere de una cierta unidad en el ataque. El golpe con el Shinai (KEN) debe<br />
efectuarse al mismo tiempo que se golpea con el pie/cuerpo en el suelo (TAI), y<br />
se grita, habitualmente el nombre del lugar atacado, pues es un ataque<br />
voluntario y buscado (KI).<br />
<br />
El golpe/corte ha de ser dado con el último tercio del Shinai para ser<br />
considerado correcto y, por tanto, puntuable.<br />
<br />
Debe golpearse en las partes permitidas mencionadas anteriormente.<br />
<br />
Por último, se requiere una especial atención y vigilancia sobre los resultados<br />
del ataque (ZANSHIN), demostrando el dominio de la situación.<br />
<br />
<br />
<br />
LAS ESPADAS. Hay dos tipos de espadas, el Bokken, que es una espada sólida hecha<br />
de madera de roble u otra madera resistente y que se usa para practicar las<br />
Kata, o formas básicas del Kendo. Y el Shinai, formado por cuatro láminas de<br />
bambú que se mantienen estrechamente unidas por el Sakigawa, el Nakayuki y la<br />
Tsuka, en cuyo punto se atan conjunta y fuertemente por el Tsuru o cuerda. El<br />
Shinai se usa para la práctica del combate.<br />
<br />
<br />
<br />
EL UNIFORME o DOGI. Formado por el Keikogi, chaqueta de algodón que sirve de<br />
protección y a su vez absorve la transpiración, y la Hakama, una falda pantalón<br />
también de algodón.<br />
<br />
LA ARMADURA. Compuesta de cinco elementos:<br />
<br />
Tare, o protector de la cintura y la cadera, está hecho de varias capas de<br />
algodón prensado que le dan rigidez para que pueda servir como protección.<br />
<br />
Do, o protector de pecho, hecho de tiras de bambú pesado y cubierto de cuero<br />
para hacerlo mas firme y mantener el bambú en su lugar; por encima va un<br />
recubrimiento de piel que da mayor soporte al bambú y más protección a la parte<br />
superior del pecho. La parte frontal de cuero va lacada y pulida.<br />
<br />
Hachimaki o Tenugi, pañuelo-toalla, generalmente de algodón y que sirve para<br />
absorver la transpiración evitando que caiga sobre los ojos; amortigua los<br />
golpes que se reciben en el Men y protege del nudo hecho con los Himo del Men<br />
en la parte de atrás de la cabeza.<br />
<br />
Men, máscara/protector de la cabeza y la cara, también hecho de algodón<br />
prensado.<br />
<br />
Kote, guantes, para proteger manos, muñecas y antebrazos.<br />
<br />
Una introducciòn al Kendo. No debemos olvidar que M. Ueshiba se basò en el Arte<br />
de la Espada para crear sus tècnicas de Aikido. Ello lo comprobamos en que<br />
todas las tècnicas de Aikido se pueden aplicar con la espada.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:19 am <br />
Asunto: El Iaido  xandersukey <br />
<br />
EL IAIDO<br />
<br />
Es solo en el siglo XX que se comienza a usar el tèrmino IAIDO y que este arte pasa a ser considerado como una disciplina especfica en el seno de los demàs Budo. Hasta entonces, los tèrminos màs corrientemente utilizados eran: lai-Jutsu o Batto-Jutsu. La diferencia es esencial. En lai-Jutsu prima la eficacia combativa, mientras que en laido es el desarrollo espiritual y moral el que ocupa un lugar preponderante. En la obra del maestro Otake Risukc acerca de la Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu, encontramos la siguiente definiciòn de lai-Jutsu : "es un arte con el cual uno mata a un enemigo". Hoy en dia muchos practicantes ignoran este origen y se contentan con ejecutar " figuras" estèticas que muy a menudo estàn vacias o si la oportunidad se presenta se dan la ilusiòn de reproducir las mismas tècnicas utilizadas por los Bushi de antaño ("Sìndrome del pequeño Samurai"). El origen de estas dos actitudes mentales suelen ser una experiencia y una comprensiòn insuficientes.<br />
<br />
En efecto, el Budo considerado como "disciplina" espiritual, y en consecuencia poseedor de "fines màs elevados " que el Bu-Jutsu, llega a tolerar o incluso incentivar una cierta inaptitud pràctica, lo cual no es solo el resultado de una comprensiòn insuficiente, sino incluso de una simple ignorancia intencionalmente disimulada y desviada tanto por el practicante como el profesor. No existe contradicciòn ni oposiciòn entre Jutsu y Do.<br />
<br />
La utilizacin de un verdadero sable requiere por parte del practicante una vigilia constante, una estado de atenciòn sostenida, una presencia en todos los instantes. Luego Muestra, concentracin, respiracin son elementos indispensables en la pràctica marcial y el sable forjar la actitud mental necesaria para la buena ejecuciòn del kata.<br />
<br />
Aquellos que crearon el laido pensaban que el sable y el arte de desenvainarlo podan ser la condiciòn de origen de un desarrollo espiritual del hombre. Es as que el concepto deSeishin Tanren (la forja del espìritu) introdujo una situacin donde los mètodos tècnicos necesarios para el despertar espiritual del individuo no son siempre absolutamente idènticos a aquellos dictaminados por la necesidad de eficacia combativa. <br />
<br />
Pero, De que manera un sable, un amia de guerra, puede hacernos alcanzar el Amor? La guerra es el fruto de la pasiòn y la ceguera del hombre. La guerra, el conflicto, el combate està en cada uno de nosotros, en la vida cotidiana, en nuestras relaciones con los demàs, en nuestros actos banales de todos los dias. El ùnico verdadero combate es el combate contra nosotros mismos. Es mediante una perfecta coordinacin del cuerpo y del espritu, por la vigilia y la comprensiòn conciente y por la unificaciòn de nuestro "yo" que mejoraremos y ayudaremos a la humanidad, participando en la Armonìa universal: Este es el Amor y el sable nos lo enseña.<br />
<br />
Consecuente con lo anterior, el practicante de laido debe desarrollar en è l, mediante una comprensiòn justa, dos aspectos aparentemente contradictorios de este arte, un medio para eliminar al adversario, y un medio al servicio del despertar espiritual. Los conceptos y pràcticas originales de esta disciplina no podìan ser ignorados bajo el pretexto de creer que la vìa haca el despertar espiritual aparentemente se manifestaba opuesto a tècnicas brutales necesarias para eliminar a un adversario real.<br />
<br />
El Kendo es una evolución del Ken-Jutsu y Bujutsu, disciplinas en las que la búsqueda del realismo y su práctica, hacían peligrosa la utilización de armas verdaderas en el entrenamiento. Progresivamente se fue imponiendo en diversas escuelas el uso de la armadura, o parte de ésta (bogu), y de la espada de bambú (shinai) en los entrenamientos, y se modificaron los objetivos del ataque, a la vez que se evitaban riesgos innecesarios en el aprendizaje. Ya no se golpeaba contra los resquicios y lugares vulnerables de la armadura real, sino en las partes protegidas. Desde un método para sobrevivir, evolucionó hacia un camino - el camino de la espada - influido por el pensamiento Zen, en el que se buscaba perfeccionar el cuerpo y el espíritu.<br />
<br />
El Kendo, sin embargo, no se ha convertido en un deporte de combate cuyo ùnico objetivo sea el de ganar al contrincante. Es un Arte Marcial en el que se busca el equilibrio, la unidad y la armona entre el espritu (KI), la espada (KEN) y el cuerpo (TAI). Un tipo de pràctica en la que màs importante que vencer a un contrincante es vencerse y superarse a uno mismo.<br />
<br />
Nadie puede decir quien fue el fundador del Kendo o "Camino de la Espada". Las<br />
tècnicas del manejo de la espada han seguido una evoluciòn natural:<br />
primitivamente, eran objetos destinados a vencer a animales salvajes;<br />
posteriormente se les dio el uso de armas de ataque y defensa utilizadas entre<br />
los hombres.<br />
<br />
Sòlo se puede afirmar que el Kendo no ha sido creado ni desarrollado por una o varias personas en particular, y que es el resultado de una larga experiencia de combates reales. Sin embargo, no queda ninguna referencia de esta larga evoluciòn, que se remonta a los primeros dìas de la historia del hombre.<br />
<br />
Algunos testimonios històricos nos muestran bien que el respeto por la espada existe desde hace mucho tiempo en la tradiciòn japonesa. Por ejemplo, una de las tres piezas del tesoro imperial es un sable, las otras dos un espejo y una joya. Desde los primeros tiempos, en los que el sable era solamente un arma destinada a vencer al adversario, los japoneses han volcado en esa arma el espìritu y la tradiciòn japonesa.<br />
<br />
La disciplina del Kendo consiste en aprender a perfeccionarse en todos los aspectos. Su pràctica es apta para todo tipo de personas, de cualquier edad y nivel tècnico; los mas experimentados siempre adaptan su nivel al de la persona con la que practican para as lograr una armonìa que permita el aprendizaje.<br />
 <br />
No se requiere ninguna actitud fìsica ni espiritual en particular, pero se exige voluntad, perseverancia y disciplina. Con el tiempo los progresos se hacen visibles y se reflejan en la obtenciòn de los distintos grados o "dan" en una prueba o exàmen. En las competiciones de Kendo pue den no existir diferentes grados. Se compite independiente del peso, edad, sexo o nivel (dan), puesto que al utilizar un mismo tipo de arma y bajo unas mismas reglas, debe ser la tècnica, el dominio de cada practicante, lo que haga vencer a uno u otro.<br />
<br />
Los golpes o ataques son cuatro:<br />
<br />
Men, cabeza, se golpea en la parte superior y en ambas sienes.<br />
<br />
Do, costados, se golpea cortando en ambos lados del tronco.<br />
<br />
Kote, muñecas, no puntúa el golpe en la mano ni en el resto del antebrazo.<br />
<br />
Tsuki, garganta, no existe corte, es una estocada en la garganta o externón.<br />
<br />
Sin embargo, a pesar de ser tan sòlo cuatro golpes, las combinaciones de los<br />
mismos y de las diferentes tècnicas hacen que las posibilidades sean<br />
pràcticamente infinitas.<br />
<br />
Los desplazamientos deben hacerse deslizando los pies, intentando no<br />
levantarlos; es necesario evitar balanceos innecesarios y buscar la simplicidad<br />
para conseguir mayor fluidez, equilibrio y rapidez.<br />
<br />
Para que el golpe con el Shinai sea vàlido y se considere punto (IPPON), se<br />
requieren cuatro elementos:<br />
<br />
La consecución perfecta del equilibrio entre el espíritu, la espada y el cuerpo<br />
requiere de una cierta unidad en el ataque. El golpe con el Shinai (KEN) debe<br />
efectuarse al mismo tiempo que se golpea con el pie/cuerpo en el suelo (TAI), y<br />
se grita, habitualmente el nombre del lugar atacado, pues es un ataque<br />
voluntario y buscado (KI).<br />
<br />
El golpe/corte ha de ser dado con el último tercio del Shinai para ser<br />
considerado correcto y, por tanto, puntuable.<br />
<br />
Debe golpearse en las partes permitidas mencionadas anteriormente.<br />
<br />
Por último, se requiere una especial atención y vigilancia sobre los resultados<br />
del ataque (ZANSHIN), demostrando el dominio de la situación.<br />
<br />
<br />
<br />
LAS ESPADAS. Hay dos tipos de espadas, el Bokken, que es una espada sólida hecha<br />
de madera de roble u otra madera resistente y que se usa para practicar las<br />
Kata, o formas básicas del Kendo. Y el Shinai, formado por cuatro láminas de<br />
bambú que se mantienen estrechamente unidas por el Sakigawa, el Nakayuki y la<br />
Tsuka, en cuyo punto se atan conjunta y fuertemente por el Tsuru o cuerda. El<br />
Shinai se usa para la práctica del combate.<br />
<br />
<br />
<br />
EL UNIFORME o DOGI. Formado por el Keikogi, chaqueta de algodón que sirve de<br />
protección y a su vez absorve la transpiración, y la Hakama, una falda pantalón<br />
también de algodón.<br />
<br />
LA ARMADURA. Compuesta de cinco elementos:<br />
<br />
Tare, o protector de la cintura y la cadera, está hecho de varias capas de<br />
algodón prensado que le dan rigidez para que pueda servir como protección.<br />
<br />
Do, o protector de pecho, hecho de tiras de bambú pesado y cubierto de cuero<br />
para hacerlo mas firme y mantener el bambú en su lugar; por encima va un<br />
recubrimiento de piel que da mayor soporte al bambú y más protección a la parte<br />
superior del pecho. La parte frontal de cuero va lacada y pulida.<br />
<br />
Hachimaki o Tenugi, pañuelo-toalla, generalmente de algodón y que sirve para<br />
absorver la transpiración evitando que caiga sobre los ojos; amortigua los<br />
golpes que se reciben en el Men y protege del nudo hecho con los Himo del Men<br />
en la parte de atrás de la cabeza.<br />
<br />
Men, máscara/protector de la cabeza y la cara, también hecho de algodón<br />
prensado.<br />
<br />
Kote, guantes, para proteger manos, muñecas y antebrazos.<br />
<br />
Una introducciòn al Kendo. No debemos olvidar que M. Ueshiba se basò en el Arte<br />
de la Espada para crear sus tècnicas de Aikido. Ello lo comprobamos en que<br />
todas las tècnicas de Aikido se pueden aplicar con la espada.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Aspecto espiritual del Iai: Iai y Zen]]></title>
			<link>https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=61</link>
			<pubDate>Mon, 28 Nov 2005 11:09:16 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://rojointenso.net/mybb/member.php?action=profile&uid=48">alexander</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=61</guid>
			<description><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:18 am <br />
Asunto: Aspecto espiritual del Iai: Iai y Zen  xandersukey <br />
<br />
ASPECTO ESPIRITUAL DEL IAI: IAI Y ZEN<br />
<br />
KEN ZEN ICHI NYO<br />
<br />
"SABLE Y MEDITACIÒN SENTADO, CONSTITUYEN UNA UNIDAD"<br />
<br />
El laido es una pràctica fìsica, un ejercicio, en el sentido de<br />
la terminologìa en latìn "exercitium": entrenamiento fìsico.<br />
<br />
Muchas personas comienzan la pràctica del lai abordando de<br />
manera intelectual el arte marcial o incluso de manera mìstica: ellos se alejan<br />
del verdadero significado ya que no estàn convencidos del valor del viejo<br />
adagio: "Acciòn y conocimiento son lo mismo" o del otro: "Aprender mediante la<br />
pràctica".<br />
<br />
El ideal lo constituye una pràctica cotidiana tal como se<br />
realiza en ZAZEN, la meditacin en posiciòn sentada que consiste màs bien en una<br />
meditacòin fsica y no cerebral.<br />
<br />
Lo que constituye la gran fuerza (fìsica y moral confundidas) de<br />
un maestro como Okada Morihiro, en comparaciòn a la de otros profesores de mucha<br />
reputaciòn, radica justamente en esta pràctica personal, dìa tras dìa donde el<br />
se entrena para si mismo, sin ninguna lasitud, con un rigor excepcional y un<br />
entusiasmo siempre renovado aùn cuando èl tiene 90 años!... Todos los<br />
educativos que preceden el entrenamiento de los Kata propiamente tales son<br />
necesarios durante numerosos años, incluso habiendo alcanzado algùn grado<br />
elevado. Los educativos, tal como su nombre lo indica deben precisamente educar<br />
el cuerpo entero de manera que la utilizaciòn de este sea completa: la acciòn de<br />
las caderas, sea sostenida por las piernas sòlidas y equilibradas, flexibilidad<br />
en los hombros y ubicaciòn de las manos.<br />
<br />
La obtenciòn de la unidad del cuerpo, del espiritu y del sable<br />
(Ki Ken Tai Ichi) tanto en los golpes, como durante todos los instantes de las<br />
diferentes fases del Kata solo podrà obtenerse al precio de numerosas<br />
repeticiones. Ito Ittosai famoso maestro de sable recalcaba :"No existe<br />
espontaneidad sin entrenamiento". Estar concentrado (estar con su centro,<br />
situado en el Hara, en el punto Kikai Tanden) requiere un entrenamiento<br />
cotidiano. Para lo cual, el trabajo muy bajo sobre las piernas provocara bajar<br />
el centro de gravedad y obtener la "estabilidad de una montaña" fortaleciendo<br />
los muslos y calentando los tendones de Aquiles, que se someten a rudas pruebas<br />
durante la ejecuciòn verdadera de los Kata.<br />
<br />
Cuando se comienza en el lai, al igual que en el Zazen, primero<br />
es necesario concentrarse en la postura. Un muy antiguo adagio del Budo expresa<br />
categòricamente que "De una postura correcta brotarà el Ki". La mayor dificultad<br />
radica en conservar la correcta postura dentro del dinamismo de la acciòn para<br />
hacer circular justamente esta energa vital. Es necesario pensar que cada Kata<br />
de lai comienza mediante una postura de meditaciòn Zen, incluso en las formas<br />
que se realizan de piè ; ya que todo correcto caminar debe ejecutarse<br />
incluyendo todos los elementos de Kinhin, (el caminar en el Zen) considerando<br />
solamente ciertas diferencias en los gestos, ritmos y detalles inherentes a la<br />
situacion.es decir, no estamos tranquilamente instalados en un dojo de Zen sino<br />
por el contrario confrontados al mundo exterior y màs aùn a una situacin de<br />
combate.<br />
<br />
Zazen, Seiza, Tate Iza, son exactamente lo mismo. es<br />
indispensable en la pràctica y en el estudio de las artes marciales clàsicas,<br />
sin la humildas la enseanza de las artes marciales no sera ni màs ni menos una<br />
escuela de violencia. El estudio de las artes marciales y de las disciplinas<br />
marciales (BU JUTSU y BUDO) esta estrechamente ligado al comportamiento humano.<br />
Este estudio apunta ha alcanzar el desarrollo moral del practicante.<br />
<br />
O SENSEI MORIHEI UESHIBA, fundador del Aikido, escribiò en sus memorias "La<br />
ùnica verdadera victoria consigo mismo, es una victoria eterna"<br />
<br />
MASAKATSU AGATSU, KATSU HAYABI<br />
<br />
Vencer fìsicamente no es el objetivo de la pràctica marcial, la verdadera<br />
victoria consiste en alcanzar sus objetivos evitando el combate. Aquì reside el<br />
concepto de "WA", el objetivo ultimo de HEIMO (ley de la paz).<br />
<br />
Un sutra budista nos dice:<br />
<br />
"La violencia no puede ser vencida por la violencia, solamente por el amor". La<br />
historia nos lo ha demostrado.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:18 am <br />
Asunto: Aspecto espiritual del Iai: Iai y Zen  xandersukey <br />
<br />
ASPECTO ESPIRITUAL DEL IAI: IAI Y ZEN<br />
<br />
KEN ZEN ICHI NYO<br />
<br />
"SABLE Y MEDITACIÒN SENTADO, CONSTITUYEN UNA UNIDAD"<br />
<br />
El laido es una pràctica fìsica, un ejercicio, en el sentido de<br />
la terminologìa en latìn "exercitium": entrenamiento fìsico.<br />
<br />
Muchas personas comienzan la pràctica del lai abordando de<br />
manera intelectual el arte marcial o incluso de manera mìstica: ellos se alejan<br />
del verdadero significado ya que no estàn convencidos del valor del viejo<br />
adagio: "Acciòn y conocimiento son lo mismo" o del otro: "Aprender mediante la<br />
pràctica".<br />
<br />
El ideal lo constituye una pràctica cotidiana tal como se<br />
realiza en ZAZEN, la meditacin en posiciòn sentada que consiste màs bien en una<br />
meditacòin fsica y no cerebral.<br />
<br />
Lo que constituye la gran fuerza (fìsica y moral confundidas) de<br />
un maestro como Okada Morihiro, en comparaciòn a la de otros profesores de mucha<br />
reputaciòn, radica justamente en esta pràctica personal, dìa tras dìa donde el<br />
se entrena para si mismo, sin ninguna lasitud, con un rigor excepcional y un<br />
entusiasmo siempre renovado aùn cuando èl tiene 90 años!... Todos los<br />
educativos que preceden el entrenamiento de los Kata propiamente tales son<br />
necesarios durante numerosos años, incluso habiendo alcanzado algùn grado<br />
elevado. Los educativos, tal como su nombre lo indica deben precisamente educar<br />
el cuerpo entero de manera que la utilizaciòn de este sea completa: la acciòn de<br />
las caderas, sea sostenida por las piernas sòlidas y equilibradas, flexibilidad<br />
en los hombros y ubicaciòn de las manos.<br />
<br />
La obtenciòn de la unidad del cuerpo, del espiritu y del sable<br />
(Ki Ken Tai Ichi) tanto en los golpes, como durante todos los instantes de las<br />
diferentes fases del Kata solo podrà obtenerse al precio de numerosas<br />
repeticiones. Ito Ittosai famoso maestro de sable recalcaba :"No existe<br />
espontaneidad sin entrenamiento". Estar concentrado (estar con su centro,<br />
situado en el Hara, en el punto Kikai Tanden) requiere un entrenamiento<br />
cotidiano. Para lo cual, el trabajo muy bajo sobre las piernas provocara bajar<br />
el centro de gravedad y obtener la "estabilidad de una montaña" fortaleciendo<br />
los muslos y calentando los tendones de Aquiles, que se someten a rudas pruebas<br />
durante la ejecuciòn verdadera de los Kata.<br />
<br />
Cuando se comienza en el lai, al igual que en el Zazen, primero<br />
es necesario concentrarse en la postura. Un muy antiguo adagio del Budo expresa<br />
categòricamente que "De una postura correcta brotarà el Ki". La mayor dificultad<br />
radica en conservar la correcta postura dentro del dinamismo de la acciòn para<br />
hacer circular justamente esta energa vital. Es necesario pensar que cada Kata<br />
de lai comienza mediante una postura de meditaciòn Zen, incluso en las formas<br />
que se realizan de piè ; ya que todo correcto caminar debe ejecutarse<br />
incluyendo todos los elementos de Kinhin, (el caminar en el Zen) considerando<br />
solamente ciertas diferencias en los gestos, ritmos y detalles inherentes a la<br />
situacion.es decir, no estamos tranquilamente instalados en un dojo de Zen sino<br />
por el contrario confrontados al mundo exterior y màs aùn a una situacin de<br />
combate.<br />
<br />
Zazen, Seiza, Tate Iza, son exactamente lo mismo. es<br />
indispensable en la pràctica y en el estudio de las artes marciales clàsicas,<br />
sin la humildas la enseanza de las artes marciales no sera ni màs ni menos una<br />
escuela de violencia. El estudio de las artes marciales y de las disciplinas<br />
marciales (BU JUTSU y BUDO) esta estrechamente ligado al comportamiento humano.<br />
Este estudio apunta ha alcanzar el desarrollo moral del practicante.<br />
<br />
O SENSEI MORIHEI UESHIBA, fundador del Aikido, escribiò en sus memorias "La<br />
ùnica verdadera victoria consigo mismo, es una victoria eterna"<br />
<br />
MASAKATSU AGATSU, KATSU HAYABI<br />
<br />
Vencer fìsicamente no es el objetivo de la pràctica marcial, la verdadera<br />
victoria consiste en alcanzar sus objetivos evitando el combate. Aquì reside el<br />
concepto de "WA", el objetivo ultimo de HEIMO (ley de la paz).<br />
<br />
Un sutra budista nos dice:<br />
<br />
"La violencia no puede ser vencida por la violencia, solamente por el amor". La<br />
historia nos lo ha demostrado.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[KEN NO MICHI: LA VIA DEL SABLE.]]></title>
			<link>https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=60</link>
			<pubDate>Mon, 28 Nov 2005 11:04:30 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://rojointenso.net/mybb/member.php?action=profile&uid=48">alexander</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=60</guid>
			<description><![CDATA[[span style=\\\'font-size:14pt;line-height:100%\\\']<strong>[span style=\\\'color:yellow\\\']TEMA INDEXADO POR GOOGLE.[/span]</strong>[/span]<br />
<br />
De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:16 am <br />
Asunto: Ken No Michi : La via del Sable  xandersukey <br />
<br />
<br />
De la misma manera que el espìritu es puro e incisivo como el<br />
filo de una katana, tambièn debe estar recto y comprometido como el sable en un<br />
corte perfectamente ejecutado. Esto depende esencialmente del recorrido del<br />
sable, de su trayectoria en el espacio. Si la tècnica aùn no esta perfectamente<br />
dominada, incluso un kimono de seda es muy difcil de cortar, en el entrenamiento<br />
de Tameshi Giri ( pruebas de corte), si el sable no esta perfectamente<br />
controlado, es decir si flota, uno da vuelta los bambù o los montones de paja o<br />
lamentablemente incluso puede llegar a torcerse una excelente hoja.<br />
<br />
Aquellos que han practicado el TODO, "la vìa del corte" con una<br />
katana saben perfectamente que el hombro derecho acompaña el golpe mientras que<br />
èste es formalmente prohibido en todas las tècnicas educativas y los Uchikomi<br />
(entrenamientos repetitivos de los golpes) de la Vìa del sable, la energìa (Ki)<br />
solo debe provenir del Hara y ùnicamente de èste. Asì mismo se sabe que la parte<br />
de la hoja llamada Mono Uchi,es decir, el punto de corte ideal de un sable no es<br />
exactamente el mismo que se utiliza en la realidad al cortar un objetivo. Este<br />
punto de corte en la realidad esta mucho màs cerca del centro de la hoja.<br />
<br />
En Kendo se trabaja totalmente de frente a fin de aprender a<br />
ubicar las caderas y los hombros, deben ser ubicados en el mismo plano. Sin<br />
embargo, històricamente esto no es asì, este hecho se encuentra en los viejos<br />
maestros donde el Shinai, el sable de bambù, reviste el espìritu real de la<br />
katana, ellos practican con el hombro derecho ligeramente adelantado o màs bien<br />
el hombro izquierdo ligeramente retraìdo por una razòn pràctica, la de ofrecer<br />
lo menos posible de objetivo al adversario y alejar el corazòn òrgano vital. En<br />
todas las artes marciales podrìamos enumerar muchas formas pràcticamente<br />
artificiales de aprender las tècnicas, de manera casi incongruente<br />
<br />
Entonces surge la siguiente pregunta Porquè la razòn de ser de<br />
estos artificios tanto en el laido, Kendo, Aikido y todas las otras artes<br />
marciales? Parte de la respuesta se basa en que èstas son Vìas (Do, Michi),<br />
vìas ideales, y es por esta razòn que ellas son educativas. Ellas apuntan a lo<br />
absoluto, la realizaciòn del Ser. Si tuvièramos que decir algo relativo a los<br />
objetivos de una tal bùsqueda, diramos que estos son eminentemente elevados.<br />
<br />
Màs all de la eficacia, siempre relativa que se obtiene por<br />
añadidura, cuando se alcanza un alto nivel de pràctica, es tan solo cuando se<br />
logra un nivel de maestra perfecta que la relatividad de la eficacia se atenùa<br />
para crecer en direcciòn a una efectividad absoluta. Sin embargo, incluso en<br />
esta situaciòn, todos los maestros concuerdan que aquello no tiene realmente<br />
tanta importancia!..... En resumen, el gran principio consiste en adaptarse a<br />
las circunstancias cualquiera que ellas sean( laido), es decir, saber elegir<br />
instantàneamente la tècnica adecuada en funciòn de las circunstancias que<br />
dependen de los lugares, del espacio o del tiempo. Para poder lograrlo se<br />
requieren una educaciòn fìsica y mental rigurosa y son indispensable tanto un<br />
entrenamiento constante como sincero. En el fondo el laido, no es màs que la<br />
cristalizacin junto a un arma (el magnfico sable japonès) de un principio de<br />
vida cotidiano. De aquì que este tenga una aplicacin universal y que su<br />
pràctica sea de gran interès: ya sea con un sable de cualquier longitud, con<br />
una lanza, un bastòn, o sin armas, en todo caso la adaptaciòn resultar<br />
altamente adecuada y perfecta.<br />
<br />
En nuestras propias investigaciones personales y en razòn de una<br />
preocupacin por alcanzar el control de la eficacia, nada impide la modificacin<br />
de un gesto o una actitud (èsta es la razòn del interès del Todo para los<br />
practicantes de sable, o del rompimiento para los karatecas o de la competencia<br />
para otros, etc).<br />
<br />
Sin embargo, no debemos jamàs perder de vista el verdadero<br />
significado del Budo: la educaciòn del hombre a travès del HARA, del vientre,<br />
que nuestros amigos japoneses no han cesado jamàs de perfeccionar durante màs<br />
de 10 siglos.<br />
<br />
En este sentido, el estudio del laido es un arte ejemplar ya que la longitud del<br />
sable no le da ventaja a aquel que ignora la virtud (proverbio chino muy<br />
antiguo).]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[[span style=\\\'font-size:14pt;line-height:100%\\\']<strong>[span style=\\\'color:yellow\\\']TEMA INDEXADO POR GOOGLE.[/span]</strong>[/span]<br />
<br />
De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:16 am <br />
Asunto: Ken No Michi : La via del Sable  xandersukey <br />
<br />
<br />
De la misma manera que el espìritu es puro e incisivo como el<br />
filo de una katana, tambièn debe estar recto y comprometido como el sable en un<br />
corte perfectamente ejecutado. Esto depende esencialmente del recorrido del<br />
sable, de su trayectoria en el espacio. Si la tècnica aùn no esta perfectamente<br />
dominada, incluso un kimono de seda es muy difcil de cortar, en el entrenamiento<br />
de Tameshi Giri ( pruebas de corte), si el sable no esta perfectamente<br />
controlado, es decir si flota, uno da vuelta los bambù o los montones de paja o<br />
lamentablemente incluso puede llegar a torcerse una excelente hoja.<br />
<br />
Aquellos que han practicado el TODO, "la vìa del corte" con una<br />
katana saben perfectamente que el hombro derecho acompaña el golpe mientras que<br />
èste es formalmente prohibido en todas las tècnicas educativas y los Uchikomi<br />
(entrenamientos repetitivos de los golpes) de la Vìa del sable, la energìa (Ki)<br />
solo debe provenir del Hara y ùnicamente de èste. Asì mismo se sabe que la parte<br />
de la hoja llamada Mono Uchi,es decir, el punto de corte ideal de un sable no es<br />
exactamente el mismo que se utiliza en la realidad al cortar un objetivo. Este<br />
punto de corte en la realidad esta mucho màs cerca del centro de la hoja.<br />
<br />
En Kendo se trabaja totalmente de frente a fin de aprender a<br />
ubicar las caderas y los hombros, deben ser ubicados en el mismo plano. Sin<br />
embargo, històricamente esto no es asì, este hecho se encuentra en los viejos<br />
maestros donde el Shinai, el sable de bambù, reviste el espìritu real de la<br />
katana, ellos practican con el hombro derecho ligeramente adelantado o màs bien<br />
el hombro izquierdo ligeramente retraìdo por una razòn pràctica, la de ofrecer<br />
lo menos posible de objetivo al adversario y alejar el corazòn òrgano vital. En<br />
todas las artes marciales podrìamos enumerar muchas formas pràcticamente<br />
artificiales de aprender las tècnicas, de manera casi incongruente<br />
<br />
Entonces surge la siguiente pregunta Porquè la razòn de ser de<br />
estos artificios tanto en el laido, Kendo, Aikido y todas las otras artes<br />
marciales? Parte de la respuesta se basa en que èstas son Vìas (Do, Michi),<br />
vìas ideales, y es por esta razòn que ellas son educativas. Ellas apuntan a lo<br />
absoluto, la realizaciòn del Ser. Si tuvièramos que decir algo relativo a los<br />
objetivos de una tal bùsqueda, diramos que estos son eminentemente elevados.<br />
<br />
Màs all de la eficacia, siempre relativa que se obtiene por<br />
añadidura, cuando se alcanza un alto nivel de pràctica, es tan solo cuando se<br />
logra un nivel de maestra perfecta que la relatividad de la eficacia se atenùa<br />
para crecer en direcciòn a una efectividad absoluta. Sin embargo, incluso en<br />
esta situaciòn, todos los maestros concuerdan que aquello no tiene realmente<br />
tanta importancia!..... En resumen, el gran principio consiste en adaptarse a<br />
las circunstancias cualquiera que ellas sean( laido), es decir, saber elegir<br />
instantàneamente la tècnica adecuada en funciòn de las circunstancias que<br />
dependen de los lugares, del espacio o del tiempo. Para poder lograrlo se<br />
requieren una educaciòn fìsica y mental rigurosa y son indispensable tanto un<br />
entrenamiento constante como sincero. En el fondo el laido, no es màs que la<br />
cristalizacin junto a un arma (el magnfico sable japonès) de un principio de<br />
vida cotidiano. De aquì que este tenga una aplicacin universal y que su<br />
pràctica sea de gran interès: ya sea con un sable de cualquier longitud, con<br />
una lanza, un bastòn, o sin armas, en todo caso la adaptaciòn resultar<br />
altamente adecuada y perfecta.<br />
<br />
En nuestras propias investigaciones personales y en razòn de una<br />
preocupacin por alcanzar el control de la eficacia, nada impide la modificacin<br />
de un gesto o una actitud (èsta es la razòn del interès del Todo para los<br />
practicantes de sable, o del rompimiento para los karatecas o de la competencia<br />
para otros, etc).<br />
<br />
Sin embargo, no debemos jamàs perder de vista el verdadero<br />
significado del Budo: la educaciòn del hombre a travès del HARA, del vientre,<br />
que nuestros amigos japoneses no han cesado jamàs de perfeccionar durante màs<br />
de 10 siglos.<br />
<br />
En este sentido, el estudio del laido es un arte ejemplar ya que la longitud del<br />
sable no le da ventaja a aquel que ignora la virtud (proverbio chino muy<br />
antiguo).]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[IMPORTANCIA DEL REIGI]]></title>
			<link>https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=58</link>
			<pubDate>Mon, 28 Nov 2005 10:41:21 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://rojointenso.net/mybb/member.php?action=profile&uid=48">alexander</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=58</guid>
			<description><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:14 am <br />
Asunto: IMPORTANCIA DEL REIGI (CORTESÍA EN EL KENDO)  xandersukey <br />
<br />
<br />
El reigi es la etiqueta en el Kendo. El Reigi debe ser una actitud<br />
sincera que convierte a la práctica de la esgrima en acto de disciplina<br />
espiritual y no en un mero hecho donde 2 personas se golpean sin ninguna razón.<br />
Existen varios tipos de reigi : hacia Dios, hacia los profesores, hacia los<br />
compañeros ,etc.<br />
<br />
KOKOROGAMAE ( ACTITUD MENTAL)<br />
<br />
La palabra Kokoro significa espíritu y la palabra gamae viene de Kamae y<br />
es guardia . Esta frase hace alusión al estado de guardia espiritual que debe<br />
existir a la hora de la práctica. Es decir que Kendo no es solamente técnica o<br />
velocidad sino es espíritu . Un practicante con mucha técnica pero sin Kokoro<br />
Gamae es fácilmente vencido porque no posee penetración interior en el combate,<br />
tan solo posee velocidad y potencia. En resumen, kokorogamae es la actitud<br />
mental y espiritual del individuo ante el oponente.<br />
<br />
OPORTUNIDAD DE DATOTSU<br />
<br />
Datotsu significa golpear. Oportunidades en donde se puede golpear:<br />
<br />
Debana: cuando el ataque del oponente esta comenzando.<br />
<br />
Waza ga owaru toki: cuando el ataque del oponente ha terminado.<br />
<br />
Itsuka toki: cuando el oponente se ha posicionado. Observe patrones de<br />
respiración o movimiento.<br />
<br />
Uketometa toki: después de un bloqueo o del evitar de un ataque.<br />
<br />
Matou-toki: cuando el oponente esta inseguro o cuando el arsenal técnico del<br />
adversario se agota.<br />
<br />
¿POR QUE ES NECESARIO EL KIRIKAESHI?<br />
<br />
El Kirikaeshi es necesario porque aporta al practicante las habilidades básicas<br />
para la práctica del kendo:<br />
<br />
TE NO UCHI: coordinación de los brazos , manos y muñecas.<br />
<br />
ASHI SABAKI: ayuda ala coordinación del desplazamiento aportando gran agilidad<br />
en las piernas.<br />
<br />
MAAI: ayuda a coordinar todos los movimientos propios con el compañero.<br />
<br />
SHIKAKE WAZA - OJI WAZA - DEBANA WAZA<br />
<br />
Shikake waza: es una técnica de provocación en donde se motiva al adversario a<br />
atacar y antes que lo haga uno se le anticipa.<br />
<br />
Oji Waza: es una técnica de bloqueo y contra ataque.<br />
<br />
Debana Waza : es una técnica de anticipación, se aprovecha la distracción del<br />
adversario para golpear.<br />
<br />
CHUDAN NO KAMAE<br />
<br />
Esta es la Guardia media, también llamada SEIGAN NO KAMAE. Es una guardia ideal<br />
tanto para ataque como para defensa. En esta postura el shinai se sostiene con<br />
ambas manos , la mano izquierda a un puño del ombligo debe sujetar firmemente<br />
el shinai mientras la mano derecha lo sostiene levemente sin fuerza. La punta<br />
del shinai debe apuntar a los ojos o la garganta .<br />
<br />
CONCEPTO O IDEA DEL KENDO.<br />
<br />
Kendo significa literalmente ken: espada y Do camino o sendero<br />
espiritual. En otras palabras son las técnicas de esgrima japonesa que tienden<br />
al desarrollo interno de cada persona a través de una práctica constante y<br />
disciplinada . El Kendo nació en un principio siendo Ken jutsu es decir las<br />
técnicas de espada para ser aplicadas al combate, Con el tiempo y la ayuda del<br />
Budismo Zen el Samurai entendió que la esgrima no era solamente habilidad<br />
técnica sino incluía un componente espiritual muy grande , a partir de eses<br />
momento comenzó la práctica de la esgrima en forma conjunto :técnica y<br />
espiritual. Luego a partir de la restauración Meiji en 1863 la clase Samurai<br />
fue abolida y el Ken jutsu tomó la forma de Kendo .<br />
<br />
ZANSHIN :<br />
<br />
Es una actitud mental en donde luego del golpe de la victoria se sigue<br />
en posición expectante por si hubiera algún contra ataque.<br />
<br />
KI KEN TAI NO ICHI<br />
<br />
Cuando en Kendo se realiza una técnica debe existir este principio. Es<br />
decir KI (energía) KEN (sable) TAI (cuerpo) NO ICHI (uno solo) estos tres<br />
elementos al mismo tiempo y no cada uno por su lado.<br />
<br />
MAAI<br />
<br />
Maai es la distancia. La distancia no solo es física ,puede ser distancia<br />
corta (CHIKA MAAI) , a un paso y una katana (ISOKU ITTO NO MAAI) o distancia<br />
larga (TOO MAAI) sino también puede ser psicológica y es lo que mantiene a un<br />
practicante alejado del otro durante un combate.<br />
<br />
<br />
<br />
YUKO DATOTSU (GOLPE EFICIENTE)<br />
<br />
Se considera un golpe eficiente cuando se concentra en él tres elementos; KI (<br />
energía demostrada a través del KIAI) KEN (movimiento del golpe realizado con<br />
el shinai) y TAI (movimiento del ataque del cuerpo como un todo).<br />
<br />
DATOTSU CON SEME<br />
<br />
Datotsu significa golpe y seme se traduce como penetración, El datotsu con seme<br />
sería golpear con previa presión .<br />
El seme puede ser:<br />
<br />
Ki o korosu: matar la voluntad del oponente.<br />
<br />
Waza o korosu: matar la técnica del oponente, por ejemplo, cambiando la<br />
distancia.<br />
<br />
Ken o korosu: matar la espada, por ejemplo, golpear la espada haciéndola un<br />
lado.<br />
<br />
Como siempre en Kendo se necesita la unión de estos tres elementos (cuerpo.<br />
técnica y espíritu). El seme es la técnica real que permite poder llegar a<br />
golpear al adversario ya que el adversario no dejará nunca que se le ataque<br />
tranquilamente.<br />
<br />
Otros Conceptos Fundamentales<br />
<br />
Hay muchos otros puntos importantes en kendo, incluyendo los siguientes. Su<br />
posicionamiento en lo último de esta lista no significa que sean menos<br />
importantes, mas bien, estos conceptos son tan fundamentales que son difíciles<br />
de elaborar.<br />
<br />
Kiai: mas que un grito fuerte, kiai significa la muestra del espíritu y el<br />
coraje a traves de la voz. Kime: literalmente, decidir. Kime significa atacar sin titubeos y, mas importante, terminar el ataque con rapidez de decisión y convicción.<br />
Shisei: postura.<br />
Taisabaki: movimiento del cuerpo.<br />
Kigurai: equilibrio.<br />
Kensen: presencia y poder en la punta de la espada.<br />
<br />
Gan - Soku - Tan - Riki (Los cuatro elementos clave del Kendo )<br />
<br />
Gan (visión): la habilidad para ver tus oponentes, no solo su presencia física<br />
pero también su carácter, sentimientos e intenciones.<br />
<br />
Soku (trabajo de pies): el movimiento del cuerpo.<br />
<br />
Tan (coraje, valor): el espíritu y la actitud hacia uno mismo y hacia nuestros<br />
iguales seres humanos.<br />
<br />
Riki (poder): la habilidad para poner en práctica el ki-ken-tai no ichi para<br />
producir ataques poderosos y una presencia poderosa.<br />
<br />
Kyo - Ku - Gi - Waku (Las cuatro cosas que se deben conquistar)<br />
<br />
Kyo (sorpresa): no ser abarcado o tomado por sorpresa.<br />
<br />
Ku (miedo): no dejar que el temor del adversario o el miedo a fallar le superen.<br />
<br />
Gi (duda): no titubear o entrar en acciones poco entusiastas.<br />
<br />
Waku (confusión): no dejar que su mente divague y se torne desordenada.<br />
<br />
<br />
<br />
Las cinco posturas básicas son:<br />
<br />
chudan no kamae (media)<br />
joudan no kamae (alta, sobre la cabeza)<br />
gedan no kamae (baja, apuntando abajo)<br />
hasso no kamae (al hombro derecho)<br />
wakigamae (al muslo derecho)<br />
<br />
La posición de Chudan no kamae es: el pie derecho apoyado plano sobre el<br />
suelo y el peso del cuerpo ligeramente sobre esa pierna, sin rigidez. Las puntas<br />
de los pies hacia adelante. El pie izquierdo más retrasado y el talón algo<br />
levantado, pero muy ligeramente. La punta del pie izquierdo a la altura del<br />
talón derecho y separados uno de otro por unos 20 cm. (foto1)<br />
<br />
Foto1<br />
<br />
El shinai, cogido con las dos manos, con el puño izquierdo en el extremo<br />
del mango y a un puño de distancia del ombligo. El puño derecho, unos veinte<br />
centímetros más arriba, cerca del tsuba. El cordón del shinai hacia arriba y su<br />
punta dirigida a la garganta del contrario. El cuerpo, frontal al adversario y a<br />
una distancia tal que los shinais se crucen a unos cinco centímetros de sus<br />
puntas. Se empuña el arma haciendo la fuerza con los dedos meñique y anular de<br />
la mano izquierda, usando la derecha, más que para potencia, para dirigir el<br />
golpe. El cuerpo, en postura no forzada, con hombros y brazos relajados. La<br />
cabeza erguida y la mirada en los ojos del contrario. Las piernas, sin tensión,<br />
prestas a realizar cualquier movimiento.(foto2)<br />
<br />
<br />
Foto2<br />
<br />
A partir de kamae ya podemos empezar a practicar los golpes básicos, que<br />
solamente son cuatro: men, kote, do y tsuki. Toda la técnica del kendo gira en<br />
torno a estos golpes, sus variaciones, series, combinaciones y defensas<br />
respectivas.<br />
<br />
En kendo, los golpes se dan con los brazos, pero acompañando la acción<br />
con todo el cuerpo. Haciéndolo avanzar con el pie derecho decidido hacia<br />
delante, golpeando en el suelo con un fuerte pisotón al tiempo de golpear con<br />
nuestro shinai y lanzar el grito ikiai! correspondiente al lugar golpeado en<br />
una acción rápida y simúltanea de un solo tiempo. Inmediatamente, el pie<br />
izquierdo que nos impulsó hacia adelante se adelanta a su vez para ponerlo en<br />
su posición habitual de kamae.<br />
<br />
En el momento de golpear, los brazos se estiran completamente, girando<br />
un poco las manos hacia dentro y recordando que la fuerza la aplicamos sobre<br />
todo con el brazo izquierdo, y más concretamente con los dedos meñique y anular<br />
de la mano izquierda.<br />
<br />
Men-uchi (golpe a la cabeza): La cabeza (men) se puede golpear<br />
frontalmente o de forma ligeramente ladeada.<br />
<br />
Para los golpes laterales se procede de igual forma, pero al bajar el<br />
arma se hace con una ligera inclinación de unos 45 grados.<br />
<br />
Empezar el ejercicio con movimientos amplios y lentos, para poco a poco hacerlo<br />
más corto y rápido.<br />
<br />
Kote-uchi (golpe a la muñeca): Básicamente, se golpea siempre el koté derecho<br />
del adversario.<br />
<br />
Posición básica de guardia (chudan no kamae).<br />
<br />
Mirar a los ojos y no a las manos de el adversario. Realizar el golpe de<br />
la misma forma que para el ataque a men. No olvidar recoger rápidamente el pie<br />
izquierdo, para no dejar las caderas atrás y el cuerpo muy abierto,<br />
<br />
Do-uchi (golpe al tronco): La misma técnica básica que para los<br />
anteriores. No mirar más que a los ojos, pero sin perder de vista todo el<br />
cuerpo. Podemos ayudarnos en el giro de muñecas, cuando golpeamos frontalmente<br />
en vez de un costado, subiendo la mano izquierda hasta juntarla con la derecha.<br />
Es importante poner especial cuidado de no perder la vertical del cuerpo.<br />
<br />
Tsuki (golpe a la garganta): Se puede hacer con una sola mano o con las<br />
dos y se puede dar por el lado derecho del shinai contrario (omote-tsuki) o por<br />
el izquierdo (ura-tsuki). Si se realiza con una sola mano -la izquierda-<br />
(katate), se adelanta el cuerpo un paso, al tiempo que se golpea de punta el<br />
cuello del adversario a la altura de la garganta, sin levantar el puño<br />
izquierdo y con el cuerpo vertical. El kiai es "tsuki". La mano derecha se pone<br />
junto a la cadera en el momento del golpe, pero se vuelve en seguida a kamae.<br />
<br />
Para darlo con las dos manos (morote) se procede prácticamente igual,<br />
sin levantar los brazos y girando las manos hacia dentro al dar el golpe. El<br />
golpe se da con todo el cuerpo y no sólo con los brazos.<br />
<br />
El hecho de darlo por una parte u otra del arma del contrario no varía la forma<br />
de ejecutarlo.<br />
Golpe a la muñeca (kote uchi).<br />
Golpe al tronco (do uchi), golpeando un costado.<br />
Golpe a la garganta (tsuki) con las dos manos (morote).<br />
Golpe al tronco (do uchi), golpeando frontalmente<br />
Golpe a la garganta (tsuki) con una mano (katate).]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:14 am <br />
Asunto: IMPORTANCIA DEL REIGI (CORTESÍA EN EL KENDO)  xandersukey <br />
<br />
<br />
El reigi es la etiqueta en el Kendo. El Reigi debe ser una actitud<br />
sincera que convierte a la práctica de la esgrima en acto de disciplina<br />
espiritual y no en un mero hecho donde 2 personas se golpean sin ninguna razón.<br />
Existen varios tipos de reigi : hacia Dios, hacia los profesores, hacia los<br />
compañeros ,etc.<br />
<br />
KOKOROGAMAE ( ACTITUD MENTAL)<br />
<br />
La palabra Kokoro significa espíritu y la palabra gamae viene de Kamae y<br />
es guardia . Esta frase hace alusión al estado de guardia espiritual que debe<br />
existir a la hora de la práctica. Es decir que Kendo no es solamente técnica o<br />
velocidad sino es espíritu . Un practicante con mucha técnica pero sin Kokoro<br />
Gamae es fácilmente vencido porque no posee penetración interior en el combate,<br />
tan solo posee velocidad y potencia. En resumen, kokorogamae es la actitud<br />
mental y espiritual del individuo ante el oponente.<br />
<br />
OPORTUNIDAD DE DATOTSU<br />
<br />
Datotsu significa golpear. Oportunidades en donde se puede golpear:<br />
<br />
Debana: cuando el ataque del oponente esta comenzando.<br />
<br />
Waza ga owaru toki: cuando el ataque del oponente ha terminado.<br />
<br />
Itsuka toki: cuando el oponente se ha posicionado. Observe patrones de<br />
respiración o movimiento.<br />
<br />
Uketometa toki: después de un bloqueo o del evitar de un ataque.<br />
<br />
Matou-toki: cuando el oponente esta inseguro o cuando el arsenal técnico del<br />
adversario se agota.<br />
<br />
¿POR QUE ES NECESARIO EL KIRIKAESHI?<br />
<br />
El Kirikaeshi es necesario porque aporta al practicante las habilidades básicas<br />
para la práctica del kendo:<br />
<br />
TE NO UCHI: coordinación de los brazos , manos y muñecas.<br />
<br />
ASHI SABAKI: ayuda ala coordinación del desplazamiento aportando gran agilidad<br />
en las piernas.<br />
<br />
MAAI: ayuda a coordinar todos los movimientos propios con el compañero.<br />
<br />
SHIKAKE WAZA - OJI WAZA - DEBANA WAZA<br />
<br />
Shikake waza: es una técnica de provocación en donde se motiva al adversario a<br />
atacar y antes que lo haga uno se le anticipa.<br />
<br />
Oji Waza: es una técnica de bloqueo y contra ataque.<br />
<br />
Debana Waza : es una técnica de anticipación, se aprovecha la distracción del<br />
adversario para golpear.<br />
<br />
CHUDAN NO KAMAE<br />
<br />
Esta es la Guardia media, también llamada SEIGAN NO KAMAE. Es una guardia ideal<br />
tanto para ataque como para defensa. En esta postura el shinai se sostiene con<br />
ambas manos , la mano izquierda a un puño del ombligo debe sujetar firmemente<br />
el shinai mientras la mano derecha lo sostiene levemente sin fuerza. La punta<br />
del shinai debe apuntar a los ojos o la garganta .<br />
<br />
CONCEPTO O IDEA DEL KENDO.<br />
<br />
Kendo significa literalmente ken: espada y Do camino o sendero<br />
espiritual. En otras palabras son las técnicas de esgrima japonesa que tienden<br />
al desarrollo interno de cada persona a través de una práctica constante y<br />
disciplinada . El Kendo nació en un principio siendo Ken jutsu es decir las<br />
técnicas de espada para ser aplicadas al combate, Con el tiempo y la ayuda del<br />
Budismo Zen el Samurai entendió que la esgrima no era solamente habilidad<br />
técnica sino incluía un componente espiritual muy grande , a partir de eses<br />
momento comenzó la práctica de la esgrima en forma conjunto :técnica y<br />
espiritual. Luego a partir de la restauración Meiji en 1863 la clase Samurai<br />
fue abolida y el Ken jutsu tomó la forma de Kendo .<br />
<br />
ZANSHIN :<br />
<br />
Es una actitud mental en donde luego del golpe de la victoria se sigue<br />
en posición expectante por si hubiera algún contra ataque.<br />
<br />
KI KEN TAI NO ICHI<br />
<br />
Cuando en Kendo se realiza una técnica debe existir este principio. Es<br />
decir KI (energía) KEN (sable) TAI (cuerpo) NO ICHI (uno solo) estos tres<br />
elementos al mismo tiempo y no cada uno por su lado.<br />
<br />
MAAI<br />
<br />
Maai es la distancia. La distancia no solo es física ,puede ser distancia<br />
corta (CHIKA MAAI) , a un paso y una katana (ISOKU ITTO NO MAAI) o distancia<br />
larga (TOO MAAI) sino también puede ser psicológica y es lo que mantiene a un<br />
practicante alejado del otro durante un combate.<br />
<br />
<br />
<br />
YUKO DATOTSU (GOLPE EFICIENTE)<br />
<br />
Se considera un golpe eficiente cuando se concentra en él tres elementos; KI (<br />
energía demostrada a través del KIAI) KEN (movimiento del golpe realizado con<br />
el shinai) y TAI (movimiento del ataque del cuerpo como un todo).<br />
<br />
DATOTSU CON SEME<br />
<br />
Datotsu significa golpe y seme se traduce como penetración, El datotsu con seme<br />
sería golpear con previa presión .<br />
El seme puede ser:<br />
<br />
Ki o korosu: matar la voluntad del oponente.<br />
<br />
Waza o korosu: matar la técnica del oponente, por ejemplo, cambiando la<br />
distancia.<br />
<br />
Ken o korosu: matar la espada, por ejemplo, golpear la espada haciéndola un<br />
lado.<br />
<br />
Como siempre en Kendo se necesita la unión de estos tres elementos (cuerpo.<br />
técnica y espíritu). El seme es la técnica real que permite poder llegar a<br />
golpear al adversario ya que el adversario no dejará nunca que se le ataque<br />
tranquilamente.<br />
<br />
Otros Conceptos Fundamentales<br />
<br />
Hay muchos otros puntos importantes en kendo, incluyendo los siguientes. Su<br />
posicionamiento en lo último de esta lista no significa que sean menos<br />
importantes, mas bien, estos conceptos son tan fundamentales que son difíciles<br />
de elaborar.<br />
<br />
Kiai: mas que un grito fuerte, kiai significa la muestra del espíritu y el<br />
coraje a traves de la voz. Kime: literalmente, decidir. Kime significa atacar sin titubeos y, mas importante, terminar el ataque con rapidez de decisión y convicción.<br />
Shisei: postura.<br />
Taisabaki: movimiento del cuerpo.<br />
Kigurai: equilibrio.<br />
Kensen: presencia y poder en la punta de la espada.<br />
<br />
Gan - Soku - Tan - Riki (Los cuatro elementos clave del Kendo )<br />
<br />
Gan (visión): la habilidad para ver tus oponentes, no solo su presencia física<br />
pero también su carácter, sentimientos e intenciones.<br />
<br />
Soku (trabajo de pies): el movimiento del cuerpo.<br />
<br />
Tan (coraje, valor): el espíritu y la actitud hacia uno mismo y hacia nuestros<br />
iguales seres humanos.<br />
<br />
Riki (poder): la habilidad para poner en práctica el ki-ken-tai no ichi para<br />
producir ataques poderosos y una presencia poderosa.<br />
<br />
Kyo - Ku - Gi - Waku (Las cuatro cosas que se deben conquistar)<br />
<br />
Kyo (sorpresa): no ser abarcado o tomado por sorpresa.<br />
<br />
Ku (miedo): no dejar que el temor del adversario o el miedo a fallar le superen.<br />
<br />
Gi (duda): no titubear o entrar en acciones poco entusiastas.<br />
<br />
Waku (confusión): no dejar que su mente divague y se torne desordenada.<br />
<br />
<br />
<br />
Las cinco posturas básicas son:<br />
<br />
chudan no kamae (media)<br />
joudan no kamae (alta, sobre la cabeza)<br />
gedan no kamae (baja, apuntando abajo)<br />
hasso no kamae (al hombro derecho)<br />
wakigamae (al muslo derecho)<br />
<br />
La posición de Chudan no kamae es: el pie derecho apoyado plano sobre el<br />
suelo y el peso del cuerpo ligeramente sobre esa pierna, sin rigidez. Las puntas<br />
de los pies hacia adelante. El pie izquierdo más retrasado y el talón algo<br />
levantado, pero muy ligeramente. La punta del pie izquierdo a la altura del<br />
talón derecho y separados uno de otro por unos 20 cm. (foto1)<br />
<br />
Foto1<br />
<br />
El shinai, cogido con las dos manos, con el puño izquierdo en el extremo<br />
del mango y a un puño de distancia del ombligo. El puño derecho, unos veinte<br />
centímetros más arriba, cerca del tsuba. El cordón del shinai hacia arriba y su<br />
punta dirigida a la garganta del contrario. El cuerpo, frontal al adversario y a<br />
una distancia tal que los shinais se crucen a unos cinco centímetros de sus<br />
puntas. Se empuña el arma haciendo la fuerza con los dedos meñique y anular de<br />
la mano izquierda, usando la derecha, más que para potencia, para dirigir el<br />
golpe. El cuerpo, en postura no forzada, con hombros y brazos relajados. La<br />
cabeza erguida y la mirada en los ojos del contrario. Las piernas, sin tensión,<br />
prestas a realizar cualquier movimiento.(foto2)<br />
<br />
<br />
Foto2<br />
<br />
A partir de kamae ya podemos empezar a practicar los golpes básicos, que<br />
solamente son cuatro: men, kote, do y tsuki. Toda la técnica del kendo gira en<br />
torno a estos golpes, sus variaciones, series, combinaciones y defensas<br />
respectivas.<br />
<br />
En kendo, los golpes se dan con los brazos, pero acompañando la acción<br />
con todo el cuerpo. Haciéndolo avanzar con el pie derecho decidido hacia<br />
delante, golpeando en el suelo con un fuerte pisotón al tiempo de golpear con<br />
nuestro shinai y lanzar el grito ikiai! correspondiente al lugar golpeado en<br />
una acción rápida y simúltanea de un solo tiempo. Inmediatamente, el pie<br />
izquierdo que nos impulsó hacia adelante se adelanta a su vez para ponerlo en<br />
su posición habitual de kamae.<br />
<br />
En el momento de golpear, los brazos se estiran completamente, girando<br />
un poco las manos hacia dentro y recordando que la fuerza la aplicamos sobre<br />
todo con el brazo izquierdo, y más concretamente con los dedos meñique y anular<br />
de la mano izquierda.<br />
<br />
Men-uchi (golpe a la cabeza): La cabeza (men) se puede golpear<br />
frontalmente o de forma ligeramente ladeada.<br />
<br />
Para los golpes laterales se procede de igual forma, pero al bajar el<br />
arma se hace con una ligera inclinación de unos 45 grados.<br />
<br />
Empezar el ejercicio con movimientos amplios y lentos, para poco a poco hacerlo<br />
más corto y rápido.<br />
<br />
Kote-uchi (golpe a la muñeca): Básicamente, se golpea siempre el koté derecho<br />
del adversario.<br />
<br />
Posición básica de guardia (chudan no kamae).<br />
<br />
Mirar a los ojos y no a las manos de el adversario. Realizar el golpe de<br />
la misma forma que para el ataque a men. No olvidar recoger rápidamente el pie<br />
izquierdo, para no dejar las caderas atrás y el cuerpo muy abierto,<br />
<br />
Do-uchi (golpe al tronco): La misma técnica básica que para los<br />
anteriores. No mirar más que a los ojos, pero sin perder de vista todo el<br />
cuerpo. Podemos ayudarnos en el giro de muñecas, cuando golpeamos frontalmente<br />
en vez de un costado, subiendo la mano izquierda hasta juntarla con la derecha.<br />
Es importante poner especial cuidado de no perder la vertical del cuerpo.<br />
<br />
Tsuki (golpe a la garganta): Se puede hacer con una sola mano o con las<br />
dos y se puede dar por el lado derecho del shinai contrario (omote-tsuki) o por<br />
el izquierdo (ura-tsuki). Si se realiza con una sola mano -la izquierda-<br />
(katate), se adelanta el cuerpo un paso, al tiempo que se golpea de punta el<br />
cuello del adversario a la altura de la garganta, sin levantar el puño<br />
izquierdo y con el cuerpo vertical. El kiai es "tsuki". La mano derecha se pone<br />
junto a la cadera en el momento del golpe, pero se vuelve en seguida a kamae.<br />
<br />
Para darlo con las dos manos (morote) se procede prácticamente igual,<br />
sin levantar los brazos y girando las manos hacia dentro al dar el golpe. El<br />
golpe se da con todo el cuerpo y no sólo con los brazos.<br />
<br />
El hecho de darlo por una parte u otra del arma del contrario no varía la forma<br />
de ejecutarlo.<br />
Golpe a la muñeca (kote uchi).<br />
Golpe al tronco (do uchi), golpeando un costado.<br />
Golpe a la garganta (tsuki) con las dos manos (morote).<br />
Golpe al tronco (do uchi), golpeando frontalmente<br />
Golpe a la garganta (tsuki) con una mano (katate).]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Iai-Do]]></title>
			<link>https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=57</link>
			<pubDate>Mon, 28 Nov 2005 10:39:41 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://rojointenso.net/mybb/member.php?action=profile&uid=48">alexander</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=57</guid>
			<description><![CDATA[De: alexander@ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:12 am <br />
Asunto: Iai-Do  xandersukey <br />
<br />
El Iai-Do<br />
<br />
El Iai-Do se basa en cuatro pasos, que a simple vista parecen<br />
muy fáciles: desenvainar la espada (katana), cortar, limpiar el filo y guardar<br />
la espada. No es una técnica de ataque, al contrario, es una técnica de defensa<br />
pues la espada sólo se utiliza si su dueño necesita protegerse de un ataque.<br />
<br />
En la actualidad el Iaido ya no corta a otra persona, corta en<br />
el interior del ser humano, corta de raíz todo aquello negativo para el ser<br />
humano, la negligencia, la flojera, las malas actitudes, y en ese proceso nos<br />
hace mejores hijos, padres y ciudadanos.<br />
<br />
Las artes marciales, como perenne testimonio de esta gesta humana a través de los siglos, a menudo ocultan tras su dinámica de gestos y formas preestablecidos, una dimensión del ser humano acorde con su verdadera naturaleza.<br />
<br />
A pesar de su gran popularidad, las artes marciales son, paradójicamente, poco conocidas en nuestro país.<br />
<br />
La televisión y cine han creado y extendido la tópica imagen de quien practica como un personaje fanático, que vive exclusivamente para la violencia y la venganza. Nada más alejado de la realidad: serenidad, armonía, respeto y paz con el mundo exterior y con uno mismo, son algunas de sus aportaciones al cuerpo y el espíritu. Millones de practicantes y estudiosos han reencontrado en las disciplinas guerreras el portal de acceso a una forma diferente de vida, basada en una época trascendental que permanece viva a pesar de los siglos.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[De: alexander@ojosabiertos.org <br />
Fecha: Mar Nov 16, 2004  10:12 am <br />
Asunto: Iai-Do  xandersukey <br />
<br />
El Iai-Do<br />
<br />
El Iai-Do se basa en cuatro pasos, que a simple vista parecen<br />
muy fáciles: desenvainar la espada (katana), cortar, limpiar el filo y guardar<br />
la espada. No es una técnica de ataque, al contrario, es una técnica de defensa<br />
pues la espada sólo se utiliza si su dueño necesita protegerse de un ataque.<br />
<br />
En la actualidad el Iaido ya no corta a otra persona, corta en<br />
el interior del ser humano, corta de raíz todo aquello negativo para el ser<br />
humano, la negligencia, la flojera, las malas actitudes, y en ese proceso nos<br />
hace mejores hijos, padres y ciudadanos.<br />
<br />
Las artes marciales, como perenne testimonio de esta gesta humana a través de los siglos, a menudo ocultan tras su dinámica de gestos y formas preestablecidos, una dimensión del ser humano acorde con su verdadera naturaleza.<br />
<br />
A pesar de su gran popularidad, las artes marciales son, paradójicamente, poco conocidas en nuestro país.<br />
<br />
La televisión y cine han creado y extendido la tópica imagen de quien practica como un personaje fanático, que vive exclusivamente para la violencia y la venganza. Nada más alejado de la realidad: serenidad, armonía, respeto y paz con el mundo exterior y con uno mismo, son algunas de sus aportaciones al cuerpo y el espíritu. Millones de practicantes y estudiosos han reencontrado en las disciplinas guerreras el portal de acceso a una forma diferente de vida, basada en una época trascendental que permanece viva a pesar de los siglos.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Kenjutsu]]></title>
			<link>https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=56</link>
			<pubDate>Mon, 28 Nov 2005 10:34:46 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://rojointenso.net/mybb/member.php?action=profile&uid=13">Dark Crow</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=56</guid>
			<description><![CDATA[De: "Fabo" <thecrown669 yahoo.com.mx>
Fecha: Vie Nov 12, 2004  5:22 pm <br />
Asunto: kenjutsu  thecrown669 <br />
<br />
Qiubo Alex, te queria preguntar si podia utilizar el material que estas enviando sobre orientalismo y artes marciales para la pagina de nasdat, odbiamente poniendo el credito de que tu lo escribiste o compilaste. ¿Hay chance de hacer eso? (pongo mi carita de perrito tierno).]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[De: "Fabo" <thecrown669 yahoo.com.mx>
Fecha: Vie Nov 12, 2004  5:22 pm <br />
Asunto: kenjutsu  thecrown669 <br />
<br />
Qiubo Alex, te queria preguntar si podia utilizar el material que estas enviando sobre orientalismo y artes marciales para la pagina de nasdat, odbiamente poniendo el credito de que tu lo escribiste o compilaste. ¿Hay chance de hacer eso? (pongo mi carita de perrito tierno).]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[XIV Kiaijutsu]]></title>
			<link>https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=55</link>
			<pubDate>Mon, 28 Nov 2005 10:30:28 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://rojointenso.net/mybb/member.php?action=profile&uid=48">alexander</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=55</guid>
			<description><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Jue Nov 11, 2004  5:30 am <br />
Asunto: Kiaijutsu - Parte XIV  xandersukey <br />
<br />
Kiaijutsu<br />
<br />
El arte del kiai,es la culminación de la especialización estratégica del<br />
haragei. Son pocos los detalles disponibles sobre las verdaderas técnicas de<br />
entrenamiento que se empleaban para desarrollar esa preliminar unificación de<br />
poderes en el hara que permitían a ciertos bujín paralizar, matar o, por otro<br />
lado, salvar la vida de otro guerrero mediante un grito concentrado. El arte,<br />
en efecto, parece estar al borde la extinción; sólo ocasionalmente se menciona<br />
un experto aislado en los círculos del bujutsu moderno en Japón, acompañando<br />
dicha mención por vagos ya menudo no fiables detalles de sus hazañas.<br />
<br />
Parece indiscutible, sin embargo, que el kiai era el haragei vocal, es<br />
decir, la centralización abdominal canalizando su poder coordinado hacia un<br />
objetivo a través de las cuerdas vocales de un hombre. Indicando su creencia en<br />
la identidad fundamental de la esencia del aiki y el kiai, el señor Harrison<br />
cuenta sobre sus primeros encuentros con maestros japoneses de kiaijutsu a<br />
principios del siglo xx que consideraban el poder del aiki como silencioso,<br />
mientras el grito del kiai, como vector de poder, era «algo en la naturaleza de<br />
un agente auxiliar que contribuía a la concentración mental sobre un objeto»<br />
(Harrison). En kiakijutsu, también, «la práctica del ki-ai se supone que tiene<br />
el efecto de fortalecer la región del saika-tanden (la parte del abdomen<br />
situado unos 5 cm por encima del ombligo), y debe por tanto sobresalir en gran<br />
parte como un factor en el desarrollo del coraje físico y de poder oculto»<br />
(Harrison).<br />
<br />
Los efectos de tal concentración de poder vocal sobre un ser humano vivo<br />
, en relación específica a la tradición japonesa. En occidente, aquellos autores<br />
que han intentado llegar a algo que se aproxime a una explicación científica de<br />
la naturaleza de este poder generalmente han hablado en términos de «subsónicos<br />
y supersónicos», pero, por lo que sabemos, ningún análisis del kiai, basado en<br />
experimentos y observaciones verificados, ha sido publicado hasta el presente.<br />
En consecuencia, debemos aguardar a nuevas exploraciones científicas que,<br />
esperemos, puedan arrojar más luz sobre este interesante fenómeno.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Jue Nov 11, 2004  5:30 am <br />
Asunto: Kiaijutsu - Parte XIV  xandersukey <br />
<br />
Kiaijutsu<br />
<br />
El arte del kiai,es la culminación de la especialización estratégica del<br />
haragei. Son pocos los detalles disponibles sobre las verdaderas técnicas de<br />
entrenamiento que se empleaban para desarrollar esa preliminar unificación de<br />
poderes en el hara que permitían a ciertos bujín paralizar, matar o, por otro<br />
lado, salvar la vida de otro guerrero mediante un grito concentrado. El arte,<br />
en efecto, parece estar al borde la extinción; sólo ocasionalmente se menciona<br />
un experto aislado en los círculos del bujutsu moderno en Japón, acompañando<br />
dicha mención por vagos ya menudo no fiables detalles de sus hazañas.<br />
<br />
Parece indiscutible, sin embargo, que el kiai era el haragei vocal, es<br />
decir, la centralización abdominal canalizando su poder coordinado hacia un<br />
objetivo a través de las cuerdas vocales de un hombre. Indicando su creencia en<br />
la identidad fundamental de la esencia del aiki y el kiai, el señor Harrison<br />
cuenta sobre sus primeros encuentros con maestros japoneses de kiaijutsu a<br />
principios del siglo xx que consideraban el poder del aiki como silencioso,<br />
mientras el grito del kiai, como vector de poder, era «algo en la naturaleza de<br />
un agente auxiliar que contribuía a la concentración mental sobre un objeto»<br />
(Harrison). En kiakijutsu, también, «la práctica del ki-ai se supone que tiene<br />
el efecto de fortalecer la región del saika-tanden (la parte del abdomen<br />
situado unos 5 cm por encima del ombligo), y debe por tanto sobresalir en gran<br />
parte como un factor en el desarrollo del coraje físico y de poder oculto»<br />
(Harrison).<br />
<br />
Los efectos de tal concentración de poder vocal sobre un ser humano vivo<br />
, en relación específica a la tradición japonesa. En occidente, aquellos autores<br />
que han intentado llegar a algo que se aproxime a una explicación científica de<br />
la naturaleza de este poder generalmente han hablado en términos de «subsónicos<br />
y supersónicos», pero, por lo que sabemos, ningún análisis del kiai, basado en<br />
experimentos y observaciones verificados, ha sido publicado hasta el presente.<br />
En consecuencia, debemos aguardar a nuevas exploraciones científicas que,<br />
esperemos, puedan arrojar más luz sobre este interesante fenómeno.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[JiuJitsu - XIII]]></title>
			<link>https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=54</link>
			<pubDate>Mon, 28 Nov 2005 10:28:37 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://rojointenso.net/mybb/member.php?action=profile&uid=48">alexander</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=54</guid>
			<description><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Jue Nov 11, 2004  5:29 am <br />
Asunto: Jujutsu - Parte XIII  xandersukey <br />
<br />
Jujutsu<br />
<br />
No hay prácticamente duda alguna de que casi todas las principales escuelas de jujutsu, basadas como están en el interesante principo de flexibilidad estratégica (ju), fueron influidas por (cuando no dependían completamente de) la doctrina del haragei. A menudo se practicaban métodos de combate sin armas en las mismas salas y bajo la dirección de exactamente los mismos maestros que enseñaban bujutsu con armas (considerándose los métodos sin armas como artes subsidiarias), permitiendo de este modo las ideas y  conceptos de centralización interna, de poder coordinado activador de lo anterior, que fluyeran libremente y fueran adoptados por lo primero.<br />
<br />
A principios del siglo xx comenzaron a emerger revelaciones relativas a<br />
estos factores y dimensiones internas del arte, cuando el declive temporal de<br />
la clase militar tras la restauración Meijí habían convertido en un poco<br />
intrascendentes la mayoría de los métodos de combate, ocasionando de este modo<br />
una relajación del paralizante secretismo que la competición entre diferentes<br />
escuelas y clanes había hecho antes imperativo. Fue en aquel tiempo, de hecho,<br />
cuando el señor Kunishige Nobuyuki, un famoso maestro del ryu Shinden Isshin,<br />
ofreció a Harrison una de las presentaciones más sistemáticamente claras e<br />
impresionantes de la importancia estratégica del haragei en el jujutsu, que<br />
Harrison relató en su antes mencionado Fighting Spirit of Japan. Este maestro<br />
comenzó afirmando cuan fundamental era desarrollar la región abdominal de la<br />
anatomía (shita-hara), sutilmente distinguiendo la centralización activa del<br />
hombre de armas (bujín) de la centralización pasiva del hombre contemplativo,<br />
aunque ambos solían desarrollarse inicialmente mediante el ejercicio de<br />
sentarse en meditación (zazen) y de respiración abdominal.<br />
<br />
Al señor Kunishige le gustaba relatar con muchas risitas de aprecio la<br />
forma en que muchos años atrás tuvo un conflicto con uno de los sacerdotes de<br />
la secta zen que inculcaba la respiración profunda como una cuestión esencial<br />
concomitante de su sistema de concentración mental, los beneficios de la cual,<br />
por lo que respecta a la misma, ni siquiera el señor Kunishige se hubiera<br />
molestado en negar [...] La cuestión importante es que la meditación no es lo<br />
único importante ni el único fin de la existencia mundana, y en relación con<br />
esta fase del sujeto el señor Kunishige y el sacerdotal defensor del zen se<br />
enfrentaron a bofetadas verbales. «Sí», dijo el primero, tras escuchar cortés y<br />
atentamente una larga disquisición de su antagonista sobre las virtudes del<br />
sistema, «que todo él está muy bien siempre y cuando sigas agachándote sobre tu<br />
plataforma de 1 metro por 1 metro sin que nadie te moleste. Allí podemos<br />
desarrollar nuestro shita-hara en proporciones enormes libre de rudas y<br />
sacnlegas interferencias; pero en el momento en que descendemos de nuestra<br />
elevada posición y tropezamos con un bujín que ha desarrollado su shita-hara,<br />
no mediante flexiones constantes sino mediante movimientos constantes, ¿dónde<br />
estamos?» y el señor Kunishige le enseñaba, tal como me había enseñado a mí, la<br />
forma en que mediante un simple contacto con un solo dedo pudo derribarlo. No<br />
hace falta decir que el discípulo sacerdotal de zazen se mostró encolerizado<br />
por este ataque y el modo en que se lo habían ilustrado, partiendo muy enojado<br />
(Harrison).<br />
<br />
El objetivo de la forma activa de centralización en jujutsu era<br />
claramente el de coordinar los poderes combativos de los bushi, hasta el punto<br />
de que todos los términos empleados por la doctrina del bujutsu -carentes de<br />
sentido cuando se consideran individualmente- adquieren significado al<br />
fusionarlos. Manuscritos antiguos de jujutsu habían intentado analizar los<br />
factores internos del bujutsu, presentando una lista de términos que iban desde<br />
las capas más internas de la personalidad humana hasta sus elementos físicos o<br />
musculares. Uno de estos intentos es descrito por Mr. Harrison como sigue: «Los<br />
términos técnicos shi, ki y chikara pueden definirse en general como idea,<br />
espíritu y poder. La intención de un hombre de recoger algo es shi; su sumisión<br />
al dictado del shi es ki, y el verdadero manejo del objeto se debe al chikara<br />
que obedece el impulso del ki (Harrison). La primera fusión parecía mezclar la<br />
fuerza interior de la intención, la determinación coordinada (ki), con la<br />
fuerza exterior del sistema muscular (chikara) en casi la misma medida,<br />
convirtiendo de este modo lo uno en complemento de lo otro. Pero el ki se hizo<br />
innegablemente más importante que el chikara en las altas esferas de la<br />
doctrina del jujutsu, porque si se da prioridad al poder (chikara), el<br />
resultado está condenado a ser desventajoso. El poder o fuerza física debe<br />
relagarse a una posición secundaria y hay que esforzarse para ganar experiencia<br />
en el control y empleo del espíritu o de la mente (ki), puesto que, cuando se<br />
consigue, la correcta aplicación de la fuerza se convertirá en espontánea<br />
(Harrison).<br />
<br />
Así, también en jujutsu, el problema de diferenciar entre poder muscular<br />
(chikara) -que en el bujutsu con armas aumentaba por las armas y la técnica (los<br />
factores externos del arte )- y la energía intrínseca de volición o voluntad, de<br />
coordinación mental y extensión del ki (los factores internos), fue reconocido y<br />
superado fundiendo las dos esferas. A los factores internos (ki), sin embargo,<br />
se les solía conceder una posición predominante que se hizo más absoluta a<br />
medida que cada arte se fue refinando cada vez más por los esfuerzos de<br />
estudiantes avanzados, expertos y maestros de larga experiencia.<br />
<br />
A menudo se observó que un guerrero joven, lleno de la natural<br />
exhuberancia de la juventud pero carente de experiencia, solía confiar mucho en<br />
el poder muscular (chikara); pero este poder externo, dependiente de la plenitud<br />
de la juventud, tendía a desaparecer con el transcurso del tiempo. Por otro<br />
lado, el estudiante que basaba su entrenamiento y estrategia de combate en la<br />
coordinación de sus poderes mentales, activando y controlando de este modo sus<br />
poderes físicos desde dentro, parecía hacerse más fuerte con el paso de los<br />
años o, al menos, mantener una condición de positiva coordinación estratégica<br />
durante un período de tiempo más largo que el primero. Tal como expuso<br />
Kunishige: hombre viejo debe, por lo general, ser inferior a la de un joven que<br />
tenga la misma asiduidad por el Bujutsu, mientras que el bujín veterano (experto<br />
en las artes de combate) experto en el esoterismo del Ju-jutsu siempre puede al<br />
final vencer a su antagonista más joven aun cuando en la lucha esotérica puede<br />
ser derribado una y otra vez (Harrison).<br />
<br />
Por esoterismo del jujutsu, los maestros de este principio estratégico<br />
de combate se referían al control del poder coordinado basado en el centro<br />
abdominal de integración. «El estudiante hará bien en entrenar su shira-hara<br />
hasta que haya puesto su ki a su disposición» (Harrison). Este entrenamiento,<br />
como de costumbre, ponía énfasis en la práctica de la respiración abdominal y<br />
en ejercicios activos de coordinación, más que en aquellos ejercicios de<br />
meditación y concentración que Kunishige consideraba demasiado estáticos para<br />
los fines del guerrero.<br />
<br />
La pregunta que naturalmente se presenta es: ¿Era el guerrero japonés,<br />
entrenado en los «factores esotéricos del jujutsu» (tal como solían referirse<br />
al haragei en el contexto de este arte), un guerrero tan poderoso como nos<br />
podría hacer creer este interesante principio de combate? La única respuesta<br />
posible a esta pregunta debe basarse en la información recogida en los<br />
documentos y manuscritos de las diversas escuelas de jujutsu, referencias que,<br />
hemos de recordar, han sido calificadas incluso por los investigadores<br />
japoneses como frecuentemente «no fiables», «sectarias», «contradictorias» e<br />
incluso a veces simplemente «ridículas». Por nuestra parte sólo podemos citar<br />
una vez más los relatos personales de Harrison sobre las exhibiciones dadas por<br />
el maestro Kunishige del ryu Shiden Isshin de jujutsu a principios del siglo xx,<br />
tras haber explicado que el poder que iba a desplegar no se basaba en aquel<br />
famoso poder de sugestión empleado por tantos maestros de artes marciales. Este<br />
maestro, heredero de una antigua tradición, procedió entonces a demostrar unos<br />
pocos ejemplos prácticos de haragei aplicados al combate sin armas (anticipando<br />
de este modo otras demostraciones dadas por maestros de artes marciales más<br />
modernas), comenzando con el ejercicio de una postura inamovible que se halla<br />
también en varias formas de la doctrina del aikido.<br />
<br />
Kunishige sabía, por supuesto, que era posible hipnotizar a un oponente,<br />
poniéndolo así bajo una forma de control mental. Usando el poder del ki, sin<br />
embargo, los efectos eran más seguros, pensaba, y procedió a demostrarlo<br />
permaneciendo tan quieto e inmóvil como una roca mientras Harrison y uno de los<br />
estudiantes avanzados del maestro intentaban en vano moverlo de la posición que<br />
había asumido sobre la estera -incluso usando cinturones atados alrededor de su<br />
cuello para incrementar la presión. El señor Harrison observó con su usual raro<br />
sentido del humor que Kunishige procedió entonces a arrastrar a los dos hombres<br />
alrededor de la habitación, a pesar de su resistencia, y con apenas ninguna<br />
indicación de tensión o esfuerzo excesivo por parte del maestro.<br />
<br />
Puede conjeturarse que quizá tales hazañas eran posibles debido a que un<br />
experto bujín como el maestro Kunishige estaba extremadamente bien desarrolIado muscularmente, como cabe esperar de un hombre que ha pasado la mayor parte de su vida sobre el tatami de una antigua escuela de bujutsu. Pero, tal como comentó Harrison, el maestro, a pesar de su larga experiencia en jujutsu, tenía bastante más de sesenta años y su peso no superaba los 72 kg -un peso que lanzó con éxito contra un sumotori en otra demostración de este mismo poder .]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Jue Nov 11, 2004  5:29 am <br />
Asunto: Jujutsu - Parte XIII  xandersukey <br />
<br />
Jujutsu<br />
<br />
No hay prácticamente duda alguna de que casi todas las principales escuelas de jujutsu, basadas como están en el interesante principo de flexibilidad estratégica (ju), fueron influidas por (cuando no dependían completamente de) la doctrina del haragei. A menudo se practicaban métodos de combate sin armas en las mismas salas y bajo la dirección de exactamente los mismos maestros que enseñaban bujutsu con armas (considerándose los métodos sin armas como artes subsidiarias), permitiendo de este modo las ideas y  conceptos de centralización interna, de poder coordinado activador de lo anterior, que fluyeran libremente y fueran adoptados por lo primero.<br />
<br />
A principios del siglo xx comenzaron a emerger revelaciones relativas a<br />
estos factores y dimensiones internas del arte, cuando el declive temporal de<br />
la clase militar tras la restauración Meijí habían convertido en un poco<br />
intrascendentes la mayoría de los métodos de combate, ocasionando de este modo<br />
una relajación del paralizante secretismo que la competición entre diferentes<br />
escuelas y clanes había hecho antes imperativo. Fue en aquel tiempo, de hecho,<br />
cuando el señor Kunishige Nobuyuki, un famoso maestro del ryu Shinden Isshin,<br />
ofreció a Harrison una de las presentaciones más sistemáticamente claras e<br />
impresionantes de la importancia estratégica del haragei en el jujutsu, que<br />
Harrison relató en su antes mencionado Fighting Spirit of Japan. Este maestro<br />
comenzó afirmando cuan fundamental era desarrollar la región abdominal de la<br />
anatomía (shita-hara), sutilmente distinguiendo la centralización activa del<br />
hombre de armas (bujín) de la centralización pasiva del hombre contemplativo,<br />
aunque ambos solían desarrollarse inicialmente mediante el ejercicio de<br />
sentarse en meditación (zazen) y de respiración abdominal.<br />
<br />
Al señor Kunishige le gustaba relatar con muchas risitas de aprecio la<br />
forma en que muchos años atrás tuvo un conflicto con uno de los sacerdotes de<br />
la secta zen que inculcaba la respiración profunda como una cuestión esencial<br />
concomitante de su sistema de concentración mental, los beneficios de la cual,<br />
por lo que respecta a la misma, ni siquiera el señor Kunishige se hubiera<br />
molestado en negar [...] La cuestión importante es que la meditación no es lo<br />
único importante ni el único fin de la existencia mundana, y en relación con<br />
esta fase del sujeto el señor Kunishige y el sacerdotal defensor del zen se<br />
enfrentaron a bofetadas verbales. «Sí», dijo el primero, tras escuchar cortés y<br />
atentamente una larga disquisición de su antagonista sobre las virtudes del<br />
sistema, «que todo él está muy bien siempre y cuando sigas agachándote sobre tu<br />
plataforma de 1 metro por 1 metro sin que nadie te moleste. Allí podemos<br />
desarrollar nuestro shita-hara en proporciones enormes libre de rudas y<br />
sacnlegas interferencias; pero en el momento en que descendemos de nuestra<br />
elevada posición y tropezamos con un bujín que ha desarrollado su shita-hara,<br />
no mediante flexiones constantes sino mediante movimientos constantes, ¿dónde<br />
estamos?» y el señor Kunishige le enseñaba, tal como me había enseñado a mí, la<br />
forma en que mediante un simple contacto con un solo dedo pudo derribarlo. No<br />
hace falta decir que el discípulo sacerdotal de zazen se mostró encolerizado<br />
por este ataque y el modo en que se lo habían ilustrado, partiendo muy enojado<br />
(Harrison).<br />
<br />
El objetivo de la forma activa de centralización en jujutsu era<br />
claramente el de coordinar los poderes combativos de los bushi, hasta el punto<br />
de que todos los términos empleados por la doctrina del bujutsu -carentes de<br />
sentido cuando se consideran individualmente- adquieren significado al<br />
fusionarlos. Manuscritos antiguos de jujutsu habían intentado analizar los<br />
factores internos del bujutsu, presentando una lista de términos que iban desde<br />
las capas más internas de la personalidad humana hasta sus elementos físicos o<br />
musculares. Uno de estos intentos es descrito por Mr. Harrison como sigue: «Los<br />
términos técnicos shi, ki y chikara pueden definirse en general como idea,<br />
espíritu y poder. La intención de un hombre de recoger algo es shi; su sumisión<br />
al dictado del shi es ki, y el verdadero manejo del objeto se debe al chikara<br />
que obedece el impulso del ki (Harrison). La primera fusión parecía mezclar la<br />
fuerza interior de la intención, la determinación coordinada (ki), con la<br />
fuerza exterior del sistema muscular (chikara) en casi la misma medida,<br />
convirtiendo de este modo lo uno en complemento de lo otro. Pero el ki se hizo<br />
innegablemente más importante que el chikara en las altas esferas de la<br />
doctrina del jujutsu, porque si se da prioridad al poder (chikara), el<br />
resultado está condenado a ser desventajoso. El poder o fuerza física debe<br />
relagarse a una posición secundaria y hay que esforzarse para ganar experiencia<br />
en el control y empleo del espíritu o de la mente (ki), puesto que, cuando se<br />
consigue, la correcta aplicación de la fuerza se convertirá en espontánea<br />
(Harrison).<br />
<br />
Así, también en jujutsu, el problema de diferenciar entre poder muscular<br />
(chikara) -que en el bujutsu con armas aumentaba por las armas y la técnica (los<br />
factores externos del arte )- y la energía intrínseca de volición o voluntad, de<br />
coordinación mental y extensión del ki (los factores internos), fue reconocido y<br />
superado fundiendo las dos esferas. A los factores internos (ki), sin embargo,<br />
se les solía conceder una posición predominante que se hizo más absoluta a<br />
medida que cada arte se fue refinando cada vez más por los esfuerzos de<br />
estudiantes avanzados, expertos y maestros de larga experiencia.<br />
<br />
A menudo se observó que un guerrero joven, lleno de la natural<br />
exhuberancia de la juventud pero carente de experiencia, solía confiar mucho en<br />
el poder muscular (chikara); pero este poder externo, dependiente de la plenitud<br />
de la juventud, tendía a desaparecer con el transcurso del tiempo. Por otro<br />
lado, el estudiante que basaba su entrenamiento y estrategia de combate en la<br />
coordinación de sus poderes mentales, activando y controlando de este modo sus<br />
poderes físicos desde dentro, parecía hacerse más fuerte con el paso de los<br />
años o, al menos, mantener una condición de positiva coordinación estratégica<br />
durante un período de tiempo más largo que el primero. Tal como expuso<br />
Kunishige: hombre viejo debe, por lo general, ser inferior a la de un joven que<br />
tenga la misma asiduidad por el Bujutsu, mientras que el bujín veterano (experto<br />
en las artes de combate) experto en el esoterismo del Ju-jutsu siempre puede al<br />
final vencer a su antagonista más joven aun cuando en la lucha esotérica puede<br />
ser derribado una y otra vez (Harrison).<br />
<br />
Por esoterismo del jujutsu, los maestros de este principio estratégico<br />
de combate se referían al control del poder coordinado basado en el centro<br />
abdominal de integración. «El estudiante hará bien en entrenar su shira-hara<br />
hasta que haya puesto su ki a su disposición» (Harrison). Este entrenamiento,<br />
como de costumbre, ponía énfasis en la práctica de la respiración abdominal y<br />
en ejercicios activos de coordinación, más que en aquellos ejercicios de<br />
meditación y concentración que Kunishige consideraba demasiado estáticos para<br />
los fines del guerrero.<br />
<br />
La pregunta que naturalmente se presenta es: ¿Era el guerrero japonés,<br />
entrenado en los «factores esotéricos del jujutsu» (tal como solían referirse<br />
al haragei en el contexto de este arte), un guerrero tan poderoso como nos<br />
podría hacer creer este interesante principio de combate? La única respuesta<br />
posible a esta pregunta debe basarse en la información recogida en los<br />
documentos y manuscritos de las diversas escuelas de jujutsu, referencias que,<br />
hemos de recordar, han sido calificadas incluso por los investigadores<br />
japoneses como frecuentemente «no fiables», «sectarias», «contradictorias» e<br />
incluso a veces simplemente «ridículas». Por nuestra parte sólo podemos citar<br />
una vez más los relatos personales de Harrison sobre las exhibiciones dadas por<br />
el maestro Kunishige del ryu Shiden Isshin de jujutsu a principios del siglo xx,<br />
tras haber explicado que el poder que iba a desplegar no se basaba en aquel<br />
famoso poder de sugestión empleado por tantos maestros de artes marciales. Este<br />
maestro, heredero de una antigua tradición, procedió entonces a demostrar unos<br />
pocos ejemplos prácticos de haragei aplicados al combate sin armas (anticipando<br />
de este modo otras demostraciones dadas por maestros de artes marciales más<br />
modernas), comenzando con el ejercicio de una postura inamovible que se halla<br />
también en varias formas de la doctrina del aikido.<br />
<br />
Kunishige sabía, por supuesto, que era posible hipnotizar a un oponente,<br />
poniéndolo así bajo una forma de control mental. Usando el poder del ki, sin<br />
embargo, los efectos eran más seguros, pensaba, y procedió a demostrarlo<br />
permaneciendo tan quieto e inmóvil como una roca mientras Harrison y uno de los<br />
estudiantes avanzados del maestro intentaban en vano moverlo de la posición que<br />
había asumido sobre la estera -incluso usando cinturones atados alrededor de su<br />
cuello para incrementar la presión. El señor Harrison observó con su usual raro<br />
sentido del humor que Kunishige procedió entonces a arrastrar a los dos hombres<br />
alrededor de la habitación, a pesar de su resistencia, y con apenas ninguna<br />
indicación de tensión o esfuerzo excesivo por parte del maestro.<br />
<br />
Puede conjeturarse que quizá tales hazañas eran posibles debido a que un<br />
experto bujín como el maestro Kunishige estaba extremadamente bien desarrolIado muscularmente, como cabe esperar de un hombre que ha pasado la mayor parte de su vida sobre el tatami de una antigua escuela de bujutsu. Pero, tal como comentó Harrison, el maestro, a pesar de su larga experiencia en jujutsu, tenía bastante más de sesenta años y su peso no superaba los 72 kg -un peso que lanzó con éxito contra un sumotori en otra demostración de este mismo poder .]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Kenjutsu - parte XII]]></title>
			<link>https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=53</link>
			<pubDate>Mon, 28 Nov 2005 10:04:02 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://rojointenso.net/mybb/member.php?action=profile&uid=48">alexander</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=53</guid>
			<description><![CDATA[De: alexander@ojosabiertos.org <br />
Fecha: Jue Nov 11, 2004  5:28 am <br />
Asunto: Kenjutsu - Parte XII  xandersukey <br />
 <br />
Kenjutsu<br />
<br />
El arte de la espada dominó la última parte de la historia feudal<br />
japonesa, y durante más de 300 años fue objeto de un intenso estudio y<br />
experimentación. Con el tiempo, se desarrolló una teoría global del poder<br />
coordinado aplicado en la esgrima, una teoría resultante de una adaptación<br />
particular del haragei. Es posible, en efecto, seguir la evolución de los dos<br />
conceptos básicos de centralización abdominal y de extensión coordinada de la<br />
energía intrínseca o interior en los documentos de esta especialización del<br />
bujutsu (que hizo famosos a ciertos hombres en todo el Japón por su habilidad<br />
con la katana y/o su habilidad como maestros de kenjutsu).<br />
<br />
Una diferenciación básica, lamentable pero inevitable, fue hecha por los<br />
antiguos maestros de esgrima entre los factores externos e internos de la<br />
especialización. Entre los primeros factores, por ejemplo, encontramos armas,<br />
técnicas, posturas y todos los «detalles prácticos, como el que llamamos las<br />
cinco maneras de poner el cuerpo, designadas cada una de ellas por un carácter<br />
(chino»> (Suzuki). Estos factores, eran las características externas que<br />
diferenciaban el estilo de una escuela de los de todas las demás escuelas de<br />
kenjutsu. Entre los factores internos de esgrima ortodoxa descubrimos aquella<br />
independencia de pensamiento que permitió el desarrollo de las técnicas y su<br />
libre flujo, sin obstáculos ni interrupciones paralizantes, es decir, del<br />
inconsciente, en plena potencia.<br />
Hubo evidentemente escuelas de kenjutsu que se sobre especializaron asignando<br />
mayor importancia a una clase de factores, con lo cual minimizaban o negligían<br />
casi completamente la importancia de otra clase o grupo de factores. De hecho,<br />
uno de los mayores teóricos del kenjutsu, el monje Takuan, reaccionando quizá<br />
contra una tendencia común de poner un énfasis indebido en los factores<br />
externos del kenjutsu (es decir, sobre el arma y sus técnicas), lanzó la<br />
advertencia de que «el conocimiento técnico no es suficiente. Debe trascenderse<br />
la técnica de modo que el arte se convierta en un arte natural, que emane del<br />
inconsciente» (Suzuki). Pero, al mismo tiempo, lanzó repetidamente advertencias<br />
contra poner un énfasis indebido sobre factores internos del kenjutsu. «El<br />
entrenamiento detallado de la técnica», escribió, no debía «descuidarse»,<br />
puesto que el conocimiento solamente de los factores internos de la esgrima «no<br />
podía conducir al dominio de los movimientos del cuerpo y de las extremidades...<br />
Hay que comprender el principio de espiritualidad (esto se consigue sin<br />
palabras) pero al mismo hay que entrenarse en la técnica de la esgrima»<br />
(Suzuki).<br />
Tal como implica el consejo de Takuan a sus discípulos, hubo evidentemente<br />
muchas escuelas de esgrima cuyos adeptos ponían énfasis en un grado exagerado<br />
en los factores internos del combate, que iba desde lo físico o espiritual<br />
hasta el puro mesmerismo y la prestidigitación. Respecto a esta última<br />
interpretación de los factores internos del arte, nos hemos encontrado ya con<br />
el ninjutsu , un arte que dependía en gran medida de la teoría y de la práctica<br />
de técnicas esotéricas de lo que hubieran sido considerados como ejemplos de<br />
magia negra, brujería o hechicería en la Europa medieval.<br />
<br />
En su excelente trabajo The Fighting Spirit of Japan, Harrison escribió<br />
que, según muchos de los maestros de bujutsu con los que habló a principios del<br />
siglo xx, los guerreros que usaban «fuerzas hipnóticas, mesmerizantes u<br />
odílicas» en combate no eran raros. De uno de éstos se dijo incluso que no<br />
había «experimentado ninguna dificultad» para derrotar al famoso Miyamoto<br />
Musashi «con nada más formidable que un ordinario abanico de papel» (Harrison).<br />
Era (y todavía es hoy) extremadamente difícil concretar dónde está la línea que<br />
separa los trucos o la prestidigitación del verdadero poder y estabilidad<br />
mental, la pura sugestión del genuino coraje y energía, la ilusión de la cruda<br />
realidad. Pero está claro que de los bushi -por limitados que fueran en su<br />
imaginación ética y en su libertad de elección dentro del sistema- generalmente<br />
se esperaba que se abstuvieran de usar la primera categoría de tácticas, que<br />
eran consideradas fraudulentas e indignas de cualquier guerrero consciente de<br />
su dignidad. Por consiguiente, dejaremos sin respuesta esos poderes esotéricos<br />
basados en la capacidad de un hombre para nublar la mente de otro hombre.<br />
Nuestra principal preocupación aquí es explorar la evolución doctrinaria de<br />
estos poderes internos que permiten a un hombre enfrentarse a un espadachín<br />
diestro y mentalmente independiente, conservando la calma, preparado para<br />
luchar (y, además, luchar bien) con coraje y poder igual al exhibido por su<br />
oponente.<br />
<br />
En opinión de Takuan (uno de los puntos de vista sobre el tema más<br />
equilibrado e integrador), los factores interiores y exteriores de la esgrima<br />
debían considerarse como «las dos ruedas de un carro», y, en consecuencia, el<br />
entrenamiento en el arte «nunca debía ser de un solo lado» (Suzuki). No<br />
obstante, es incuestionablemente cierto que virtualmente todos los maestros de<br />
kenjutsu reconocieron la importancia primordial de la independencia mental en<br />
el control del combate. Además, todos ellos ponían de relieve que la mente<br />
debía estar libre de cualquier atadura, cualquiera que fuese su fuente y<br />
naturaleza, si se quería ejercer el control con éxito. Por encima de todo, la<br />
mente debía apartarse de la perturbadora influencia de las circunstancias<br />
«externas» del combate, tales como las armas empleadas, puesto que «cuando la<br />
mente se ocupa de la espada nos convertimos en nuestro propio cautivo. Esto se<br />
debe a que nuestra mente se ve frenada por algo externo ya que pierde su<br />
dominio» (Suzuki). No se debe permitir que las actitudes, los gestos o las<br />
técnicas influyan o limiten la independencia de la mente. «En el caso de la<br />
esgrima, por ejemplo, cuando el oponente intenta golpearnos, nuestros ojos<br />
atrapan instantáneamente el movimiento de su espada y puede que nos esforcemos<br />
por seguirla. Pero tan pronto como ocurre esto, dejamos de ser dueños de<br />
nosotros mismos y con seguridad seremos batidos. A esto se le llama "pararse"»<br />
(Suzuki).<br />
<br />
Estas observaciones fueron repetidas en crónicas de otras artes<br />
marciales, incluso de las desarmadas. El legendario Iso, del ryu Tenjin-Shinyo<br />
de jujutsu, dicen que había escrito en un manual de instrucción para esa<br />
escuela: «si nos ponemos una armadura y llevamos otras armas militares, no<br />
dejemos que nos influyan, puesto que estas "cosas" no son más que apariencias»<br />
(Judo, Kodokan, Spring, 1951). En un estudio más moderno de kenjutsu, otro<br />
autor parece estar de acuerdo e incluso cita a un maestro del arte sugiriendo<br />
un método para situar las cosas en perspectiva: «Pensad demasiado en la espada<br />
y perderéis de vista el fin. Quizás entenderéis esto (con mayor facilidad) si<br />
véis la esgrima sin espada, dijo» (Gluck). En un kenjutsu clásico, por ejemplo,<br />
un discípulo fue firmemente censurado por su maestro por mostrar íra y caer así<br />
directamente en la trampa de un oponente (Durckheim).<br />
<br />
Esta independencia mental y su estabilidad concomitante al enfrentarse<br />
al combate, con todas sus implicaciones externas e internas, se consideraban la<br />
base de la conciencia general y de la claridad de percepción, que eran, por sí<br />
mismas, expresiones de control sobre el combate porque permitían a un hombre<br />
anticipar un hecho estratégico o hacerle frente como si realmente estuviera<br />
produciéndose.<br />
<br />
Un claro ejemplo del primer tipo de percepción preventiva (es decir,<br />
mediante la conciencia de un ataque inmediato) lo ofrece el siguiente episodio<br />
del Gekken Sodai. Un famoso maestro de kenjutsu estaba descansando en su jardín<br />
con uno de sus estudiantes, que llevaba una espada. Viendo a su maestro relajado<br />
e inmerso en una contemplación ociosa, el muchacho pensó en lo fácil que sería<br />
lanzar un ataque por sorpresa (usando una técnica de iajutsu) antes de que su<br />
maestro ni siquiera se diese cuenta de lo que estaba ocurriendo. En ese<br />
momento, el maestro levantó la mirada con el ceño fruncido. Todavía con el ceño<br />
fruncido, se puso en pie y comenzó a investigar el terreno, mirando detrás de<br />
los árboles y matorrales como si esperase encontrar a un enemigo acechando<br />
allí. No hallando a nadie, se fue inquietando cada vez más y al final se retiró<br />
a su habitación, donde, ante las ansiosas preguntas de sus estudiantes, replicó<br />
que, debido a su largo adiestramiento y variadas experiencias en el bujutsu,<br />
generalmente podía percibir un ataque inmediato o un aire mortífero antes de<br />
que dicho ataque se materializara realmente. Aquel día, en el jardín, había<br />
«percibido» ese aire, pero no había ocurrido nada y no parecía haber nadie en<br />
los alrededores con excepción de su alumno. Sólo cuando el estudiante le<br />
explicó que había sido él quien había pensado que había una abertura para<br />
lanzar un ataque efectivo contra su maestro, este último se relajó y recuperó<br />
su compostura. El maestro había percibido la intención agresiva del alumno, aun<br />
cuando no había habido ningún movimiento o señal abierta por parte del muchacho.<br />
<br />
Episodios que ilustran casos de. alerta preventiva tales como el antes<br />
relatado son tan numerosos en la literatura del Japón que han llegado hasta las<br />
modernas películas chambara que ilustran aquellos tiempos épicos. En un clásico<br />
film japonés que ganó el aplauso internacional (Los siete samurai, de<br />
Kurosawa), es interesante observar que precisamente esta profundidad y alcance<br />
de alerta y percepción fue desplegado por el líder de los guerreros en sus<br />
esfuerzos por distinguir a un verdadero samurai de los muchos falsos ronín que<br />
atestaban las carreteras en aquellos días. La prueba que inventó era sencilla:<br />
se situaba a un hombre armado con un palo detrás de la puerta por donde los<br />
candidatos iban a entrar .De los siete guerreros sin señor invitados a cruzar<br />
el umbral, sólo uno (de origen campesino y, por tanto, que no era un legítimo<br />
miembro de la clase militar, ni versado en haragel') no adoptó medidas de<br />
precaución habituales y que se adoptaban automáticamente bajo tales<br />
circunstancias. Él (el campesino) fue el único atrapado estando desprevenido y<br />
que, por supuesto, recibió de lleno un golpe en la cabeza. En otra importante<br />
película que trataba del Japón feudal, exhibida en los Estados Unidos bajo el<br />
título Hara-kiri, un hombre dispuesto a vengar el injusto suicidio de su yerno<br />
(injusto porque había sido forzado y brutalmente ejecu- tado) espera a su<br />
primera víctima y comienza a seguirlo. Casi automáticamente, el último percibe<br />
una amenaza (aunque no se ha dado todavía una clara indicación de hostilidad),<br />
y se prepara para el combate.<br />
<br />
Se ha desarrollado una teoría completa sobre este tipo de alerta, basada<br />
y derivada de la centralización interior en el hara, el único centro capaz de<br />
asegurar la necesaria claridad y profundidad de percepción. Esta teoría ha<br />
llegado hasta la era moderna y hasta el hemisferio occidental en los valiosos<br />
escritos de Durckheim, autor de uno de los estudios más agudos sobre el hara.<br />
Al respecto, cuenta la historia de un potencial agresor que es «detectado» por<br />
su víctima y, por consiguiente, no ataca, siendo el intercambio de información<br />
y de percepción de un hombre a otro automático y muy preciso, aunque ninguno de<br />
los dos mira al otro ni da ninguna indicación de que se haya hecho contacto.<br />
<br />
No es una cuestión de «sensaciones», sino de percibir la realidad y los<br />
hechos reales; no es una cuestión de una repentina y efímera intuición, sino de<br />
un tipo de antena que siempre está disponible para el que la adquiere. Ocurre<br />
asimismo que, donde se ha desarrollado el haragei, no sólo hay una receptividad<br />
sino también una fuerza activa. El adepto del haragei no es sólo un receptor<br />
ultrasensible, sino también un igualmente poderoso transmisor. (Durckheim)<br />
<br />
Respecto a la percepción, el haragei como teoría usa las famosas<br />
imágenes de mizu-no-kokoro y tsuki-no-kokoro para visualizar el tipo de actitud<br />
mental que se debe desarrollar si uno quiere enfrentarse a la vida ya cada uno<br />
de sus problemas en particular, o en general. Mizu-no-kokoro significa<br />
literalmente «un espíritu como el agua tranquila», e indica ese tipo de mente<br />
tan uniformemente tranquila como la superficie lisa de un lago que refleja<br />
claramente todo lo existente o que se mueve en los alrededores, sin poner un<br />
énfasis indebido sobre nada en particular. Pero si el viento sopla sobre esta<br />
superficie, estos nítidos reflejos se dispersan en innumerables fragmentos que<br />
distorsionan la imagen original y confunden el conjunto. Tsuki-no-kokoro, por<br />
otro lado, significa «un espíritu tranquilo como la luna» y representa una<br />
actitud desapasionada hacia todas las cosas, como la luna que brilla sobre todo<br />
con imparcialidad y que es por tanto «consciente» de la totalidad del paisaje en<br />
general, así como de sus distintos detalles. Pero si pasa una nube entre la luna<br />
y la tierra, todo se oscurece; el paisaje se vuelve tenebroso, sombrío y con<br />
frecuencia estremecedor.<br />
En ambas imágenes la idea central es: la mente puede percibir y evaluar lo<br />
general y lo particular, lo más lejano y lo más próximo con total<br />
independencia, únicamente si está centralizada y por tanto protegida de las<br />
distracciones o perturbaciones de cualquier tipo. Por tanto, de acuerdo con la<br />
mayoría de los maestros de kenjutsu, esta percepción general de la realidad<br />
expresada mediante la imagen de la luna (tsuki) incluiría también una<br />
percepción especializada de los detalles significativos, de los elementos<br />
particulares importantes del combate, del mismo modo que las ramas individuales<br />
de un árbol que crece junto a un lago se reflejarían en sus aguas tranquilas<br />
(mizu).<br />
<br />
Tal como se ha observado antes, esta capacidad de la mente para<br />
concentrar todo su poder de percepción sobre un solo objeto, permaneciendo al<br />
mismo tiempo consciente de los elementos que lo rodean, fue usada por doctrinas<br />
antiguas de desarrollo y liberación final en la India, China, Tíbet y Japón,<br />
como técnica para liberar la mente de cualquier dependencia sobre la diversidad<br />
multiforme y confusa de los fenómenos en la realidad del hombre.<br />
<br />
El primer paso, en consecuencia, era disciplinar y concentrar los poderes<br />
mentales de la persona a fin de conseguir un primer nivel de independencia, paz<br />
y armonía, el necesario preludio para seguir explorando la esencia social y<br />
cósmica de la realidad, en una serie de expansiones progresivas de la<br />
personalidad humana. Esta técnica de concentración se convirtió en un arte en<br />
la escuela budista de pensamiento que tomó su nombre del método usado para<br />
alcanzar y perfeccionar tal concentración de la conciencia en un solo punto,<br />
conociéndose las escuelas de meditación en la India como Dhyana, en China como<br />
Ch'an ven Jadon como Zen. Naturalmente. un énfasis excesivo sobre la<br />
concentración, tal como se ha dicho antes, podría convertirse en una aberración<br />
cuando se intepretaba (como sucedió a menudo) en un sentido absoluto y como un<br />
fin en y para sí mismo. En tales casos, la mente del hombre sería capturada y<br />
quedaría congelada en una situación de dependencia total sobre el objeto<br />
percibido, hasta la exclusión absoluta de todos los demás elementos existentes<br />
en esa realidad.<br />
<br />
Para los maestros de bujutsu, sin embargo, esta intensa percepción del<br />
único elemento y factor significativo del combate, conseguida mediante las<br />
disciplinas de concentración y meditación, era considerada como un requisito<br />
básico del arte del kenjutsu.<br />
La mente debía estar preparada para percibir, por ejemplo, un árbol entero,<br />
para obsevar con una intensa claridad una sola hoja entre las muchas existentes<br />
en sus ramas, manteniendo al mismo tiempo una percepción de todas las demás,<br />
cada una de ellas de forma clara y precisa, pero sin dejarse capturar ni<br />
distraer por ninguna. Estas ideas relativas a la sucesión rápida de<br />
percepciones concretas unidas unas a otras mediante la percepción general del<br />
bushi de la totalidad, su concentración sobre el detalle inmediato a mano,<br />
mientras mantenía simultáneamente su percepción de todas las demás, fueron las<br />
bases metodológicas de muchas escuelas de kenjutsu, así como de todas las<br />
mejores escuelas de bujutsu en general.<br />
Ayudan a explicar la fama de tales escuelas como el ryu Koto-Eiri, cuyos<br />
cánones de combate contra un grupo de oponentes más que contra un solo<br />
espadachín han figurado de modo destacado en algunas de las mejores películas<br />
japonesas de los años sesenta, incluidos Yojimbo, Sanjuro y Hara-kiri, donde el<br />
héroe, con una increíble velocidad, procede a eliminar (o a defenderse contra)<br />
espadachines y lanceros que convergían sobre él desde todos los lados. Siglos<br />
atrás, Takuan escribió: Supongamos que hay diez hombres que se te enfrentan,<br />
dispuestos a atacarte sucesivamente con una espada. Tan pronto como te hayas<br />
librado de uno debes pasar al siguiente sin dejar que la mente se «detenga» en<br />
ninguno. Por mucha que sea la rapidez con que un golpe puéda seguir a otro, no<br />
hay que dejar tiempo para intervenir entre los dos. De este modo te ocuparás<br />
sucesivamente y con éxito de cada uno de los diez. Esto sólo es posible cuando<br />
la mente se mueve de un objeto a otro sin dejarse «detener> o parar por nada.<br />
(Suzuki)<br />
<br />
Este tipo de independencia mental en medio de los enemigos en<br />
convergencia era todavía más efectiva al enfrentarse con un solo oponente, por<br />
supuesto. En este contexto, Takuan especificó: Sin duda vemos la espada que<br />
está a punto de golpearnos, pero no debemos dejar que nuestra mente se<br />
«detenga» allí. No hemos de albergar ninguna intención de contraatacar en<br />
respuesta a su movimiento amenazador, ni abrigar ningún tipo de pensamiento<br />
calculador. Simplemente debemos percibir el movimiento del oponente, sin dejar<br />
que nuestra mente se «pare» con ello, tenemos que seguir moviéndonos tal como<br />
lo estábamos haciendo. (Suzuki)<br />
<br />
El principio de independencia mental llegó a un punto culminante<br />
especial en la teoría y en la práctica del kenjutsu con la eliminación del<br />
obstáculo más humano y paralizante de la fluidez de la acción: la preocupación<br />
subjetiva por la propia supervivencia. Desde hacía tiempo se sabía, por<br />
supuesto, que un hombre que, mediante un entrenamiento disciplinado, hubiera<br />
renunciado a cualquier deseo o esperanza de supervivencia y tuviese un solo<br />
objetivo -la destrucción de su enemigo- podía ser un terrible oponente y un<br />
luchador verdaderamente formidable que no pidiera ni diese cuartel una vez<br />
hubiese desenvainado su arma. De este modo, un hombre aparentemente ordinario<br />
que, por la fuerza de las circunstancias más que por la profesión, se hubiese<br />
visto en la situación de tener que tomar una decisión desesperada, podía ser<br />
peligroso incluso para un diestro maestro de esgrima.<br />
<br />
Un episodio famoso, por ejemplo, es el de un maestro de esgrima al que un<br />
superior le había pedido que le entregase un sirviente culpable de una ofensa<br />
punible mediante la muerte. Este maestro, deseando probar una teoría propia<br />
relativa al poder de esa condición que llamaremos «desesperación», desafió al<br />
hombre condenado a un duelo. Sabiendo perfectamente lo irrevocable de su<br />
sentencia, al sirviente ya no le importaba ni mucho menos tener cuidado, y el<br />
duelo que siguió demostró que incluso un diestro espadachín y maestro del arte<br />
puede verse en grandes dificultades al enfrentarse con un hombre que, debido a<br />
su aceptación de la muerte inminente, puede ir hasta el límite (e incluso más<br />
allá) en su estrategia, sin una sola vacilación o consideración que pudiera<br />
distraerle. El sirviente, en efecto, luchó como un hombre poseído, forzando a<br />
su maestro a retroceder hasta que su espada se halló casi contra la pared. Al<br />
final el maestro tuvo que derribarlo en un último esfuerzo, cuando la propia<br />
desesperación del maestro le facilitó la plena coordinación de su coraje,<br />
habilidad y determinación (Suzuki).<br />
<br />
Esta combatividad tan intensa y determinada en un sirviente de un<br />
espadachín puede que no sea tan sorprendente, puesto que es concebible que un<br />
hombre así pueda haber aprendido cómo manejar una espada como resultado de una<br />
continua exposición a las enseñanzas de su maestro. Pero una concentración de<br />
un tipo tan especializado y total decían que producía la misma fanática<br />
determinación y reacción sin temor en hombres de paz que se habían entrenado y<br />
que se habían formado con los distintos cultos de no violencia, tranquilidad,<br />
contemplación y similares.<br />
<br />
Al respecto, la doctrina del kenjutsu contiene el interesante episodio del<br />
maestro del té del señor Yamanouchi de la provincia de Tosa, que se había visto<br />
forzado por las insistentes peticiones de su señor a abandonar el tranquilo<br />
castillo de Tosa y seguir a su maestro a Edo, donde, evidentemente, el señor<br />
Yamanouchi deseaba mostrar la destreza de su sirviente en la ejecución del<br />
cha-no-yu. En Edo, un día, el pacífico maestro del té (que no era de rango<br />
samurai, aunque debido al protoco tenía que vestirse como si lo fuera) tuvo un<br />
encuentro que había esperado y temido desde que se había ido de casa: se<br />
encontró a un ronín que le desafió a un duelo. El maestro del té explicó cuál<br />
era su estatus, pero el ronín, esperando sacar dinero a su víctima, continuó<br />
amenazándolo.<br />
Pagar para que le dejase tranquilo hubiera supuesto, para el maestro del té,<br />
para su señor y para su clan una acción deshonrosa. La única alternativa era<br />
aceptar el desafío. Una vez se hubo resignado a morir, el maestro del té solo<br />
deseaba morir de una manera propia de un samurai. Por consiguiente pidió<br />
permiso a su oponente para posponer el encuentro y luego se precipitó hacia una<br />
escuela de esgrima que había visto cerca de allí, esperando recibir al menos la<br />
información básica que precisaba, es decir, los rudimentos para morir<br />
honorablemente a espada. Sin una carta de presentación, solía ser difícil<br />
lograr ser recibido por el maestro de una escuela, pero, en este caso, incluso<br />
los porteros no pudieron evitar darse cuenta de lo seriamente trastornado que<br />
estaba el maestro del té, y se quedaron finalmente impresionados por la<br />
desesperada urgencia con la que suplicaba que se le permitiera entrar.<br />
Al fin fue presentado al maestro, quien, habiendo escuchado atentamente la<br />
historia, pidió que el maestro del té le sirviese un poco de té a él antes de<br />
aprender el arte de morir. Contemplando cómo representaba la ceremonia del té<br />
con una total concentración y serenidad mental, la continuación de la historia<br />
es que el maestro de esgrima, en un determinado momento, «se golpeó la rodilla,<br />
una señal de absoluta aprobación, y exclamó»: ¡Eso es! ¡No necesitas aprender el<br />
arte de morir!<br />
<br />
El estado mental en el que estás ahora es suficiente para hacer frente a<br />
cualquier espadachín. Cuando veas al ronín proscrito, haz lo siguiente:<br />
primero, piensa que vas a servir té a un invitado. Salúdale cortesmente,<br />
disculpándote por el retraso, y dile que ahora ya estás preparado para el<br />
enfrentamiento. Quítate el haori (el abrigo ), dóblalo cuidadosamente, y luego<br />
pon tu abanico sobre el mismo tal como lo haces cuando trabajas. Ahora átate la<br />
cabeza con el tenugui (toalla), átate las mangas arremangadas con la cuerda y<br />
recoge tu hakama (falda partida). Desenvaina la espada, levántala por encima de<br />
tu cabeza, listo para golpear con ella a tu oponente, y, cerrando los ojos,<br />
concentra tus pensamientos para un combate. Cuando le oigas lanzar un grito,<br />
golpéalo con tu espada. Probablemente acabaréis muriendo los dos (Suzuki).<br />
<br />
Dando profusamente las gracias al espadachín, el maestro del té regresó<br />
a donde había dejado al ronín, se preparó y esperó. El ronín vió «una persona<br />
totalmente distinta» y «pidió al maestro del té perdón por su ruda<br />
exigencia...abandonando el campo apresuradamente» (Suzuki).<br />
<br />
Episodios como el anterior y otros contados frecuentemente por<br />
investigadores del kenjutsu nos traen a la memoria los ejemplos de<br />
comportamiento extraordinario bajo circunstancias de gran tensión que se<br />
mencionan en las doctrinas de otras artes marciales. En aikido, por ejemplo,<br />
hay numerosas ilustraciones del concepto de perfecta fusión de toda la<br />
personalidad y de todos sus poderes (físicos, funcionales, psicológicos, etc.)<br />
al intentar resolver cualquier problema. Tal concentración y determinación<br />
totales, en sus formas extremas, se parecen a la fija intensidad del fanático o<br />
incluso, tal como lo exponían algunos maestros de kenjutsu, del «hombre loco»<br />
(Suzuki).<br />
<br />
El haragei proporcionó a los maestros de kenjutsu el concepto de<br />
centralización interior en el hara, y con el concepto de extensión de la<br />
energía vital o coordinada (ki) procedente de este centro que, cuando se<br />
adaptaba adecuadamente a los propósitos de su arte de la espada, podía ayudar a<br />
desarrollar aquellas cualidades de independencia mental, alerta general,<br />
intensidad de percepción y acciones poderosas no debilitadas de las que depende<br />
la efectividad del combate. Yamaoka Tesshu, un gran maestro de kenjutsu,<br />
aconsejaba: No fijar la mente en la actitud adoptada por el rival ni fijarla<br />
tampoco en nuestra propia actitud ni en nuestra propia espada. Por el<br />
contrario, fijemos la mente en nuestro saika-tan-den (esa parte del vientre<br />
situada debajo el ombligo) y no pensemos ni en dar un golpe a nuestro oponente<br />
ni en recibir un golpe del mismo. Descartemos todas las ideas específicas y<br />
lancémonos al ataque en el momento en que veamos a nuestro enemigo en el acto<br />
de blandir su espada sobre su cabeza (Harrison).<br />
<br />
Una dedicación igualmente clara a la teoría ya la práctica del haragei<br />
como prerrequisito interior del kenjutsu es evidente en los escritos de Adachi<br />
Masahiro, quien es considerado como el fundador del ryu Shimbu. Este maestro<br />
comenzó sus Essentials of Swordsmanship ( Heijutsu Yokun, 1790) reconociendo<br />
que tanto la «técnica» como «el entrenamiento psíquico» eran esenciales y que<br />
el último consistía principalmente en estar «tranquilo y no alterado en lo más<br />
mínimo» al enfrentarse en combate a un enemigo. Especificó además que el<br />
espadachín «debe tener la sensación de que no está ocurriendo nada<br />
extraordinario.<br />
Al avanzar, sus pasos son firmes en el suelo, y sus ojos no brillan fijos sobre<br />
el enemigo como puede ocurrir con los de los locos. Su comportamiento no es en<br />
nada distinto al de su comportamiento cotidiano. En su expresión no se produce<br />
ningún cambio» (Suzuki). ¿Cómo se puede desarrollar esta actitud? El haragei<br />
facilitó la respuesta. Según Adachi Masahiro, «ser capaz de actuar de este<br />
modo, cuando el espadachín se enfrenta a su oponente y cuando su vida está en<br />
juego en cada movimiento, significa que el espadachín debe haber logrado<br />
"inmovilizar la mente". Hablando fisiológicamente (tal como se dice hoy en día)<br />
debe haberse entrenado la conciencia en el mantenimiento de su kokoro bien abajo<br />
en la región abdominal» (Suzuki). ,<br />
<br />
Sin embargo, muchos maestros de kenjutsu comprendieron muy claramente<br />
que una concentración absoluta sobre el hara (evidentemente una situación muy<br />
común) podía producir un robot luchador pero no necesariamente un buen<br />
espadachín, ni mucho menos un excelente espadachín. Takuan, ese gran<br />
«integrador» del kenjutsu, no veía ninguna diferencia entre una exagerada<br />
concentración en los detalles externos (contra lo cual advertían muchos<br />
maestros de kenjutsu) y una concentración exagerada en el hara (que muchos de<br />
estos maestros a menudo parecían defender). Volviendo en sus escritos a las<br />
fuentes antiguas de haragei asociadas con el budismo en la versión japonesa del<br />
zen, se extendió sobre las estrechas interpretaciones de los eruditos japoneses,<br />
repitiendo la vieja verdad de que «al Zen no le gusta la parcialización o<br />
localización» y que, en consecuencia, era un error interpretar el haragei de un<br />
modo tan especializado que la mente era mantenida «prisionera en la región<br />
inferior del abdomen», puesto que tal «encarcelamiento» impediría a la mente<br />
«operar en ningún otro sitio» (Suzuki).<br />
<br />
Para Takuan -y un escaso número de otros maestros claramente más<br />
alejados de una dimensión tan mutilada y especializada del kenjutsu pensado<br />
solamente como un arte de combate- el haragei ' tenía, por supuesto, una<br />
importancia reconocible durante las fases iniciales del entrenamiento puesto<br />
que ayudaba al alumno a disciplinarse contra la tendencia humana a caer presa<br />
de las emociones, sugestiones, impresiones y similares. Pero poco después de<br />
que la «mente propensa a huir» se estabilizaba y unificaba, Takuan decía que<br />
«la cuestión no es localizar la mente en ningún sitio sino dejar que llene todo<br />
el cuerpo, dejar que fluya por la totalidad de nuestro ser». La mente (de<br />
acuerdo con su naturaleza) debe tener libertad para ejercer sus funciones. «Sin<br />
obstáculos ni inhibiciones», puede «enfrentarse con el oponente cuando se mueve<br />
tratando de golpearnos. Cuando necesitamos nuestras manos, ellas están allí<br />
para responder a nuestras órdenes. Con nuestras piernas, lo mismo.» En<br />
síntesis, la mente «debe dejarse sola, totalmente libre para moverse de acuerdo<br />
con su propia naturaleza» (Suzuki).<br />
<br />
El logro de este estado de libertad mental era, en efecto, el «fin del<br />
entrenamiento espiritual», por encima y más allá de los estrechos confines de<br />
la especialización, que, en el caso de los bushi, era de naturaleza profesional<br />
y rígidamente militar .<br />
<br />
Aparentemente, Takuan estaba imaginando a una persona más global que un mero<br />
guerrero -una personalidad que se siente a gusto no sólo en la dimensión<br />
militar de la existencia sino «en cualquier otro sitio». Así, Takuan parece<br />
estar sustancialmente de acuerdo con otro gran maestro de la escuela zen en el<br />
siglo XVI, Dokyo Etan (1641-1721), conocido entre los bushi como el «viejo<br />
caballero» (shoju ronín). Este maestro podía neutralizar hábilmente ataques con<br />
espadas usando un abanico, con independencia de la «técnica» usada por el<br />
espadachín, debido, se creía, al hecho de que el «correcto conocimiento» de la<br />
existencia, tal como se enseña en el budismo (magga, el primero del óctuple<br />
camino) era universal y podía aplicarse a cualquier arte humano, incluido el<br />
kenjutsu. Pero, a este nivel, el haragei emerge de la dimensión militar del<br />
bujutsu y se expande hacia ios reinos de la «centralización» espiritual, que,<br />
debido a su complejidad, no se pueden explorar adecuadamente en un estudio<br />
general de las artes marciales.<br />
<br />
En cuanto a las técnicas o métodos de entrenamiento particulares<br />
desarrollados y adoptados por las diversas escuelas de kenjutsu a fin de ayudar<br />
a desarrollar este tipo de centralización interior que puede segurar un cierto<br />
grado de control sobre el yo, hallamos, en la doctrina de este arte de combate,<br />
muchas referencias directas así como oblicuas a las técnicas de introspección<br />
usadas en los monasterios y otros centros de mejora espiritual donde se<br />
perseguían austeramente los objetivos del budismo y del taoísmo. Las técnicas<br />
de una secta concreta (zen) parecen haber sido las preferidas para los bushi,<br />
quienes, tal como se ha visto antes, la convirtieron en la «religión» de su<br />
profesión.<br />
<br />
Las técnicas de meditación y concentración en la postura inmóvil conocida como<br />
zazen deben haber sido (tal como son todavía en general) predominantes; esto es<br />
válido también para los varios métodos de respiración abdominal, uno de los<br />
cuales es descrito por Takuan en su Kitsu Yoshu, donde también pone de relieve<br />
la estrecha relación entre el budismo zen y el kenjutsu: «Munen mushin<br />
(literalmente, "sin idea y sin mente"), ése es el nombre del Buda. Cuando<br />
abrimos la boca de par en par para expulsar el aire obtenemos na, y cuando la<br />
cerramos para inhalar obtenemos mu.<br />
Cuando abrimos la boca conseguimos a, y cuando la cerramos conseguimos mi.<br />
Cuando volvemos a abrir la boca obtenemos da y cuando la volvemos a cerrar<br />
obtenemos butsu. Así, las exhalaciones e inhalaciones repetidas tres veces<br />
equivalen a la invocación budista "namu amida butsu " que es simbólico de las<br />
letras a y um. El sonido a se produce abriendo la boca y el sonido um<br />
cerrándola. Por consiguiente, puede decirse que en el estado de ausencia total<br />
de mente (munen mushi) estamos repitiendo siempre el nombre de Buda, aunque no<br />
lo pronunciemos en voz alta». Así se verá que el secreto del budismo se encarna<br />
en a y um, es decir, el arte de regulación de la propia respiración (Harrison).<br />
<br />
No obstante, con el fin de ser fluidas y poderosamente efectivas en<br />
combate, las técnicas estáticas de meditación, concentración y respiración<br />
abdominal en la postura zazen debe necesariamente haberse modificado a fin de<br />
aplicar poder centralizado a las circunstancias dramáticas y azarosas de un<br />
enfrentamiento armado (en este caso, con espadas). Muy pocas de estas técnicas<br />
dinámicas de haragei en acción sobrevivieron a la era feudal, o si llegaron a<br />
las escuelas modernas de kenjutsu o kendo, se hacían públicas de tal modo que<br />
resultaban comprensibles para el profano, aunque algo oscurecidas por las<br />
representaciones poéticas del intuitivo enfoque japonés de la instrucción. Los<br />
ecos de las advertencias dadas por antiguos maestros de kenjutsu a sus<br />
estudiantes son apenas discernibles en el arte moderno del aikido, que, más<br />
abiertamente que muchos otros, reconoce su deuda con la teoría y la práctica<br />
del kenjutsu antiguo y, también más que la mayoría, recomienda que sus<br />
estudiantes actúen en combate con la mente y el cuerpo completamente unificados<br />
mediante el hara, derramando su poder coordinado (ki) en todo momento,<br />
canalizando su fuerza a lo largo de modelos circulares y espirales de guía y<br />
control ideados y usados sistemáticamente por los mejores maestros de esgrima<br />
del Japón feudal.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[De: alexander@ojosabiertos.org <br />
Fecha: Jue Nov 11, 2004  5:28 am <br />
Asunto: Kenjutsu - Parte XII  xandersukey <br />
 <br />
Kenjutsu<br />
<br />
El arte de la espada dominó la última parte de la historia feudal<br />
japonesa, y durante más de 300 años fue objeto de un intenso estudio y<br />
experimentación. Con el tiempo, se desarrolló una teoría global del poder<br />
coordinado aplicado en la esgrima, una teoría resultante de una adaptación<br />
particular del haragei. Es posible, en efecto, seguir la evolución de los dos<br />
conceptos básicos de centralización abdominal y de extensión coordinada de la<br />
energía intrínseca o interior en los documentos de esta especialización del<br />
bujutsu (que hizo famosos a ciertos hombres en todo el Japón por su habilidad<br />
con la katana y/o su habilidad como maestros de kenjutsu).<br />
<br />
Una diferenciación básica, lamentable pero inevitable, fue hecha por los<br />
antiguos maestros de esgrima entre los factores externos e internos de la<br />
especialización. Entre los primeros factores, por ejemplo, encontramos armas,<br />
técnicas, posturas y todos los «detalles prácticos, como el que llamamos las<br />
cinco maneras de poner el cuerpo, designadas cada una de ellas por un carácter<br />
(chino»> (Suzuki). Estos factores, eran las características externas que<br />
diferenciaban el estilo de una escuela de los de todas las demás escuelas de<br />
kenjutsu. Entre los factores internos de esgrima ortodoxa descubrimos aquella<br />
independencia de pensamiento que permitió el desarrollo de las técnicas y su<br />
libre flujo, sin obstáculos ni interrupciones paralizantes, es decir, del<br />
inconsciente, en plena potencia.<br />
Hubo evidentemente escuelas de kenjutsu que se sobre especializaron asignando<br />
mayor importancia a una clase de factores, con lo cual minimizaban o negligían<br />
casi completamente la importancia de otra clase o grupo de factores. De hecho,<br />
uno de los mayores teóricos del kenjutsu, el monje Takuan, reaccionando quizá<br />
contra una tendencia común de poner un énfasis indebido en los factores<br />
externos del kenjutsu (es decir, sobre el arma y sus técnicas), lanzó la<br />
advertencia de que «el conocimiento técnico no es suficiente. Debe trascenderse<br />
la técnica de modo que el arte se convierta en un arte natural, que emane del<br />
inconsciente» (Suzuki). Pero, al mismo tiempo, lanzó repetidamente advertencias<br />
contra poner un énfasis indebido sobre factores internos del kenjutsu. «El<br />
entrenamiento detallado de la técnica», escribió, no debía «descuidarse»,<br />
puesto que el conocimiento solamente de los factores internos de la esgrima «no<br />
podía conducir al dominio de los movimientos del cuerpo y de las extremidades...<br />
Hay que comprender el principio de espiritualidad (esto se consigue sin<br />
palabras) pero al mismo hay que entrenarse en la técnica de la esgrima»<br />
(Suzuki).<br />
Tal como implica el consejo de Takuan a sus discípulos, hubo evidentemente<br />
muchas escuelas de esgrima cuyos adeptos ponían énfasis en un grado exagerado<br />
en los factores internos del combate, que iba desde lo físico o espiritual<br />
hasta el puro mesmerismo y la prestidigitación. Respecto a esta última<br />
interpretación de los factores internos del arte, nos hemos encontrado ya con<br />
el ninjutsu , un arte que dependía en gran medida de la teoría y de la práctica<br />
de técnicas esotéricas de lo que hubieran sido considerados como ejemplos de<br />
magia negra, brujería o hechicería en la Europa medieval.<br />
<br />
En su excelente trabajo The Fighting Spirit of Japan, Harrison escribió<br />
que, según muchos de los maestros de bujutsu con los que habló a principios del<br />
siglo xx, los guerreros que usaban «fuerzas hipnóticas, mesmerizantes u<br />
odílicas» en combate no eran raros. De uno de éstos se dijo incluso que no<br />
había «experimentado ninguna dificultad» para derrotar al famoso Miyamoto<br />
Musashi «con nada más formidable que un ordinario abanico de papel» (Harrison).<br />
Era (y todavía es hoy) extremadamente difícil concretar dónde está la línea que<br />
separa los trucos o la prestidigitación del verdadero poder y estabilidad<br />
mental, la pura sugestión del genuino coraje y energía, la ilusión de la cruda<br />
realidad. Pero está claro que de los bushi -por limitados que fueran en su<br />
imaginación ética y en su libertad de elección dentro del sistema- generalmente<br />
se esperaba que se abstuvieran de usar la primera categoría de tácticas, que<br />
eran consideradas fraudulentas e indignas de cualquier guerrero consciente de<br />
su dignidad. Por consiguiente, dejaremos sin respuesta esos poderes esotéricos<br />
basados en la capacidad de un hombre para nublar la mente de otro hombre.<br />
Nuestra principal preocupación aquí es explorar la evolución doctrinaria de<br />
estos poderes internos que permiten a un hombre enfrentarse a un espadachín<br />
diestro y mentalmente independiente, conservando la calma, preparado para<br />
luchar (y, además, luchar bien) con coraje y poder igual al exhibido por su<br />
oponente.<br />
<br />
En opinión de Takuan (uno de los puntos de vista sobre el tema más<br />
equilibrado e integrador), los factores interiores y exteriores de la esgrima<br />
debían considerarse como «las dos ruedas de un carro», y, en consecuencia, el<br />
entrenamiento en el arte «nunca debía ser de un solo lado» (Suzuki). No<br />
obstante, es incuestionablemente cierto que virtualmente todos los maestros de<br />
kenjutsu reconocieron la importancia primordial de la independencia mental en<br />
el control del combate. Además, todos ellos ponían de relieve que la mente<br />
debía estar libre de cualquier atadura, cualquiera que fuese su fuente y<br />
naturaleza, si se quería ejercer el control con éxito. Por encima de todo, la<br />
mente debía apartarse de la perturbadora influencia de las circunstancias<br />
«externas» del combate, tales como las armas empleadas, puesto que «cuando la<br />
mente se ocupa de la espada nos convertimos en nuestro propio cautivo. Esto se<br />
debe a que nuestra mente se ve frenada por algo externo ya que pierde su<br />
dominio» (Suzuki). No se debe permitir que las actitudes, los gestos o las<br />
técnicas influyan o limiten la independencia de la mente. «En el caso de la<br />
esgrima, por ejemplo, cuando el oponente intenta golpearnos, nuestros ojos<br />
atrapan instantáneamente el movimiento de su espada y puede que nos esforcemos<br />
por seguirla. Pero tan pronto como ocurre esto, dejamos de ser dueños de<br />
nosotros mismos y con seguridad seremos batidos. A esto se le llama "pararse"»<br />
(Suzuki).<br />
<br />
Estas observaciones fueron repetidas en crónicas de otras artes<br />
marciales, incluso de las desarmadas. El legendario Iso, del ryu Tenjin-Shinyo<br />
de jujutsu, dicen que había escrito en un manual de instrucción para esa<br />
escuela: «si nos ponemos una armadura y llevamos otras armas militares, no<br />
dejemos que nos influyan, puesto que estas "cosas" no son más que apariencias»<br />
(Judo, Kodokan, Spring, 1951). En un estudio más moderno de kenjutsu, otro<br />
autor parece estar de acuerdo e incluso cita a un maestro del arte sugiriendo<br />
un método para situar las cosas en perspectiva: «Pensad demasiado en la espada<br />
y perderéis de vista el fin. Quizás entenderéis esto (con mayor facilidad) si<br />
véis la esgrima sin espada, dijo» (Gluck). En un kenjutsu clásico, por ejemplo,<br />
un discípulo fue firmemente censurado por su maestro por mostrar íra y caer así<br />
directamente en la trampa de un oponente (Durckheim).<br />
<br />
Esta independencia mental y su estabilidad concomitante al enfrentarse<br />
al combate, con todas sus implicaciones externas e internas, se consideraban la<br />
base de la conciencia general y de la claridad de percepción, que eran, por sí<br />
mismas, expresiones de control sobre el combate porque permitían a un hombre<br />
anticipar un hecho estratégico o hacerle frente como si realmente estuviera<br />
produciéndose.<br />
<br />
Un claro ejemplo del primer tipo de percepción preventiva (es decir,<br />
mediante la conciencia de un ataque inmediato) lo ofrece el siguiente episodio<br />
del Gekken Sodai. Un famoso maestro de kenjutsu estaba descansando en su jardín<br />
con uno de sus estudiantes, que llevaba una espada. Viendo a su maestro relajado<br />
e inmerso en una contemplación ociosa, el muchacho pensó en lo fácil que sería<br />
lanzar un ataque por sorpresa (usando una técnica de iajutsu) antes de que su<br />
maestro ni siquiera se diese cuenta de lo que estaba ocurriendo. En ese<br />
momento, el maestro levantó la mirada con el ceño fruncido. Todavía con el ceño<br />
fruncido, se puso en pie y comenzó a investigar el terreno, mirando detrás de<br />
los árboles y matorrales como si esperase encontrar a un enemigo acechando<br />
allí. No hallando a nadie, se fue inquietando cada vez más y al final se retiró<br />
a su habitación, donde, ante las ansiosas preguntas de sus estudiantes, replicó<br />
que, debido a su largo adiestramiento y variadas experiencias en el bujutsu,<br />
generalmente podía percibir un ataque inmediato o un aire mortífero antes de<br />
que dicho ataque se materializara realmente. Aquel día, en el jardín, había<br />
«percibido» ese aire, pero no había ocurrido nada y no parecía haber nadie en<br />
los alrededores con excepción de su alumno. Sólo cuando el estudiante le<br />
explicó que había sido él quien había pensado que había una abertura para<br />
lanzar un ataque efectivo contra su maestro, este último se relajó y recuperó<br />
su compostura. El maestro había percibido la intención agresiva del alumno, aun<br />
cuando no había habido ningún movimiento o señal abierta por parte del muchacho.<br />
<br />
Episodios que ilustran casos de. alerta preventiva tales como el antes<br />
relatado son tan numerosos en la literatura del Japón que han llegado hasta las<br />
modernas películas chambara que ilustran aquellos tiempos épicos. En un clásico<br />
film japonés que ganó el aplauso internacional (Los siete samurai, de<br />
Kurosawa), es interesante observar que precisamente esta profundidad y alcance<br />
de alerta y percepción fue desplegado por el líder de los guerreros en sus<br />
esfuerzos por distinguir a un verdadero samurai de los muchos falsos ronín que<br />
atestaban las carreteras en aquellos días. La prueba que inventó era sencilla:<br />
se situaba a un hombre armado con un palo detrás de la puerta por donde los<br />
candidatos iban a entrar .De los siete guerreros sin señor invitados a cruzar<br />
el umbral, sólo uno (de origen campesino y, por tanto, que no era un legítimo<br />
miembro de la clase militar, ni versado en haragel') no adoptó medidas de<br />
precaución habituales y que se adoptaban automáticamente bajo tales<br />
circunstancias. Él (el campesino) fue el único atrapado estando desprevenido y<br />
que, por supuesto, recibió de lleno un golpe en la cabeza. En otra importante<br />
película que trataba del Japón feudal, exhibida en los Estados Unidos bajo el<br />
título Hara-kiri, un hombre dispuesto a vengar el injusto suicidio de su yerno<br />
(injusto porque había sido forzado y brutalmente ejecu- tado) espera a su<br />
primera víctima y comienza a seguirlo. Casi automáticamente, el último percibe<br />
una amenaza (aunque no se ha dado todavía una clara indicación de hostilidad),<br />
y se prepara para el combate.<br />
<br />
Se ha desarrollado una teoría completa sobre este tipo de alerta, basada<br />
y derivada de la centralización interior en el hara, el único centro capaz de<br />
asegurar la necesaria claridad y profundidad de percepción. Esta teoría ha<br />
llegado hasta la era moderna y hasta el hemisferio occidental en los valiosos<br />
escritos de Durckheim, autor de uno de los estudios más agudos sobre el hara.<br />
Al respecto, cuenta la historia de un potencial agresor que es «detectado» por<br />
su víctima y, por consiguiente, no ataca, siendo el intercambio de información<br />
y de percepción de un hombre a otro automático y muy preciso, aunque ninguno de<br />
los dos mira al otro ni da ninguna indicación de que se haya hecho contacto.<br />
<br />
No es una cuestión de «sensaciones», sino de percibir la realidad y los<br />
hechos reales; no es una cuestión de una repentina y efímera intuición, sino de<br />
un tipo de antena que siempre está disponible para el que la adquiere. Ocurre<br />
asimismo que, donde se ha desarrollado el haragei, no sólo hay una receptividad<br />
sino también una fuerza activa. El adepto del haragei no es sólo un receptor<br />
ultrasensible, sino también un igualmente poderoso transmisor. (Durckheim)<br />
<br />
Respecto a la percepción, el haragei como teoría usa las famosas<br />
imágenes de mizu-no-kokoro y tsuki-no-kokoro para visualizar el tipo de actitud<br />
mental que se debe desarrollar si uno quiere enfrentarse a la vida ya cada uno<br />
de sus problemas en particular, o en general. Mizu-no-kokoro significa<br />
literalmente «un espíritu como el agua tranquila», e indica ese tipo de mente<br />
tan uniformemente tranquila como la superficie lisa de un lago que refleja<br />
claramente todo lo existente o que se mueve en los alrededores, sin poner un<br />
énfasis indebido sobre nada en particular. Pero si el viento sopla sobre esta<br />
superficie, estos nítidos reflejos se dispersan en innumerables fragmentos que<br />
distorsionan la imagen original y confunden el conjunto. Tsuki-no-kokoro, por<br />
otro lado, significa «un espíritu tranquilo como la luna» y representa una<br />
actitud desapasionada hacia todas las cosas, como la luna que brilla sobre todo<br />
con imparcialidad y que es por tanto «consciente» de la totalidad del paisaje en<br />
general, así como de sus distintos detalles. Pero si pasa una nube entre la luna<br />
y la tierra, todo se oscurece; el paisaje se vuelve tenebroso, sombrío y con<br />
frecuencia estremecedor.<br />
En ambas imágenes la idea central es: la mente puede percibir y evaluar lo<br />
general y lo particular, lo más lejano y lo más próximo con total<br />
independencia, únicamente si está centralizada y por tanto protegida de las<br />
distracciones o perturbaciones de cualquier tipo. Por tanto, de acuerdo con la<br />
mayoría de los maestros de kenjutsu, esta percepción general de la realidad<br />
expresada mediante la imagen de la luna (tsuki) incluiría también una<br />
percepción especializada de los detalles significativos, de los elementos<br />
particulares importantes del combate, del mismo modo que las ramas individuales<br />
de un árbol que crece junto a un lago se reflejarían en sus aguas tranquilas<br />
(mizu).<br />
<br />
Tal como se ha observado antes, esta capacidad de la mente para<br />
concentrar todo su poder de percepción sobre un solo objeto, permaneciendo al<br />
mismo tiempo consciente de los elementos que lo rodean, fue usada por doctrinas<br />
antiguas de desarrollo y liberación final en la India, China, Tíbet y Japón,<br />
como técnica para liberar la mente de cualquier dependencia sobre la diversidad<br />
multiforme y confusa de los fenómenos en la realidad del hombre.<br />
<br />
El primer paso, en consecuencia, era disciplinar y concentrar los poderes<br />
mentales de la persona a fin de conseguir un primer nivel de independencia, paz<br />
y armonía, el necesario preludio para seguir explorando la esencia social y<br />
cósmica de la realidad, en una serie de expansiones progresivas de la<br />
personalidad humana. Esta técnica de concentración se convirtió en un arte en<br />
la escuela budista de pensamiento que tomó su nombre del método usado para<br />
alcanzar y perfeccionar tal concentración de la conciencia en un solo punto,<br />
conociéndose las escuelas de meditación en la India como Dhyana, en China como<br />
Ch'an ven Jadon como Zen. Naturalmente. un énfasis excesivo sobre la<br />
concentración, tal como se ha dicho antes, podría convertirse en una aberración<br />
cuando se intepretaba (como sucedió a menudo) en un sentido absoluto y como un<br />
fin en y para sí mismo. En tales casos, la mente del hombre sería capturada y<br />
quedaría congelada en una situación de dependencia total sobre el objeto<br />
percibido, hasta la exclusión absoluta de todos los demás elementos existentes<br />
en esa realidad.<br />
<br />
Para los maestros de bujutsu, sin embargo, esta intensa percepción del<br />
único elemento y factor significativo del combate, conseguida mediante las<br />
disciplinas de concentración y meditación, era considerada como un requisito<br />
básico del arte del kenjutsu.<br />
La mente debía estar preparada para percibir, por ejemplo, un árbol entero,<br />
para obsevar con una intensa claridad una sola hoja entre las muchas existentes<br />
en sus ramas, manteniendo al mismo tiempo una percepción de todas las demás,<br />
cada una de ellas de forma clara y precisa, pero sin dejarse capturar ni<br />
distraer por ninguna. Estas ideas relativas a la sucesión rápida de<br />
percepciones concretas unidas unas a otras mediante la percepción general del<br />
bushi de la totalidad, su concentración sobre el detalle inmediato a mano,<br />
mientras mantenía simultáneamente su percepción de todas las demás, fueron las<br />
bases metodológicas de muchas escuelas de kenjutsu, así como de todas las<br />
mejores escuelas de bujutsu en general.<br />
Ayudan a explicar la fama de tales escuelas como el ryu Koto-Eiri, cuyos<br />
cánones de combate contra un grupo de oponentes más que contra un solo<br />
espadachín han figurado de modo destacado en algunas de las mejores películas<br />
japonesas de los años sesenta, incluidos Yojimbo, Sanjuro y Hara-kiri, donde el<br />
héroe, con una increíble velocidad, procede a eliminar (o a defenderse contra)<br />
espadachines y lanceros que convergían sobre él desde todos los lados. Siglos<br />
atrás, Takuan escribió: Supongamos que hay diez hombres que se te enfrentan,<br />
dispuestos a atacarte sucesivamente con una espada. Tan pronto como te hayas<br />
librado de uno debes pasar al siguiente sin dejar que la mente se «detenga» en<br />
ninguno. Por mucha que sea la rapidez con que un golpe puéda seguir a otro, no<br />
hay que dejar tiempo para intervenir entre los dos. De este modo te ocuparás<br />
sucesivamente y con éxito de cada uno de los diez. Esto sólo es posible cuando<br />
la mente se mueve de un objeto a otro sin dejarse «detener> o parar por nada.<br />
(Suzuki)<br />
<br />
Este tipo de independencia mental en medio de los enemigos en<br />
convergencia era todavía más efectiva al enfrentarse con un solo oponente, por<br />
supuesto. En este contexto, Takuan especificó: Sin duda vemos la espada que<br />
está a punto de golpearnos, pero no debemos dejar que nuestra mente se<br />
«detenga» allí. No hemos de albergar ninguna intención de contraatacar en<br />
respuesta a su movimiento amenazador, ni abrigar ningún tipo de pensamiento<br />
calculador. Simplemente debemos percibir el movimiento del oponente, sin dejar<br />
que nuestra mente se «pare» con ello, tenemos que seguir moviéndonos tal como<br />
lo estábamos haciendo. (Suzuki)<br />
<br />
El principio de independencia mental llegó a un punto culminante<br />
especial en la teoría y en la práctica del kenjutsu con la eliminación del<br />
obstáculo más humano y paralizante de la fluidez de la acción: la preocupación<br />
subjetiva por la propia supervivencia. Desde hacía tiempo se sabía, por<br />
supuesto, que un hombre que, mediante un entrenamiento disciplinado, hubiera<br />
renunciado a cualquier deseo o esperanza de supervivencia y tuviese un solo<br />
objetivo -la destrucción de su enemigo- podía ser un terrible oponente y un<br />
luchador verdaderamente formidable que no pidiera ni diese cuartel una vez<br />
hubiese desenvainado su arma. De este modo, un hombre aparentemente ordinario<br />
que, por la fuerza de las circunstancias más que por la profesión, se hubiese<br />
visto en la situación de tener que tomar una decisión desesperada, podía ser<br />
peligroso incluso para un diestro maestro de esgrima.<br />
<br />
Un episodio famoso, por ejemplo, es el de un maestro de esgrima al que un<br />
superior le había pedido que le entregase un sirviente culpable de una ofensa<br />
punible mediante la muerte. Este maestro, deseando probar una teoría propia<br />
relativa al poder de esa condición que llamaremos «desesperación», desafió al<br />
hombre condenado a un duelo. Sabiendo perfectamente lo irrevocable de su<br />
sentencia, al sirviente ya no le importaba ni mucho menos tener cuidado, y el<br />
duelo que siguió demostró que incluso un diestro espadachín y maestro del arte<br />
puede verse en grandes dificultades al enfrentarse con un hombre que, debido a<br />
su aceptación de la muerte inminente, puede ir hasta el límite (e incluso más<br />
allá) en su estrategia, sin una sola vacilación o consideración que pudiera<br />
distraerle. El sirviente, en efecto, luchó como un hombre poseído, forzando a<br />
su maestro a retroceder hasta que su espada se halló casi contra la pared. Al<br />
final el maestro tuvo que derribarlo en un último esfuerzo, cuando la propia<br />
desesperación del maestro le facilitó la plena coordinación de su coraje,<br />
habilidad y determinación (Suzuki).<br />
<br />
Esta combatividad tan intensa y determinada en un sirviente de un<br />
espadachín puede que no sea tan sorprendente, puesto que es concebible que un<br />
hombre así pueda haber aprendido cómo manejar una espada como resultado de una<br />
continua exposición a las enseñanzas de su maestro. Pero una concentración de<br />
un tipo tan especializado y total decían que producía la misma fanática<br />
determinación y reacción sin temor en hombres de paz que se habían entrenado y<br />
que se habían formado con los distintos cultos de no violencia, tranquilidad,<br />
contemplación y similares.<br />
<br />
Al respecto, la doctrina del kenjutsu contiene el interesante episodio del<br />
maestro del té del señor Yamanouchi de la provincia de Tosa, que se había visto<br />
forzado por las insistentes peticiones de su señor a abandonar el tranquilo<br />
castillo de Tosa y seguir a su maestro a Edo, donde, evidentemente, el señor<br />
Yamanouchi deseaba mostrar la destreza de su sirviente en la ejecución del<br />
cha-no-yu. En Edo, un día, el pacífico maestro del té (que no era de rango<br />
samurai, aunque debido al protoco tenía que vestirse como si lo fuera) tuvo un<br />
encuentro que había esperado y temido desde que se había ido de casa: se<br />
encontró a un ronín que le desafió a un duelo. El maestro del té explicó cuál<br />
era su estatus, pero el ronín, esperando sacar dinero a su víctima, continuó<br />
amenazándolo.<br />
Pagar para que le dejase tranquilo hubiera supuesto, para el maestro del té,<br />
para su señor y para su clan una acción deshonrosa. La única alternativa era<br />
aceptar el desafío. Una vez se hubo resignado a morir, el maestro del té solo<br />
deseaba morir de una manera propia de un samurai. Por consiguiente pidió<br />
permiso a su oponente para posponer el encuentro y luego se precipitó hacia una<br />
escuela de esgrima que había visto cerca de allí, esperando recibir al menos la<br />
información básica que precisaba, es decir, los rudimentos para morir<br />
honorablemente a espada. Sin una carta de presentación, solía ser difícil<br />
lograr ser recibido por el maestro de una escuela, pero, en este caso, incluso<br />
los porteros no pudieron evitar darse cuenta de lo seriamente trastornado que<br />
estaba el maestro del té, y se quedaron finalmente impresionados por la<br />
desesperada urgencia con la que suplicaba que se le permitiera entrar.<br />
Al fin fue presentado al maestro, quien, habiendo escuchado atentamente la<br />
historia, pidió que el maestro del té le sirviese un poco de té a él antes de<br />
aprender el arte de morir. Contemplando cómo representaba la ceremonia del té<br />
con una total concentración y serenidad mental, la continuación de la historia<br />
es que el maestro de esgrima, en un determinado momento, «se golpeó la rodilla,<br />
una señal de absoluta aprobación, y exclamó»: ¡Eso es! ¡No necesitas aprender el<br />
arte de morir!<br />
<br />
El estado mental en el que estás ahora es suficiente para hacer frente a<br />
cualquier espadachín. Cuando veas al ronín proscrito, haz lo siguiente:<br />
primero, piensa que vas a servir té a un invitado. Salúdale cortesmente,<br />
disculpándote por el retraso, y dile que ahora ya estás preparado para el<br />
enfrentamiento. Quítate el haori (el abrigo ), dóblalo cuidadosamente, y luego<br />
pon tu abanico sobre el mismo tal como lo haces cuando trabajas. Ahora átate la<br />
cabeza con el tenugui (toalla), átate las mangas arremangadas con la cuerda y<br />
recoge tu hakama (falda partida). Desenvaina la espada, levántala por encima de<br />
tu cabeza, listo para golpear con ella a tu oponente, y, cerrando los ojos,<br />
concentra tus pensamientos para un combate. Cuando le oigas lanzar un grito,<br />
golpéalo con tu espada. Probablemente acabaréis muriendo los dos (Suzuki).<br />
<br />
Dando profusamente las gracias al espadachín, el maestro del té regresó<br />
a donde había dejado al ronín, se preparó y esperó. El ronín vió «una persona<br />
totalmente distinta» y «pidió al maestro del té perdón por su ruda<br />
exigencia...abandonando el campo apresuradamente» (Suzuki).<br />
<br />
Episodios como el anterior y otros contados frecuentemente por<br />
investigadores del kenjutsu nos traen a la memoria los ejemplos de<br />
comportamiento extraordinario bajo circunstancias de gran tensión que se<br />
mencionan en las doctrinas de otras artes marciales. En aikido, por ejemplo,<br />
hay numerosas ilustraciones del concepto de perfecta fusión de toda la<br />
personalidad y de todos sus poderes (físicos, funcionales, psicológicos, etc.)<br />
al intentar resolver cualquier problema. Tal concentración y determinación<br />
totales, en sus formas extremas, se parecen a la fija intensidad del fanático o<br />
incluso, tal como lo exponían algunos maestros de kenjutsu, del «hombre loco»<br />
(Suzuki).<br />
<br />
El haragei proporcionó a los maestros de kenjutsu el concepto de<br />
centralización interior en el hara, y con el concepto de extensión de la<br />
energía vital o coordinada (ki) procedente de este centro que, cuando se<br />
adaptaba adecuadamente a los propósitos de su arte de la espada, podía ayudar a<br />
desarrollar aquellas cualidades de independencia mental, alerta general,<br />
intensidad de percepción y acciones poderosas no debilitadas de las que depende<br />
la efectividad del combate. Yamaoka Tesshu, un gran maestro de kenjutsu,<br />
aconsejaba: No fijar la mente en la actitud adoptada por el rival ni fijarla<br />
tampoco en nuestra propia actitud ni en nuestra propia espada. Por el<br />
contrario, fijemos la mente en nuestro saika-tan-den (esa parte del vientre<br />
situada debajo el ombligo) y no pensemos ni en dar un golpe a nuestro oponente<br />
ni en recibir un golpe del mismo. Descartemos todas las ideas específicas y<br />
lancémonos al ataque en el momento en que veamos a nuestro enemigo en el acto<br />
de blandir su espada sobre su cabeza (Harrison).<br />
<br />
Una dedicación igualmente clara a la teoría ya la práctica del haragei<br />
como prerrequisito interior del kenjutsu es evidente en los escritos de Adachi<br />
Masahiro, quien es considerado como el fundador del ryu Shimbu. Este maestro<br />
comenzó sus Essentials of Swordsmanship ( Heijutsu Yokun, 1790) reconociendo<br />
que tanto la «técnica» como «el entrenamiento psíquico» eran esenciales y que<br />
el último consistía principalmente en estar «tranquilo y no alterado en lo más<br />
mínimo» al enfrentarse en combate a un enemigo. Especificó además que el<br />
espadachín «debe tener la sensación de que no está ocurriendo nada<br />
extraordinario.<br />
Al avanzar, sus pasos son firmes en el suelo, y sus ojos no brillan fijos sobre<br />
el enemigo como puede ocurrir con los de los locos. Su comportamiento no es en<br />
nada distinto al de su comportamiento cotidiano. En su expresión no se produce<br />
ningún cambio» (Suzuki). ¿Cómo se puede desarrollar esta actitud? El haragei<br />
facilitó la respuesta. Según Adachi Masahiro, «ser capaz de actuar de este<br />
modo, cuando el espadachín se enfrenta a su oponente y cuando su vida está en<br />
juego en cada movimiento, significa que el espadachín debe haber logrado<br />
"inmovilizar la mente". Hablando fisiológicamente (tal como se dice hoy en día)<br />
debe haberse entrenado la conciencia en el mantenimiento de su kokoro bien abajo<br />
en la región abdominal» (Suzuki). ,<br />
<br />
Sin embargo, muchos maestros de kenjutsu comprendieron muy claramente<br />
que una concentración absoluta sobre el hara (evidentemente una situación muy<br />
común) podía producir un robot luchador pero no necesariamente un buen<br />
espadachín, ni mucho menos un excelente espadachín. Takuan, ese gran<br />
«integrador» del kenjutsu, no veía ninguna diferencia entre una exagerada<br />
concentración en los detalles externos (contra lo cual advertían muchos<br />
maestros de kenjutsu) y una concentración exagerada en el hara (que muchos de<br />
estos maestros a menudo parecían defender). Volviendo en sus escritos a las<br />
fuentes antiguas de haragei asociadas con el budismo en la versión japonesa del<br />
zen, se extendió sobre las estrechas interpretaciones de los eruditos japoneses,<br />
repitiendo la vieja verdad de que «al Zen no le gusta la parcialización o<br />
localización» y que, en consecuencia, era un error interpretar el haragei de un<br />
modo tan especializado que la mente era mantenida «prisionera en la región<br />
inferior del abdomen», puesto que tal «encarcelamiento» impediría a la mente<br />
«operar en ningún otro sitio» (Suzuki).<br />
<br />
Para Takuan -y un escaso número de otros maestros claramente más<br />
alejados de una dimensión tan mutilada y especializada del kenjutsu pensado<br />
solamente como un arte de combate- el haragei ' tenía, por supuesto, una<br />
importancia reconocible durante las fases iniciales del entrenamiento puesto<br />
que ayudaba al alumno a disciplinarse contra la tendencia humana a caer presa<br />
de las emociones, sugestiones, impresiones y similares. Pero poco después de<br />
que la «mente propensa a huir» se estabilizaba y unificaba, Takuan decía que<br />
«la cuestión no es localizar la mente en ningún sitio sino dejar que llene todo<br />
el cuerpo, dejar que fluya por la totalidad de nuestro ser». La mente (de<br />
acuerdo con su naturaleza) debe tener libertad para ejercer sus funciones. «Sin<br />
obstáculos ni inhibiciones», puede «enfrentarse con el oponente cuando se mueve<br />
tratando de golpearnos. Cuando necesitamos nuestras manos, ellas están allí<br />
para responder a nuestras órdenes. Con nuestras piernas, lo mismo.» En<br />
síntesis, la mente «debe dejarse sola, totalmente libre para moverse de acuerdo<br />
con su propia naturaleza» (Suzuki).<br />
<br />
El logro de este estado de libertad mental era, en efecto, el «fin del<br />
entrenamiento espiritual», por encima y más allá de los estrechos confines de<br />
la especialización, que, en el caso de los bushi, era de naturaleza profesional<br />
y rígidamente militar .<br />
<br />
Aparentemente, Takuan estaba imaginando a una persona más global que un mero<br />
guerrero -una personalidad que se siente a gusto no sólo en la dimensión<br />
militar de la existencia sino «en cualquier otro sitio». Así, Takuan parece<br />
estar sustancialmente de acuerdo con otro gran maestro de la escuela zen en el<br />
siglo XVI, Dokyo Etan (1641-1721), conocido entre los bushi como el «viejo<br />
caballero» (shoju ronín). Este maestro podía neutralizar hábilmente ataques con<br />
espadas usando un abanico, con independencia de la «técnica» usada por el<br />
espadachín, debido, se creía, al hecho de que el «correcto conocimiento» de la<br />
existencia, tal como se enseña en el budismo (magga, el primero del óctuple<br />
camino) era universal y podía aplicarse a cualquier arte humano, incluido el<br />
kenjutsu. Pero, a este nivel, el haragei emerge de la dimensión militar del<br />
bujutsu y se expande hacia ios reinos de la «centralización» espiritual, que,<br />
debido a su complejidad, no se pueden explorar adecuadamente en un estudio<br />
general de las artes marciales.<br />
<br />
En cuanto a las técnicas o métodos de entrenamiento particulares<br />
desarrollados y adoptados por las diversas escuelas de kenjutsu a fin de ayudar<br />
a desarrollar este tipo de centralización interior que puede segurar un cierto<br />
grado de control sobre el yo, hallamos, en la doctrina de este arte de combate,<br />
muchas referencias directas así como oblicuas a las técnicas de introspección<br />
usadas en los monasterios y otros centros de mejora espiritual donde se<br />
perseguían austeramente los objetivos del budismo y del taoísmo. Las técnicas<br />
de una secta concreta (zen) parecen haber sido las preferidas para los bushi,<br />
quienes, tal como se ha visto antes, la convirtieron en la «religión» de su<br />
profesión.<br />
<br />
Las técnicas de meditación y concentración en la postura inmóvil conocida como<br />
zazen deben haber sido (tal como son todavía en general) predominantes; esto es<br />
válido también para los varios métodos de respiración abdominal, uno de los<br />
cuales es descrito por Takuan en su Kitsu Yoshu, donde también pone de relieve<br />
la estrecha relación entre el budismo zen y el kenjutsu: «Munen mushin<br />
(literalmente, "sin idea y sin mente"), ése es el nombre del Buda. Cuando<br />
abrimos la boca de par en par para expulsar el aire obtenemos na, y cuando la<br />
cerramos para inhalar obtenemos mu.<br />
Cuando abrimos la boca conseguimos a, y cuando la cerramos conseguimos mi.<br />
Cuando volvemos a abrir la boca obtenemos da y cuando la volvemos a cerrar<br />
obtenemos butsu. Así, las exhalaciones e inhalaciones repetidas tres veces<br />
equivalen a la invocación budista "namu amida butsu " que es simbólico de las<br />
letras a y um. El sonido a se produce abriendo la boca y el sonido um<br />
cerrándola. Por consiguiente, puede decirse que en el estado de ausencia total<br />
de mente (munen mushi) estamos repitiendo siempre el nombre de Buda, aunque no<br />
lo pronunciemos en voz alta». Así se verá que el secreto del budismo se encarna<br />
en a y um, es decir, el arte de regulación de la propia respiración (Harrison).<br />
<br />
No obstante, con el fin de ser fluidas y poderosamente efectivas en<br />
combate, las técnicas estáticas de meditación, concentración y respiración<br />
abdominal en la postura zazen debe necesariamente haberse modificado a fin de<br />
aplicar poder centralizado a las circunstancias dramáticas y azarosas de un<br />
enfrentamiento armado (en este caso, con espadas). Muy pocas de estas técnicas<br />
dinámicas de haragei en acción sobrevivieron a la era feudal, o si llegaron a<br />
las escuelas modernas de kenjutsu o kendo, se hacían públicas de tal modo que<br />
resultaban comprensibles para el profano, aunque algo oscurecidas por las<br />
representaciones poéticas del intuitivo enfoque japonés de la instrucción. Los<br />
ecos de las advertencias dadas por antiguos maestros de kenjutsu a sus<br />
estudiantes son apenas discernibles en el arte moderno del aikido, que, más<br />
abiertamente que muchos otros, reconoce su deuda con la teoría y la práctica<br />
del kenjutsu antiguo y, también más que la mayoría, recomienda que sus<br />
estudiantes actúen en combate con la mente y el cuerpo completamente unificados<br />
mediante el hara, derramando su poder coordinado (ki) en todo momento,<br />
canalizando su fuerza a lo largo de modelos circulares y espirales de guía y<br />
control ideados y usados sistemáticamente por los mejores maestros de esgrima<br />
del Japón feudal.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Bujutsu XI - KyuJutsu]]></title>
			<link>https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=52</link>
			<pubDate>Mon, 28 Nov 2005 10:02:59 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://rojointenso.net/mybb/member.php?action=profile&uid=48">alexander</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://rojointenso.net/mybb/showthread.php?tid=52</guid>
			<description><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Jue Nov 11, 2004  5:24 am <br />
Asunto: Kyujutsu - Parte XI  xandersukey <br />
<br />
Kyujutsu<br />
<br />
En esta especialización tradicional del bujutsu, las cualidades<br />
siguientes eran consideradas de importancia fundamental por los maestros del<br />
arte: independencia de visión, abarcando un campo lo más vasto posible; una<br />
aguda percepción de los detalles significativos, sin distraer la atención por<br />
culpa del miedo o de la confusión, y potencia para tensar el enorme arco, para<br />
controlar el disparo de la flecha y su trayectoria hacia el objetivo. Respecto<br />
a los dos primeros requisitos, la doctrina del kyujutsu hacía una clara<br />
distinción entre la idea de apuntar hacia un objetivo (monomi) y la de<br />
concentrarse y estabilizar la mirada (mikomi); en el vocabulario de este arte,<br />
la concentración y la estabilización eran generales y difusas, mientras que la<br />
acción de apuntar era específica. El arquero debía ser capaz de agrandar o<br />
empequeñecer su campo de visión y atención a voluntad, a fin de ser consciente<br />
y poder controlar su ambiente como un todo. Al mismo tiempo, debía poder<br />
percibir una sombra particular acechando en su vecindad, o incluso un solo<br />
pequeño tintineo en la armadura de un enemigo al galope cargando hacia sus<br />
líneas en el campo de batalla.<br />
<br />
En este contexto, el arte del tiro con arco se dotaba de doctrinas relativas al<br />
control mental que ya eran antiguas cuando llegaron al Japón desde la India<br />
junto con los primeros manuales de budismo. Los japoneses sabían de memoria la<br />
historia de Arjuna el arquero, por ejemplo. Invitados a un torneo en que se<br />
ponía a prueba la habilidad en el tiro con arco haciendo que los arqueros<br />
apuntaran al ojo de un pescado de madera pintado y puesto en lo alto de un<br />
palo, un maestro les pedía a muchos participantes, antes de lanzar sus flechas,<br />
que dijeran qué es lo que veían. Con una excepción, todos respondieron, «un<br />
pescado». Arjuna replicó que él veía solamente el «ojo» del pescado, y, como<br />
sería de esperar, sólo acertó él en el objetivo. Para desarrollar esta<br />
capacidad para ver claramente la totalidad y todas sus partes, el kyujutsu<br />
hacía un uso abundante del haragei, «este arte del vientre que corre a través<br />
de todas las artes del Japón y cuyo dominio es una condición sine que non en<br />
cada uno de ellos» (Acker,).<br />
<br />
Los ejercicios de meditación y concentración abdominal, ejecutados a<br />
menudo por arqueros en las mismas salas monásticas donde los líderes<br />
espirituales empleaban aquellos mismos ejercicios para otros fines, tales como<br />
la iluminación mística (satori), eran costumbre en el Japón feudal. Dicho<br />
entrenamiento tenía como intención producir un guerrero que pudiera lanzar<br />
tranquila e inexorablemente todas sus flechas contra enemigos seleccionados,<br />
incluso en medio del clamor de la batalla, o cuando se enfrentaba a una horda<br />
de enemigos a caballo echándosele encima.<br />
<br />
Respecto a la potencia usada por los expertos de kyujutsu en el manejo<br />
de sus poderosos arcos, incluso los manuales más modernos que tratan de este<br />
arte no pueden evitar mencionar el concepto de ki (a menudo utilizando la más<br />
arcaica y autoritaria denominación china, ch'i). Acker, que escribió una breve<br />
introducción sobre el tiro con arco japonés, se refiere a esta energía<br />
«nerviosa» o «plástica» que «corre por nuestros nervios desde una parte del<br />
cuerpo hasta la otra como la electricidad a lo largo de un cable» (Acker). Esta<br />
energía, para la cual es difícil encontrar una definición exacta en la lengua<br />
inglesa, puede presumiblemente desarrollarse mediante unos ejercicios<br />
apropiados para usarla con eficacia en el kyujutsu.<br />
<br />
«La «respiración sistemática», centrada en el hara, era considerada naturalmente<br />
el ejercicio «más poderoso de todos» (Acker) puesto que la relación entre la<br />
energía del ki y el aire de la respiración, ese «señor de la fuerza» (Smith),<br />
era considerada como una identidad sustancial. Incluso hoy, a los practicantes<br />
de la moderna derivación del kyujutsu conocida como «el camino del arco y la<br />
flecha» (kyudo) se les enseña la importancia primordial de la respiración<br />
abdominal en el desarrollo de la potencia.<br />
<br />
Este ejercicio, nos dice Murakami Hisahi, se llama ikiai, añadiendo que «cada<br />
acción (en kyudo) debe sincronizarse con el ritmo de la centralización<br />
abdominal como prerrequisito para la extensión del cuerpo en plena coordinación<br />
de la intención con la acción, de la voluntad con la respiración, y de ambas con<br />
cada movimiento en la práctica del tiro con arco, desde el tensado del arco y el<br />
disparo de la flecha, hasta la proyección mental que debe acompañar a la flecha<br />
hasta su objetivo. De este modo la coordinación física y mental del tiro con<br />
arco, hoy como ayer, da la vuelta completa regresando al haragei, el arte de la<br />
centralización abdominal sin el cual, en Japón, la coordinación se considera<br />
inconcebible en teoría e inalcanzable en la práctica.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[De: alexander ojosabiertos.org <br />
Fecha: Jue Nov 11, 2004  5:24 am <br />
Asunto: Kyujutsu - Parte XI  xandersukey <br />
<br />
Kyujutsu<br />
<br />
En esta especialización tradicional del bujutsu, las cualidades<br />
siguientes eran consideradas de importancia fundamental por los maestros del<br />
arte: independencia de visión, abarcando un campo lo más vasto posible; una<br />
aguda percepción de los detalles significativos, sin distraer la atención por<br />
culpa del miedo o de la confusión, y potencia para tensar el enorme arco, para<br />
controlar el disparo de la flecha y su trayectoria hacia el objetivo. Respecto<br />
a los dos primeros requisitos, la doctrina del kyujutsu hacía una clara<br />
distinción entre la idea de apuntar hacia un objetivo (monomi) y la de<br />
concentrarse y estabilizar la mirada (mikomi); en el vocabulario de este arte,<br />
la concentración y la estabilización eran generales y difusas, mientras que la<br />
acción de apuntar era específica. El arquero debía ser capaz de agrandar o<br />
empequeñecer su campo de visión y atención a voluntad, a fin de ser consciente<br />
y poder controlar su ambiente como un todo. Al mismo tiempo, debía poder<br />
percibir una sombra particular acechando en su vecindad, o incluso un solo<br />
pequeño tintineo en la armadura de un enemigo al galope cargando hacia sus<br />
líneas en el campo de batalla.<br />
<br />
En este contexto, el arte del tiro con arco se dotaba de doctrinas relativas al<br />
control mental que ya eran antiguas cuando llegaron al Japón desde la India<br />
junto con los primeros manuales de budismo. Los japoneses sabían de memoria la<br />
historia de Arjuna el arquero, por ejemplo. Invitados a un torneo en que se<br />
ponía a prueba la habilidad en el tiro con arco haciendo que los arqueros<br />
apuntaran al ojo de un pescado de madera pintado y puesto en lo alto de un<br />
palo, un maestro les pedía a muchos participantes, antes de lanzar sus flechas,<br />
que dijeran qué es lo que veían. Con una excepción, todos respondieron, «un<br />
pescado». Arjuna replicó que él veía solamente el «ojo» del pescado, y, como<br />
sería de esperar, sólo acertó él en el objetivo. Para desarrollar esta<br />
capacidad para ver claramente la totalidad y todas sus partes, el kyujutsu<br />
hacía un uso abundante del haragei, «este arte del vientre que corre a través<br />
de todas las artes del Japón y cuyo dominio es una condición sine que non en<br />
cada uno de ellos» (Acker,).<br />
<br />
Los ejercicios de meditación y concentración abdominal, ejecutados a<br />
menudo por arqueros en las mismas salas monásticas donde los líderes<br />
espirituales empleaban aquellos mismos ejercicios para otros fines, tales como<br />
la iluminación mística (satori), eran costumbre en el Japón feudal. Dicho<br />
entrenamiento tenía como intención producir un guerrero que pudiera lanzar<br />
tranquila e inexorablemente todas sus flechas contra enemigos seleccionados,<br />
incluso en medio del clamor de la batalla, o cuando se enfrentaba a una horda<br />
de enemigos a caballo echándosele encima.<br />
<br />
Respecto a la potencia usada por los expertos de kyujutsu en el manejo<br />
de sus poderosos arcos, incluso los manuales más modernos que tratan de este<br />
arte no pueden evitar mencionar el concepto de ki (a menudo utilizando la más<br />
arcaica y autoritaria denominación china, ch'i). Acker, que escribió una breve<br />
introducción sobre el tiro con arco japonés, se refiere a esta energía<br />
«nerviosa» o «plástica» que «corre por nuestros nervios desde una parte del<br />
cuerpo hasta la otra como la electricidad a lo largo de un cable» (Acker). Esta<br />
energía, para la cual es difícil encontrar una definición exacta en la lengua<br />
inglesa, puede presumiblemente desarrollarse mediante unos ejercicios<br />
apropiados para usarla con eficacia en el kyujutsu.<br />
<br />
«La «respiración sistemática», centrada en el hara, era considerada naturalmente<br />
el ejercicio «más poderoso de todos» (Acker) puesto que la relación entre la<br />
energía del ki y el aire de la respiración, ese «señor de la fuerza» (Smith),<br />
era considerada como una identidad sustancial. Incluso hoy, a los practicantes<br />
de la moderna derivación del kyujutsu conocida como «el camino del arco y la<br />
flecha» (kyudo) se les enseña la importancia primordial de la respiración<br />
abdominal en el desarrollo de la potencia.<br />
<br />
Este ejercicio, nos dice Murakami Hisahi, se llama ikiai, añadiendo que «cada<br />
acción (en kyudo) debe sincronizarse con el ritmo de la centralización<br />
abdominal como prerrequisito para la extensión del cuerpo en plena coordinación<br />
de la intención con la acción, de la voluntad con la respiración, y de ambas con<br />
cada movimiento en la práctica del tiro con arco, desde el tensado del arco y el<br />
disparo de la flecha, hasta la proyección mental que debe acompañar a la flecha<br />
hasta su objetivo. De este modo la coordinación física y mental del tiro con<br />
arco, hoy como ayer, da la vuelta completa regresando al haragei, el arte de la<br />
centralización abdominal sin el cual, en Japón, la coordinación se considera<br />
inconcebible en teoría e inalcanzable en la práctica.]]></content:encoded>
		</item>
	</channel>
</rss>